О книге: Чудесам нет конца: роман (Ирвин Роберт , Дворецкая Елена (переводчик)); Пальмира, 2018
- Издатель: ПАЛЬМИРА
- ISBN: 978-5-521-10926-8
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID:7066400
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Ирвин Роберт , Дворецкая Елена (переводчик) |
Переплет | 84х108/32 |
Издатель | Пальмира |
Год издания | 2018 |
Серия | Пальмира-Классика |
Страниц | 415 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-521-10926-8 |
Размеры | 13,20 см × 20,60 см × 2,30 см |
Формат | 84х108/32 |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 2000 |
Где купить
Последняя известная цена от 561 р. до 561 р. в 1 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Прихотливый узор, сотканный из средневековых хроник, рыцарских романов и кельтских легенд, складывается в повествование о тех временах, когда чудеса еще не покинули мир, а колдовство легко уживалось с точными науками.Молодой лорд Энтони Вудвилл уверен: впереди его ждут славные битвы, невероятные подвиги и любовь красавиц, а еще — он будет жить вечно. И хотя история расставит все по местам, в главном Вудвилл окажется прав.
Смотри также о книге.
Отзывы (4)
- Роберт Игоревич Егоров — 27 Ноября 2020
Сначала о самом романе.
Кто не знаком с историей Англии, в частности с событиями, что происходили в пятнадцатом веке, читать будет нелегко. Разбираться среди Ричардов, Джонов, Джорджей, многочисленных правителей, полководцев, графов дело сложное. Тем более что сюжет динамичный и времени на подробное знакомство с персонажами не много.
Но в целом книга занимательная. Ирвин сплёл реальные события и мифы в единую картину. Действительность смешалась со сновидениями, реальность с легендами и получился чудесный роман, конец у которого, все таки есть. Типичный современный британский постмодернизм. Сложный, порой непонятный, но тем интересный и затягивающий.
Теперь про издание. Постмодернизм сам по себе не прост в восприятии. А тут вмешалась абсолютно халтурная работа издательства. Такого нагромождения ошибок я не встречал никогда. Опечатки, откровенные пунктуационные и орфографические ошибки постоянно отвлекают от чтения. К этому прилепилась, как к башмаку собачья «неожиданность» с газона, непрофессиональная работа переводчика. Крайне некачественное издание, огромной кляксой растекшееся на труде Роберта Ирвина.
Стоит ли читать? Конечно. Стоит ли покупать именно это издание? Категорическое «нет». - Алексей Н К — 29 Ноября 2018
По началу события романа развиваются уж слишком стремительно. Такое впечатление, что читаешь краткое содержание предыдущих частей. Главный герой слишком уж невыразительный. Перевод в целом вполне хорош, но в одном месте встретилось такое вот предложение: "Теперь, снова увидев их вместе, Энтони замечает, насколько они очень похожи." Из аннотации можно подумать, что в книге рассказывается только о битве при Таутоне, но это не так. Эта битва является лишь отправной точкой для сюжета романа. Заметил некоторое сходство с ... "Тихим Доном" Шолохова: главный герой - человек военного сословия, в семейной жизни - не всё в порядке, и там и тут разногласия с отцом, старым воином по вопросам чести, и при этом сражается то на одной, то на другой стороне.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "ПАЛЬМИРА"
Категория 448 р. - 673 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 448 р. - 673 р.