О книге: Кентерберийские рассказы / Дж. Чосер, пер. с англ., предисл.и примеч. С. Сапожникова.; Алетейя, 1400
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| ISBN | 978-5-00165-888-7 |
| Автор(ы) | Джеффри Чосер |
| Издатель | Алетейя |
| Кол-во страниц | 884 |
| Раздел | Поэзия |
| Возрастное ограничение | 16+ |
| Год издания | 1400 |
| Количество страниц | 884 |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Формат | 170x242мм |
| Вес | 1.47кг |
| Возрастные ограничения | 16 |
| Форматы электронной версии |
Где купить (1)
Цена от 2200 р. до 2200 р. в 1 магазинах
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
| Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
|---|---|---|
| book24 | 3685 р. | 01.11.2025 |
| Читай-город | 3685 р. | 01.11.2025 |
| Буквоед | 3685 р. | 01.11.2025 |
Предложения банков
| Компания | Предложение |
|---|
Описание
"Кентерберийские рассказы" Джеффри Чосера — первая книга, написанная на английском языке. Для англичан это классика основоположника, нам книга известна мало. Единственный перевод "Рассказов" на русский язык вышел в 1946 году, поэтому для большинства читателей они станут новинкой. Стихи, написанные в XIV веке, звучат на удивление современно. В них плотские радости и высота духа, мягкий юмор и едкая сатира, пародии на поэзию и прозу своей эпохи, да и прочего в достатке. Лёгкое, точное перо Чосера и шесть с лишним веков спустя вполне заслуживает внимания. Перевод С. Сапожникова точно следует оригиналу, а многочисленные сноски вводят читателя в круг понятий и интересов того далёкого времени.
Смотри также о книге.
Отзывы (0)
Добавить отзыв
Книги: Зарубежная поэзия - издательство "Алетейя"
Книги: Зарубежная поэзия
Категория 1760 р. - 2640 р.