Отзывы на книгу: Вильнюс Город в Европе (Венцлова Томас); Издательство Ивана Лимбаха, 2018

Где купить

Отзывы (10)


  • 3/5

    Весьма запутанное повествование пестрящее историческими штампами. О, Венцлова!

  • 5/5

    Прекрасная книга! Тем более интересно, что мы мало знаем историю этих стран и городов. Спасибо автору. Не пожалела, что купила. Читала, не отрываясь.

  • 1/5

    Насколько убогим должно быть самосознание, если необходимо постоянно прямо или косвенно самоутверждаться через принижение других народов. Ну а ровней Вильнюсу разве что Рим, Афины и Теночтитлан, куда там всем прочим! Мда уж...
    Всё, что русское - безусловно плохо. За исключением Пушкина, который автору по вкусу. Собственно, я-то хотел прочесть про Вильнюс, про то, какой это город, как он строился, развивался, рос, менялся. Вместо этого я читаю про то, как всю жизнь подлые русские мешали развернуться прекрасным и со всех сторон белопушистым литовцам.
    При этом автор скромно помалкивает о том, что его папенька был крупным советским партийным деятелем, и тем самым его папенька тоже "винен" - если уж автор винит СССР - в эпохе советской оккупации Прибалтики. И именно злой оккупационный советский режим обеспечил малышу Томасу прекрасную жизнь вплоть до 1976 года.
    Безусловно, точка зрения автора - это не точка зрения народа. Хочется надеяться, что в литературе - раз уж это явно недостижимо в политике - возобладает в конце концов разум и человечность, а не сиюминутная псевдоисторическая позиция "лай и плюй, за всё уплочено!"

  • 5/5

    Это книга об истории Вильнюса, которая, конечно, неотделима от истории Литвы и литовского народа и феномене литовского языка, почти забытом в 19 веке и победно возрожденном в двадцатом. Отлично выписаны исторические личности, много внимания автор уделил архитектурному облику города и его культурной среде.
    Читается на одном дыхании, за что отдельная благодарность переводчику.

  • 3/5

    Генеалогия этого текста такова:
    1) исходное ядро – опубликованный в 1979 г. в парижской журнале «Диалог о Вильнюсе» Чеслава Милоша и Венцловы; «два поэта, – как писал Милош, – литовец и поляк, выросли в одном и том же городе», то есть Вильно-Вильнюсе; первому нужно было как-то описать свою национальную идентификацию, и это удобно было сделать в контексте польско-литовских раздоров и споров о Вильнюсе; для второго важнее оказалось выписать свои, довольно тяжелые и в целом неприятные, переживания в этом городе, разрушенном и многожды многими оккупированном;
    2) чтобы расширить и политически актуализировать тематику тексту дали заголовок «Диалог о Восточной Европе»; чтобы выявить для европейского читателя ещё и культурный контекст, нашли несколько искусственную аналогию – текст лекции Томаса Манна в его родном и осуждавшем за «Будденброков» Любеке «Любек как форма духовной жизни»; отсюда подзаголовок текста «Вильнюс как форма духовной жизни»;
    3) «эмоционально насыщенным и семантически богатым» (миф) ядром текста «Вильнюс. Город в Европе» (уже не только Восточной) стала вторая часть «Диалога о Вильнюсе»; изначально тяжелые переживания Венцловы для более туристического употребления смягчены и значительно пополнены лирическими, культурными и историческими размышлениями.

  • 4/5

    Замечательная книга, читая которую, действительно проникаешься духом истории тех мест, отрывочные сведения как-то укладывается в голове. Хотя эта книга совсем не исторический справочник, а воспоминания и размышления автора, жившего и учившегося когда-то в Вильнюсе, а потом имигрировавшего из СССР. Есть один небольшой минус - автор говорит об СССР, Москве, России только как о государстве-агрессоре. Делает упор на тоталитарный режим. Почти всё, что связано с Россией у него окрашено чёрной краской. Хотя к российским/русским деятелям культуры и искусства относится уважительно, творчество Пушкина, например, очень любит. Как будто прогулялась по улочкам старого Вильнюса в разные времена и эпохи. В книге 7 авторских рисунков с видами старого города. Все в таком же стиле, на показан на сайте Лабиринта костёл святой Анны. Стильная обложка и форзацы. Давно не покупаю взрослые книги почти без иллюстраций в бумажном виде, но от этой не смогла удержаться.

  • 4/5

    Злопыхательская русофобская книга. Через абзац фразы о том, как литовцы победили сначала Москву, потом Россию, а потом житья ни Литве, ни Вильнюсу не давали "советские власти" (сколько их там было, этих властей). Да, и уродливые здания, с точки зрения автора, в Вильнюсе строили тоже советские, т. е. русские. Ведь своих архитекторов в Литве не было, по версии автора.

  • 4/5

    Томас Венцловы – известный поэт, эссеист и литературовед, друга Милоша и Бродского , человек, которым гордятся две культуры – польская и литовская. В Вильнюсе он родился, учился и жил много лет. Книгу отличают эрудиция, культура и абсолютная нравственная точность (как бывает абсолютный слух) в трактовке исторических событий, – в том числе в рассказе о трагедии вильнюсского гетто. Позволю себе одну цитату из Томаса Венцловы: «До сих пор многие литовцы думают, что неприкрытая правда об истории может навредить народу, ослабить его, отнять самоуважение. Другие говорят прежде всего и даже исключительно о преступлениях Сталина, а все, что произошло потом, называют понятной – стало быть, простительной – реакцией. Но есть две простые аксиомы, и я знаю литовцев, которые их придерживаются. Во-первых, одни преступления нельзя оправдывать другими. Во-вторых, истина не ослабляет, а освобождает, не отнимает самоуважение, а возвращает его».

  • 5/5

    Имя Томаса Венцловы я узнал почти сразу, как познакомился с творчеством Бродского и Челова Милоша - я когда-то читал его стихи , и некоторые эссе. Когда я начал читать эту книжку, я сразу вспомнил ощущение от его стиля: не слишком яркая, спокойна, простая, но не поверхностная, доверительная и вдумчивая речь - я бы сравнил его текст с небольшой порожистой речкой - "почти ручьем" - Вильняле, которая течет, бурлит, заплетается вокруг порогов в густой тени деревьев в самом центре Вильнюса, и впадает в главную реку Нярис.
    У Венцловы есть такая редкая врожденная интеллигентность в бытовом смысле - не в смысле образованности или принадлежности класса - а именно в бытовом отношении ко всему, она лишенна какого бы то ни было снобизма - это и не деликатность, которая все-таки является установкой, а именно естественная чуткость к собседнику и к предмету беседы.
    При всем этом нет ни грамма слащавости, нет ни на секунду ощущения заискивания, заигрывания с читателем или с темой.
    Книга поделена на главы, которые являются скорее общими темами для размышления - так в почти каждой главе можно встретить размышления о разных событиях и эпохах, они органично появляются в рассказе, как бы нащупываются и вырисовываются самим рассказом.
    Для Венцловы повествование не способ изложить мысль, а способ узнать что-то, открыть что-то, создать.
    Я бы еще позволил себе заметить, что эти темы-главы призваны обозначить скорее не то, о чем пойдет речь в буквальном смысле, а духовный вектор беседы.
    Так незаметно книга расскажет практически обо всем: об истории Литвы и об архитектуре города, о народах, которые жили и живут там, а проблемных периодах истории, о сложностях связанных с пониманием национальной государственности и национального самосознания, о любви автора к этому городу и к его жителям.
    Монолог Томаса Венцловы внутренне полемичен, это прежде всего разговор с самим с собой, попытка для самого себя поговорить об этом.
    Он с большим увлечением и признательностью говорит не только о литовской, но и польской ,русской, еврейской культуре, с таким увлечением, что даже чувствуется некоторая внутренняя напряженность автора - наверняка, такие мысли не всегда популярны у него на родине.
    Но в них совсем нет тенденциозности, или попыток угодить аудитории.
    Просто понимаешь, что нормальный человек любит и ценит прекрасное, честное, доброе и умное там, где встречает его, и дорожит этим.
    В одном интервью Томас Венцлова сказал:
    " Перед войной между Вильнюсом и независимой Литвой, как известно, практически не было связей. Правда, был миф о Вильнюсе, существенный для литовского воображения — но об этом позже и это другое.
    … В самый первый день после школы я заблудился в руинах
    это мучительное беспомощное блуждание в поисках дома, которое продолжалось добрых четыре часа (некого было спросить, потому что людей я встречал немного, к тому же никто не говорил по-литовски), стало для меня чем-то вроде личного символа"
    Эта небольшая книга тоже часть этого пути... и, благодаря таланту автора, у нас читателей есть возможность приобщиться к воскрешенному облику этого чудесного города.

  • 5/5

    Очень приятная, легко читаемая книга. Автор не перегружает читателя фактами, а рассказывает плавно перетекающие одна в другую истории из жизни города.



Где купить

Последняя известная цена от 240 р. до 519 р. в 7 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
479 р.
05.11.2023
ЛитРес
240 р.
23.05.2021
Подписные издания
333 р.
06.02.2023
book24
459 р.
12.05.2025
OZON
300 р.
24.06.2024

Описание

В книге известного поэта и филолога, профессора Йельского университета Томаса Венцловы столица Литвы предстает многослойной, как ее 700-летняя история. Фантастический сплав языков, традиций и религий, существовавших на территории к востоку от Эльбы независимо от политических границ, породил совершенно особый ореол города. Автор повествует о Вильнюсе, ставшем ныне центром молодого государства, готового к вызову, который зовется Европой.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательИздательство Ивана Лимбаха
Год издания2018
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц264
РазделИстория городов
ISBN978-5-89059-341-2
Возрастное ограничение16+
Количество страниц264
Формат126x201мм
Вес0.27кг
Язык изданияРусский
Размеры12,60 см × 20,10 см × 1,50 см
ТематикаИстория частей света, отдельных регионов и стран


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Всемирная история - издательство "ИД Ивана Лимбаха"

Книги: Всемирная история

Категория 192 р. - 288 р.

закладки (0) сравнение (0)

14 ms