Отзывы на книгу: Улисс из Багдада. Роман (Эрик-Эмманюэль Шмитт); Азбука, 2014

269 р.

  • Издатель: Азбука
  • ISBN: 9785389071377
  • Книги: Современная зарубежная проза
  • ID:1874773
Где купить

Отзывы (12)


  • 3/5

    Последний раз ЭТОГО трубадура я читал года четыре назад, и вот решил освежить впечатления об авторе. Тогда - четыре года назад и лицемерно для самого себя восхищался этим сумасбродом французским. Сегодня же, открыв его книгу, я страниц за двадцать понял, что это не литература, а чтиво. С такими книгами как эта одна дорога - желта пресса и панорама ТВ.
    Эрик-Эмманюэль Шмитт обладает только красивым и длинным именем, конечно же у него есть ещё мозги и учёная степень - философская, если я не ошибаюсь, но за душой у него худой башмак.
    Давно уже Франция не радует своими произведениями. Не видать нам новых Бальзаков как собственных ушей.

  • 5/5

    Впервые знакомилась с трагическими страницами истории Ирака, с периодом правления Саддама Хусейна в художесовенном произведении. Рада, что это именно Э.-Э. Шмитт. Автор увлекает повествованием моментально, очень динамично развивается сюжет, на всём пути героя сопереживаешь горестям его семьи и его утратам, ужасаешься его испытаниям, восхищаешься его мужеству и жажде жизни и желанию помогать семье, философствуешь вместе с Саадом. Шмитт поднимает много тяжелых тем (расизм и нацизм, определение границ обществ и человечества в целом, религия и вера, смысл войн и цена мира, понимания человеческой свободы и собственного достоинства, своего Я и места в этом мире, равноправия и справедливости, неравенства доступности общественных благ, тяжелая жизнь мигрантов...). Также задумываешься об истории создания государств и почему они сейчас такие, какие есть, по каким причинам появилась в них опрелеленная система (угнетения или равноправия). Очень сильная книга, оставляет неизгладимая впечатление, после нее хочется всё больше познавать, исследовать.

  • 2/5

    Если не ошибаюсь, эта книга первая, которой я ставлю дизлайк. Внимание, далее будут СПОЙЛЕРЫ! Книга абсолютно не понравилась. Думала, что после неё никогда не притронусь к произведениям французского писателя Шмитта, но, как говорится, решила ‘дать автору второй шанс’. Как ни странно, остальные прочитанные мной произведения Шмитта понравились. Например, я не люблю новеллы и рассказы, но в устах Шмитта они звучат интересно и захватывающе. А романы ‘Женщина в зеркале’ и ‘Мой друг Гитлер’ вообще превзошли все мои ожидания. То есть я не говорю, что автор плохой. Нет. И в ‘Улиссе из Багдада’ он раскрывает очень важную для Европы тему о мигрантах. Мне кажется, наш Улисс – человек, которым восхищаться точно не стоит. Изворотлив, хитер, он готов на все, чтобы стать счастливым в Европе. Но почему? Почему он не мог остаться в своей стране, со своим народом? Бороться и стать счастливым. Но нет. Ведь Европа словно лакомный кусочек притягивает таких людей, как он. Возможно, я бы спокойно забыла об этой книге, ведь всякое бывает в жизни, иногда и правда необходимо уехать из страны. Но его поведение с девушкой, любовью своей жизни?! Это меня убило больше всего. Да, пускай и говорится, что она умерла, что он страдал и тд. Но в Европе-то он находит прекрасную незнакомку и развлекается с ней вовсю! После чего, внимание, словно трус сбегает от неё. Но дальше ещё хуже – в самом конце оказывается, что любовь его жизни жива. И он такой милый и пушистый вновь с ней. И ни слова не говорит о своих любовных похождениях. Кошмар, а не мужчина. Если не ошибаюсь, то в конце он ещё и один отправляется в Англию, а ее депортируют на родину. В книге говорится, что разумеется наш бедный Саад будет ее ждать, что она обязательно попытается достичь Лондона вновь и любящие сердца будут вместе. Но вы верите? Я – нет. Даже если и будут, то перед этим он сто раз успеет ей изменить.

  • 5/5

    Неожиданно для меня самой эта книга захватила меня целиком и заставила полностью погрузиться в происходящее. Прочитав аннотацию, я сразу же сделала вывод, что вряд ли этот роман мне понравиться, но так я люблю произведения Шмитта Э.Э., я решила попробовать. В итоге именно эта книга стала в ряд наиболее любимых мной из всего прочитанного у этого автора. Как всегда поражает его "проживание" жизни своих героев, свой особенный писательский стиль и глубокое проникновение в души своих персонажей. И конечно, хочется отметить, важность и социальную значимость поднятой в романе темы гражданских войн и миграции. Очень жаль, но все это весьма актуально и сейчас.

  • 5/5

    Сложная книга. В том смысле, что, читая ее, ты как бы постоянно борешься с собой. С одной стороны, главный герой вовсе не вызывает к себе сочувствия и симпатии, хоть и постоянно требует их. С другой стороны, не оставляет мысль: а что бы я сделала на его месте? Смогла бы я жить в стране, охваченной войной, голодом и постоянным страхом смерти? Со стороны осудить очень легко, но кто из нас пережил то, что пережил главный герой? Он ненавидит и презирает свою страну за то, что не смогла обеспечить ему и его семье достойное существование, но и ненавидит и презирает всех других людей якобы за то, что они "совершенно случайно" родились в благополучных странах, в которых еще имеют наглость жаловаться на свое правительство. Главного героя почему-то не посещает мысль о том, что те самые благополучные страны, в которые он стремится попасть, тоже построены на крови и костях. Возможно, как раз благодаря тем самым людям, которые в годы тирании и угнетений не оставили свои семьи и свои дома, а продолжали жить и бороться, эти государства как раз и стали благополучными и процветающими. Я повторюсь: я не могу и не пожелаю врагу увидеть ситуацию, описанную в книге, глазами беженца. Но главному герою так же не хватает широты взглядов и суждений. На всем протяжении своего путешествия он говорит о множестве совершенных им преступлений: перевозке наркотиков, кражах и прочем, но категорически не признает своей вины, ведь он делал это вынужденно. "Благополучные" ограбленные им люди должны терпеливо молчать, ведь им случилось родиться в "счастливой" стране.
    Вопросы в книге подняты важные, и подняты остро. Поэтому о прочитанном нисколько не жалею.

  • 5/5

    Не могу сказать, что книга безумно увлекательная и захватывающая, но безусловно интересная. Хоть история мне и понравилась, мне не хватило деталей, переходов от одного сюжета к другому, законченности, а герой вызывал противоречивые чувства. По прочтению всплыло море вопросов: будет ли герой счастлив? Приедет ли к нему любимая? Что с ним будет дальше? Однако ответов нет. Для себя я почерпнула несколько интересных мыслей, за что автору спасибо.

  • 5/5

    Невероятно увлекательной книгу назвать сложно, но она вызывает определенный интерес. Тем из нас, кто живет там где родился трудно представить проблемы тех, кто родился в странах, где людей нещадно притесняют и где жить попросту невозможно из-за постоянных военных конфликтов, гражданских междоусобиц, смены тиранов у власти. Мы смотрим на беженцев с гневом и презрением, ведь они занимают наши рабочие места, разговаривают с акцентом и т.д. Здесь же история идет от лица самого беженца, он рассказывает о причинах побега с родины, о целях и об ужасах его пути туда, где как ему кажется он сможет наладить жизнь.

  • 5/5

    С моим изданием всё в порядке: на месте все страницы.
    Шрифт средний, страницы плотные и желтоватые, поля широкие., переплёт хороший.
    Шмитт - один из любимейших писателей!
    Говорить лаконично и простые словами о самом сложном я всегда считала признаком мастерства. И Шмитт наделён этим даром.
    Он всегда побуждает думать, будит лучшие чувства и просто заставляет забыть обо всём вокруг на время чтения. Его книги поглощаются очень быстро, но забываются нескоро. Они одновременно развлекают и делают нас лучше. По форме они легки и воздушны, но по содержанию серьёзны и глубоки. Шмитт — доктор философии, и этим многое в его творчестве объясняется.
    Очень мне импонирует его отношение к людям. Несколько отстранённое (он никогда не осуждает, не винит и не высмеивает), но тёплое и уважительное. Он гуманист. И, как истинный француз, очарователен, деликатен, чувственен и изящен.
    Прикладываю побольше начальных страниц в качестве ознакомительного фрагмента.

  • 5/5

    Э. Э. Шмитт хороший писатель. Книга интересная, на долю главного героя выпали сложные и трагические события. Но он идет к своей цели, и ничего для него нет важнее этой цели и любви.
    Но рецензию пишу по истечении времени после прочтения,и понимаю, что сказать то и нечего. Парень борется со своей судьбой, с тем, что при, а возможно и до его рождения, было решено за него... Место, где он родился
    правитель, при котором он родился - мне очень тяжело рассуждать на политические темы, я попросту этого не умею. А Шмитт блестяще пишет, книга затягивает, и я считаю, что Саад добился своей цели в каком то смысле. Но итог истории мне сложно сравнить с Одиссеей Гомера, но думаю, что в этом и смысл Улисса из Багдада, идущего в Лондон.
    Мне повезло, у меня не было пропавших страниц, вся книга целая.

  • 5/5

    Не повезло не только Евгении, но и мне. Отсутствуют страницы с 64 по 97,а страницы 161-192 продублированы два раза. Очень сильно расстроила ошибка издателей. Поэтому я бы тоже не рекомендовала заказывать это издание. Согласитесь, неприятно, когда роман увлекает с первых страниц, сюжет волнующий, ты переживаешь за героев...и тут все обрывается...

  • 1/5

    Возможно не повезло именно мне. Но в книге оказался брак. Отсутствие страниц с 161 по 192. Это очень расстроило и огорчило. Претензии предъявлять поздно, мы ведь не "пролистываем" все 8 книг при получении (при курьере).Поэтому я бы не рекомендовала заказывать именно это издание. Роман понравился. Хотелось прочитать его именно сейчас, в связи с сильными миграционными потоками в Европе..Жаль, что придётся дочитывать книгу в Буквоеде, так как очень хочется узнать, как всё произошло...

  • 5/5

    В книге показаны реалии нашей жизни. Конец 20 века, казалось бы, столько страшных войн за плечами человечества, столько вынесено уроков. Однако в таком развитом, цивилизованном мире, где уже пробовали клонирование, и человек выходил в открытый космос до сих пор не могут придумать способа, чтобы на всех хватало еды.
    В борьбе с режимом Саддама Хусейна ООН (особенно активно – США) вводят жесточайшие санкции. Агрессорский режим Саддама против гегемонии США – с эмбарго, с обменом нефти на продовольствие. Какая уж тут экономика у страны! Ирак оказался в катастрофическом положении. Хотя сам Саддам, полагается, не голодал. Голодали и умирали простые люди. Как всегда: лес рубят – щепки летят…
    Автор ни в коем случае не навязывает нам антиамериканских настроений. Он просто излагает часть того, что было на самом деле. Лишь часть…
    Интересно общение главного героя с отцом – трогательно, мудро, с юмором. Показана любовь к семье, которая, как это не парадоксально, и заставляет оставить эту семью навсегда.
    Очень хороша последняя фраза в книге: она передаёт суть нашего главного героя.
    Одно из лучших произведений Шмитта.



Где купить (1)

Цена от 269 р. до 269 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
269 р.
323 р. -17% Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

04.07.2025
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
131 р.
book24
256 р.
07.02.2025

Описание

«Меня зовут Саад Саад, что означает по-арабски — Надежда Надежда, а по-английски — Грустный Грустный» — так начинается «Улисс из Багдада» — роман Э. Э. Шмитта, одного из крупнейших представителей современной французской прозы. Герой романа, юноша по имени Саад Саад, хочет покинуть Багдад, город, где под бомбежками погибли его родные и невеста, и добраться до Европы, что для него означает свободу и будущее. Но как пересечь границы, если у тебя в кармане нет ни динара?! Как уцелеть при кораблекрушении, ускользнуть от наркоторговцев, устоять против завораживающего пения сирен, сбежать от циклопа-тюремщика, освободиться от колдовских чар сицилийской Калипсо. Так, постепенно, шаг за шагом разворачивается жестокая, трагичная и в то же время забавная одиссея беженца, одного из тех сотен тысяч, что были вынуждены покинуть родные места.

.Э.-Э. Шмитт — блистательный рассказчик — заставляет читателя завороженно следить за изгибами сюжета, напоминающего то странствия гомеровского героя, то сказки «Тысячи и одной ночи».

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетМягкий переплёт
ИздательАзбука
Год издания2014
СерияАзбука-классика (pocket-book)
Кол-во страниц256
РазделСовременная зарубежная проза
ISBN978-5-389-07137-7
Возрастное ограничение18+
Количество страниц256
Формат178.00mm x 115.00mm x 14.00mm
Вес0.12кг
Страниц256
Переплётмягкий
Переводчик Беляк А.
Размеры11,50 см × 17,80 см × 1,60 см
ТематикаСовременная зарубежная проза
Тираж5000
Возрастные ограничения16


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Азбука"

Категория 215 р. - 322 р.

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 215 р. - 322 р.

закладки (0) сравнение (0)

11 ms