Сравнить цены на книгу: Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень); Автор, 2020

164 р.

  • Издатель: Литрес
  • ISBN: 978-5-532-96817-2
  • Книги: Любовное фэнтези
  • ID:7815578
Где купить


Где купить (1)

Цена от 164 р. до 164 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
164 р.
Электронная книга Кэшбэк до 6.7%

24.05.2026
Яндекс.Маркет
5/5
1895 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
27.06.2024
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Мегамаркет
1970 р.
24.12.2024

Описание

Что делать, если попала в другой мир. да ещё и в другое тело? Главное, не растеряться. Оглядеться, осмотреться, устроиться. да и… открыть кофейню. Или две. А фиктивный муж? Ну, тут надо подумать: нужно ли тебе такое счастье. А если он настаивает,что нужен? Настаивает? Придётся брать вместе с замком, с сыном от первого брака, другом-королём и всеми королевскими заморочками. Хорошо хоть землячка помогает, а то бы одна запурхалась… Да, кстати, магия же ещё появилась. А как без неё?! Взрослые герои, спокойное повествование, хэппи энд.

Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень) - фото №1

Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень) - фото №2

Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень) - фото №3

Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень) - фото №4

Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень) - фото №5

Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень) - фото №6

Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень) - фото №7

Рецепт свадебного пудинга (Галина Осень) - фото №8

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательАвтор
Год издания2020
Возрастные ограничения16
АвторГалина Осень
Жанртайны и загадки
Возрастное ограничение14+
Вес522
ИздательствоЛитРес
Формат15x21
Тип обложкимягкая
ISBN978-5-532-96817-2
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT


Отзывы (12)


  • 2/5

    Честно говоря, эта книга могла бы потягаться за призы в конкурсе «Разочарование года» :( Столько положительных отзывов, столько обещаний: и бытовая магия, и отношения взрослых адекватных людей, и напряженный детективный сюжет – все как я люблю.
    По факту же это просто ОЧЕНЬ типичная вариация истории Всемогущей Попаданки (она же Мэри Сью). Поначалу Марина не производит такого впечатления и подает некоторые надежды как достаточно решительный и адекватный персонаж. Но проходит буквально несколько глав, и изо всех щелей начинают лезть жанровые клише. На голову героини проливается дождь благ.
      Ей вручают редкую магию, деньги, дом, родню (ковер и телевизор). Не пробыв в новом мире и недели, она осваивает основной вид деятельности Мэри Сью – учит местных писать стоя: поваров – готовить, экономку – экономить, горничных – убираться, хозяина дома – хозяйствовать в доме. Местные, разинув рот и развесив уши, покорно учатся, попутно восхищаясь тем, насколько она умна и талантлива. Сама же она не учится вообще ничему и не развивается ровно никак. Попав в новый мир, Марина не делает ни единой попытки изучить особенности той же местной кулинарии, поэкспериментировать с местными продуктами или рецептами. Нет, она просто экспортирует латте и салат «Цезарь», ведь учиться не надо, надо поражать воображение аборигенов (и утомлять читателей бесконечными менюшками и почерпнутыми с какого-то сайта рецептами). Открытие собственного бизнеса? Легко! Впрочем, и вам на Маринином месте было бы легко. Деньги на покупку здания кафе ей просто подарили, само здание порекомендовали, сотрудников привели пред ясные очи чуть ли не за руку, да еще и с налогами на бизнес в мире, куда ее занесло, полная лафа. Налаживание семейной жизни? И снова легко! Чего ж тут трудного, когда за тобой по собственному почину бегает целый герцог, записочки игривые пишет, самоцветы дарит и беспрекословно позволяет жрать себе мозг маленькой ложечкой. Серьезно, романтика в этой книге – это что-то крайне на любителя. Чего стоит только одна сцена, когда Марина, срочно переместившись к тяжело раненому, а, возможно, и умирающему возлюбленному, начинает молча психовать на тему того, что пытающаяся спасти его жизнь целительница как-то уж слишком нежно держит его за руку. Если это адекватная реакция взрослой женщины, то я – балерина ((
    С детективной состовляющей все еще хуже. Убийца – садовник (в смысле – персонаж, которого вы точно не заподозрите слишком рано просто потому, что его две трети книги нет в сюжете). План этого убийцы настолько идиотичен и так изобилует взаимоисключающими абзацами, что под занавес даже автор сдается и вместо того, чтобы пытаться объяснить необъяснимое, констатирует, что главный антагонист давным давно рехнулся и действовал, подчиняясь случайным вывертам больной фантазии.
    А еще все вышеизложенное очень плохо написано. Не в смысле орфографии/пунктуации, с ними все более или менее норм. Но авторский язык – это нечто. В основном он бедный и скучный, с обилием повторов (даешь три слова «девушка» на четыре предложения!) и неловких речевых конструкций вроде «трогательно торчащей шеи». В тех же местах, где автор пытается это дело как-то разнообразить, вворачивая жаргонизмы или неологизмы, получается только хуже. За плечами героини, сыплющей словечками сроде «стремно», «морозиться», «отпадный» и т.д., не чувствуется никакой Плешки и тем паче никакого Оксфорда. А пассажам типа «женщина была… зрелая взрослой женской манкостью» остро требуется переводчик с альтернативного русского на базовый.

  • 2/5

    очень посредственный текст.
      Влюбиться в главного героя? Смешно. Вытер ноги об главную героиню. А она, прям влюбилась. Бррр.

Все отзывы (12)



Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Нехудожественная литература - издательство "Литрес"

Категория 131 р. - 196 р.

Книги: Нехудожественная литература

Категория 131 р. - 196 р.

закладки (0) сравнение (0)

28 ms