О книге: Счастливчики (Кортасар Хулио); АСТ, Neoclassic, 2011
- Издатель: АСТ, Neoclassic
- ISBN: 978-5-17-071333-2
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID:1704346
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Кортасар Хулио |
Серия | Книга на все времена. Neoclassic |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
Издатель | АСТ, Neoclassic |
ISBN | 978-5-17-071333-2 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2011 |
Количество страниц | 448 |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Формат | 135x207мм |
Вес | 0.43кг |
Где купить
Последняя известная цена от 272 р. до 371 р. в 2 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 371 р. | |
book24 | 272 р. |
Описание
Новый прекрасный перевод романа Хулио Кортасара, ранее выходившего под названием "Выигрыши". На первый взгляд, сюжетная канва этой книги проста - всего лишь путешествие группы туристов, выигравших путевку в морской круиз.
Однако постепенно реальное путешествие превращается в путешествие мифологическое, психологический реализм заменяется реализмом магическим, а рутинные коллизии жизни "маленьких людей" обретают поистине эсхатологические черты. "Обычное проникается непостижимым", - комментировал этот роман сам Кортасар.
И тень непостижимого поистине пропитывает каждое слово этого произведения!
Смотри также о книге.
Отзывы (3)
- Волынская Юлия — 3 Декабря 2015
После прочтения этой книги Кортасар стал одним из моих любимых писателей!
Во-первых, это тончайший психологизм, который лично я так ценю в литературе! В этом романе ничего не происходит просто так, ничего не произносится просто так. Всё имеет смысл, всё имеет значение.
Во-вторых, в «Счастливчиках» можно бесконечно наслаждаться плавным, красивым повествованием с наполненными, живыми диалогами героев.
Во-третьих, книга держит читателя набирающей обороты интригой, кульминация которой разразится в финале. Причём кульминация эта не чисто сюжетная… Это кульминация смысловая и эмоциональная, в первую очередь. А события, разворачивающиеся в книге, лишь создают для неё условия.
В-четвёртых, совершенно изумительный литературный язык. Кортасар превосходен, но, безусловно, следует отдать должное переводчику – Л. Синянской. Раньше «Счастливчики» издавались под названием "Выигрыши" и в другом переводе. Читала отрывки старого перевода интереса ради. И могу сказать, что, на мой взгляд, он не идёт ни в какое сравнение. А вот у "Счастливчиков" перевод отменный, сразу видно, что переводчик уловил язык автора, его стиль и слог. Много хочется цитировать, много хочется перечитывать.
***
- Ну, как спалось?
- Более или менее, - сказал Лопес, всё ещё думая о сне, оставившем во рту привкус горечи. – А вы?
- Пинг-понг, - сказала Паула.
- Пинг-понг?
- Да. Я вас спрашиваю, как дела, вы мне отвечаете и тут же спрашиваете меня, как дела. Так вот, я вам отвечаю: очень хорошо, Ямайка Джон, очень хорошо вопреки всему. Пинг-понг нашей жизни, всегда сладенько-идиотский, как концертные «бисы», поздравительные открытки и ещё три миллиона подобных вещей. Приятный вазелин, жирно смазывающий колёса машин, которые крутят мир, как говорил Спиноза.
Это Кортасар, друзья!
И да! Действие романа происходит на корабле. Поэтому те, кто любит истории о морских путешествиях и об отношениях, складывающихся между людьми в замкнутом пространстве, эта книга точно для Вас! - Зеленая шляпа — 21 Марта 2015
Долго смотрела на эту книгу, хотела заказать. Моя любимая серия классики издательства "АСТ" - все книги очень аккуратные, стильные и с минимальным количеством опечаток. В конце концов, всё-таки остановилась на варианте в мягкой обложке. С автором ещё не была знакома, решила - если не понравится, так хоть переплаченных за твёрдый переплёт денег жалко не будет.
«И он ещё шире раскрывает глаза, устремленные на море, которое корма разделяет и отсекает, видение становится всё ярче и ярче и уже обжигает ему веки. С криком он закрывает лицо руками, и все, что ему удалось увидеть, рушится, сыпется ему на колени, так, что ему приходится согнуться, и он стонет, безутешно счастливый, почти как если бы какая-то скользкая рука повесила ему на шею дохлого
альбатроса» (из монологов Персио).
Это моё первое знакомство с прозой Хулио Кортасара. Если у него всё написано в таком духе, то это, пожалуй, не мой писатель. Надо попробовать другие рассказы почитать. «Счастливчики» меня не впечатлили совершенно, по крайней мере, к произведениям, обязательным для прочтения, я их точно не отнесу. Сойдёт для общего развития, чтобы понять, что из себя представляет «мистический реализм» этого аргентинского писателя. Никаких глубоких мыслей я в романе не отыскала, может, их там и не было. Мистификация смысла, словесная шелуха, не больше. Впрочем, нельзя судить автора по одному произведению.
Из примечания самого автора: «Этот роман был начат в надежде соорудить некую ширму, чтобы надежно отгородиться от общительности, обуревавшей пассажиров третьего класса на пароходе «Клод Бернар» (туда) и «Конт Гранд» (обратно) И ещё я хотел сказать вам, на всякий случай, что не было у меня поползновений аллегорического характера и тем более – этического И последнее: подозреваю, что эта книга приведёт в замешательство тех читателей, кто полагается на своих любимых писателей, подразумевая под этим желание и чуть ли не приказ следовать проторенным путём, а не нести всякую околесицу. И первым в замешательство пришёл я сам, потому что начал писать, отталкиваясь от основных событий, которые диктовали мне совсем другое, а потом – что приводило меня в изумление и крайне забавляло – роман стал раскручиваться сам по себе, и я вынужден был следовать за событиями, став первым читателем эпизодов, которые, я и думать не думал, что могут произойти на судне компании «Маджента Стар».
В общем, я рада, что не стала заказывать эту книгу и выбрала бюджетный вариант. Прочитала, забыла и вряд ли появится желание перечитывать. Книга не из тех, которые должны быть в каждой домашней библиотеке.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "АСТ, Neoclassic"
Категория 217 р. - 326 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 217 р. - 326 р.