Отзывы на книгу: Переводчик с собачьего (Вне серии); НИГМА Издательский дом, 2020

1099 р.

Где купить

Отзывы (18)


  • 4/5

    Симпатична, мила, с потрясающими рисунками! Приятно держать в руках, разглядывать и листать. Но ребенку не зашла(.
    Начало было интересным, а потом как-то подрастерял интерес, и не очень жаждал дочитывать ,хотя картинки заценил, а книги о собаках и кошках нравятся.
    Склоняюсь к тому, что автор не наш.. Бывает(((.

  • 4/5

    А. Алексиной читали только это произведение. Книга очень понравилась иллюстрациями и сюжетом. Кое-где ребёнку не все было понятно, но может сложно по возрасту нам было. Очень понравились иллюстрации в карандашей технике и смешные сравнения и размышления главного героя. Думаю дочка перечитает попозже ещё, тк очень любит собак.. Умага плотная и не просвечивает, издательство как всегда на высоте в производстве книг. Ждём новых произведений от автора.

  • 5/5

    Вы когда-нибудь мечтали о домашнем питомце? Большинство на такой вопрос ответит положительным ответом. А если спросить кого бы ты завел? Кошку или собаку? Тут мнения конечно же разойдутся, даже скорей всего на три части: Те кто скажет конечно же собаку. А другая сторона скажет, фу, лучше завести кошку, она неприхотлива и умна. Вот так разделятся на два лагеря враждующих сторон мнений.
    А что делать, если у тебя уже есть любимые и понятливые кошки, и тут вдруг неожиданно на получай, собаку. И куда ее? Если не любишь собак и считаешь их очень странными и непонятными.
    В этой книге вы узнаете, как появляется третья категория людей, которая любит и кошек и собак. Неожиданное появление щенка Альфы в семье Андрей, переворачивает его спокойную жизнь с ног на голову. Необычные истории произошли с появлением Альфа. Не буду спойлерить, но книга реально интересная, прочитана на одном дыхании.

  • 5/5

    Это книга о мире людей и собак, о взаимопонимании, о доброте. Герой книги- восьмилетний Андрей любит котов, и решение мамы завести дома собаку не одобряет. И когда в доме появляются целых две собаки Альфа и Дейзи, мальчику кажется, что его жизнь превратилась в кошмар! Но герой растет, взрослеет вместе с четвероногим другом. И когда ребенок узнает, что Альфа может погибнуть, его сердце захлёстывает жалость и любовь. Он понимает, как дорога ему эта собака: «Теперь- то я знаю, что каждому мальчику нужна собака, чтобы днем было кого защищать, а по ночам – сопеть рядом». Наконец – то, Андрей определился с выбором профессии. Он уже не хочет быть ветеринаром, биологом, космическим странником, а мечтает стать переводчиком с собачьего на человеческий: «Собак совсем не сложно понять, и обязательно нужен кто-то, кто будет это делать».
    События в жизни мальчика, его чувства переданы в книге очень необычно. Главы в зависимости от происходящих действий имеют подзаголовки разных литературных жанров: драма, вестерн, очерк, басня, фэнтези, детектив и т.д. Весёлые и трогательные иллюстрации Петра Любаева прекрасно дополняют текст издания, передают характер героев. Обязательно прочитайте эту книгу вместе с детьми. Не пожалеете.

  • 5/5

    Книга Алены Алексиной "Переводчик с собачьего" обращена к тем детям, которые не хотели иметь дома собаку. Но оказывается, что они просто не знали
    , что такое иметь четвероногого друга. Смешные и забавные истории, случаи, которые заставят задуматься о том, что такое доброта и верность, - все это ждет читателей книги. Очень понравились иллюстрации художника Петра Любаева. Книгу прочитали быстро, а потом еще несколько раз перечитывали понравившиеся моменты.

  • 4/5

    Книга для тех, кто любит собак и для тех, кто еще об этом не знает. Интересные истории, которые стали происходить в семье, когда в ней появилась собака. Хороший литературный язык, интересно и легко читать. Книга формирует такие качества, как любовь к животным, доброт, милосердие, любознательность.

  • 4/5

    Если вы НЕ планируете заводить собаку - будьте осторожны с этой волшебно-пророческой книгой! Я вот прочитала - и «С приездом, здравствуйте!» - теперь у нас щенок!
    Но одно бесспорно: после знакомства с Альфой, Дейзи и другими героями этого детективно-комедийного вестерна с элементами фантастики, эпоса, мыльной оперы и комедии (!) - появление собаки в доме воспринимается уже совсем по-другому! Не как неизбежность или случайность - но ниспосланный свыше Шанс - научиться понимать собачий и по-другому взглянуть на... живущих рядом с тобой родных людей!
    Спасибо автору за добрую, смешную, душевную и трогательную, мастерски рассказанную историю!
    С нетерпением ждём новых книг!
    С благодарностью, Юлия.

  • 5/5

    Мы только что прочли до конца книгу Переводчик с собачьего. Спасибо O? за чудесную историю... Ещё мне понравилась структура книги по жанрам. Здесь у меня ассоциации с Сорокиным возникли (Пир его когда-то читала). Спасибо за красивую детскую литературу
    ??

  • 5/5

    Стараюсь собирать книги для детей, похожих на эту. Она очень необычная, забавная и красочная. Вообще считается, что все любят котиков и мне кажется, очень правильно, что вышла книга и про собачек тоже. Вернее, про то, как человек выстраивает взаимоотношения не только с собакой, но и учится сам себя понимать. Речь ведь не только о детях, но и о взрослых. Нам еще очень понравились иллюстрации - их интересно разглядывать, там всякие забавные отсылки.

  • 5/5

    Несколько лет назад вместе с другой детской литературой я купила книгу Алёны Алексиной "Кнышики с большого дерева". На тот момент мои дети ещё были маловаты для того, чтобы уследить за повествованием, зато я сама прочитала её с большим удовольствием. Мне кажется, такими и должны быть детские книги: практически вне возраста. И вот в этом году новый подарок от автора - "Переводчик с собачьего". 
    Это книга о мальчике, который не хочет заводить собаку, а его мама приносит в дом щенка. Так не бывает? А вот и бывает! В жизни ещё и не такое бывает. Да, обычно всё наоборот: дети просят питомца, а взрослые придумывают тысячи причин для отказа. Но эта книга, хоть и художественная, основа на реальных событиях. Наверное, поэтому автору веришь с первых строк, с первых страниц. Здесь замечательно всё: лёгкий ненавязчивый юмор, игра со словами, жонглирование смыслами. Каждая глава написана в разном стиле: здесь есть драма, вестерн, детектив и др. Прямо не книга, а учебник по литературоведению для младших школьников! А ещё есть ощущение, что читателя как-будто пускают в жизнь семьи и приоткрывают окошко, через которое можно понаблюдать за интереснейшими событиями.
    Мальчик проходит Путь героя, но не в географическом смысле, а в эмоциональном. Он переходит от полного отрицания питомца к дружбе и взаимопониманию. А это дорогого стоит.
    Книгу горячо рекомендую!

  • 4/5

    Помните что говорил папа дяди Федора? "Надо чтобы в доме и кошки, и собаки были, и приятелей целый мешок, вот тогда и дети пропадать не станут!" Не бойтесь, родители тоже не пропадут! Разве что на время чтения этой увлектельнейшей и веселой книжки, где автор изящно играет с жанрами и в то же время раскрывает важные темы и дружбы, и заботы и ответственности за тех, кого приручили.

  • 5/5

    Книги про животных и детей... Они чаще всего построены на страстном желании быть друзьями друг другу. Понятно и привычно читать про мальчишку, который все время мечтает о собаке. Или кошке... ?
    ?
    Но читать историю про мальчика, который категорически против животных в доме, в то время как его родители только и знают, что новую живность туда притаскивать - как минимум странно!???? Но очень интересно!???????
    ?
    Смешная, трогательная книга, необычно построенная по главам-направлениям жанра в литературе и театральном и кино- искусстве (тут тебе и мыльная опера, и водевиль, и вестерн, и трагедия, и сказка, и фэнтези, и миф??????)?
    ?
    Книга вроде бы написана легким, простым языком от лица мальчика-третьеклассника, но на самом деле такая многослойная! Мягкие метаморфозы главного героя, "притирки" героев сюжета друг к другу, рождение чувств дружеских и вот этих, отеческих, что ли, которые к младшему, к ребенку или к животному, рождаются...?
    ?
    ?
    Несомненно, это книга-развлечение: читай себе веселые истории про собак и вообще про зверинец в отдельно взятой квартире, и хихикай в тряпочку. Но при более внимательном рассмотрении понимаешь, что она про важные вещи. ?
    ?
    Про семью. Если с ней повезло, то цени - она всегда тебе опора. ?
    ?
    Про принятие ситуаций. Не сопротивляйся им до последнего издыхания, не спорь с пеной у рта, притормози, приглядись, может твое решение и отношение к ситуации изменится, а значит - ты в выигрыше!!! Собака-то - не совсем бесполезное существо!!!?
    ?
    Алена Алексина прекрасно передала психологию мальчика, тонко и трогательно. Особенно эти его метания в конце каждой главы по поводу того, кем ему быть в будущем - то ветеринаром, то биологом, то космическим странником. Чудесно!?
    ?
    И дополнительный бонус - книга здорово оформлена, руки так и тянутся читать. Рисунки Петра Любаева, конечно, в этом сыграли ключевую роль ???? давно таких необычных и удачно придуманных иллюстраций не видела!
    )?
    ?
    Прекрасная, прекрасная книга на лето всем любителям животных в младшей школе. А нелюбителям - особенно!
    )

  • 5/5

    Прочитали с детьми очень симпатичную детскую повесть Алёны Алексиной «Переводчик с собачьего». О том, как собака будит в людях бескорыстную любовь.
    Живёт семья – мамспапой (в одно слово) и двое детей. Мама, большая любительница животных («мама с собачкой»), заводит собственную собаку, которой даёт кличку Альфа, а в придачу соглашается на время приютить чужую - Дейзи. Обычно собак хотят дети («если я действительно стою сто тысяч миллионов, то нельзя ли мне получить хоть немного наличными, чтобы я мог купить маленького сченка?»), а здесь о щенке изначально мечтает мама. Младший же мальчик, от чьего лица ведётся рассказ, ревнует маму и боится, что из-за появившихся в доме животных у той не останется на него времени. Поэтому поначалу неожиданное нашествие четвероногих его раздражает: «В далёкой-далёкой галактике… не водятся никакие собаки, я узнавал. В Средиземье хоббит и эльф могут столкнуться с драконом, но собака им тоже не встретится. Удивительно? Ничего удивительного! Это всё потому, что все собаки сосредоточены в нашем городе. Их тут буквально как собак! Это значит – очень много». Но постепенно он привязывается к щенку всей своей отзывчивой душой. Насколько сильно, ему самому становится понятно, когда его собака едва не погибает в стычке с другой собакой.
    Здесь замечательно описано, как, привыкая к переменам, связанным с появлением в доме Альфы, мальчик потихоньку вписывает её в свой детский мирок, реальный и воображаемый, делая её героиней знакомых книг, игр и сочиняемых на ходу историй: «Моя любимая книжка – «Легенды и мифы Древней Греции». Мы с папой её три раза уже прочитали. Папе больше всего разные сражения нравятся. А мне – о древней женщине Кассандре. Мне отчего-то её всегда Козандрой назвать хочется. … У нас в семье тоже Козандра живёт. Это Альфа».
    Ольга Бугославская

  • 5/5

    Очень милая история про мальчика и собаку. С одной стороны, звучит слишком обыкновенно, но тут лучше не торопиться с выводами, потому что все не так просто, как кажется поначалу. Это книга одна из тех, которых действительно не хватает - она добрая, она веселая. В ней нет натужного морализаторства, она совсем не примитивная, как принято часто писать для детей. Словом, ярко и весело, но не Ералаш, что безусловный для меня плюс. Ну и отдельное браво иллюстратору - обаятельнейшие картинки

  • 4/5

    Мы тоже родители, которые навязали двум кошатникам щенка и теперь это лучший друг для игр. Поэтому мне очень понравилась аннотация к книге Алены Алексиной и я заказала ее сразу же. У книги масса достоинств - во-первых, сама история. во-вторых, невероятные иллюстрации. Не рассчитывайте на еще одну стандартную повесть о дружбе мальчика и собаки, тут все гораздо глубже, многослойнее и интересней.

  • 5/5

    Нетипичная для меня покупка - взять и заказать книгу, влюбившись в обложку. Но ожидания оправданы на 200%. Автор Алена Алексина - обаятельный рассказчик, с многими голосами. Я даже погуглила ее в соцсетях и слышала, как она читает отрывок. Добрая, милая книга, с юмором - понятным и детям, и взрослым, очень добротно написана, чувствуется, что каждая линия прочувствована. И славные иллюстрации.

  • 5/5

    Я не люблю читать с детства. Мне трудно сфокусироваться и поддерживать интерес. Такие мы, дислексики... Но с книгами Алёны Алексиной (а это четвёртая съеденна мной с жадностью) просто начинается волшебство. Не успеваю доносить книгу до детей, думаю, прочту пару страниц, а сама тонУ и наслаждаюсь! Сын, третьеклассник, сидящий в карантине, читает историю про Андрюшу и Альфу с огромным удовольствием в слух! То хохочет, то пуговицу теребит на рубашке, голос порой наполнел умиление, иногда печален, дрожит... Видно, что история все струны его души затрагивает. А это в чтении самое главное, я считаю! А ещё про иллюстрации хочу пару слов сказать. Они удивительные и добрые. Художник, Пётр Любаев сокровище! Поймала себя на мысле что хочется его выкрасть)))

  • 5/5

    Я увидела картинки сначала в инстаграме издательства, потом в фейсбуке автора и еле дождалась, чтобы заказать. Это какая-то совешенно удивительная и очень добрая история, которые сейчас всем нам так необходимы, потому что в ней очень много о понимании - не только себя, но и других.
    Алена Алексина должна писать больше - она идеальный автор детской книги, мы читали ее Кнышиков.



Где купить (1)

Цена от 1099 р. до 1099 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
1099 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

23.06.2025
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
1177 р.
21.11.2024
Подписные издания
539 р.
25.11.2023
book24
965 р.
14.05.2025
Читай-город
1249 р.
14.11.2024
Яндекс.Маркет
1479 р.
27.06.2024
МАЙШОП
1160 р.
23.06.2024
OZON
664 р.
24.06.2024
Мегамаркет
1276 р.
21.12.2024

Предложения банков


Компания Предложение
Халва

Рассрочка 0% до 36 мес. Лимит кредитования - до 500 000 рублей. Снятие заемных средств в рассрочку на 3 мес. Кэшбэк до 10%

РОСБАНК

Cashback: - от 2 до 10% — на 2 выбранные категории - 1% — на остальные покупки в зависимости от общей суммы с начала месяца

Описание

Все дети мечтают о собаке! Утверждение категоричное и весьма спорное. Есть дети, которым собака вообще не нужна. Как герою книги Алёны Алексиной "Переводчик с собачьего".

"Не люблю я собак, они непонятные и неожиданные. Кошка - с ней всё ясно: голодная - любит тебя, наелась - не замечает. Всё просто и честно", - так рассуждает восьмилетний Андрей в начале истории. Он обычный мальчишка, который мечтает стать то космонавтом, то одиноким рейнджером, то водолазом, то биологом. А тут вдруг - собака! Что с ней делать то?

А если две собаки?

Когда мама принесла в дом смешной мохнатый комок, жизнь Андрея понеслась кувырком. Как в такой суматохе разобраться в себе и понять, чего ты хочешь от этой жизни?

Трогательная и очень смешная книга Алёны Алексиной "Переводчик с собачьего" - это истории о взаимопонимании и доверии, о том, как часто мы никак не можем отыскать то, что находится совсем рядом. Книгу проиллюстрировал художник Петр Любаев.

Об авторе:

Алёна Алексина - литературовед, редактор, писатель и сценарист, радиоведущая. Лауреат Международного кинофестиваля ВГИК, дважды дипломант и спецпризёр Международной литературной премии им. В. П. Крапивина. Член Союза писателей Москвы. Живет на Кипре.

Об иллюстраторе:

Пётр Любаев - художник-иллюстратор. Выпускник Московского академического художественного лицея при Российской академии художеств. Учился в мастерской батально-исторической живописи под руководством народного художника России, академика Российской академии художеств Н. Н. Соломина. С отличием окончил МГАХИ имени В. И. Сурикова. Член Московского союза художников.

Участвовал в многочисленных всероссийских и международных выставках. Работы Петра Любаева находятся в частных собраниях России, США, Китая, Италии, Дании, Болгарии.

В издательстве "Нигма" с иллюстрациями Петра Любаева вышли книги "Пять недель на воздушном шаре", "Вокруг света в восемьдесят дней", "Капитан Сорви-голова", "Сердца трёх", "Два капитана", "Белый клык" и другие.

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №1

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №2

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №3

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №4

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №5

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №6

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №7

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №8

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №9

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №10

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №11

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №12

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №13

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №14

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №15

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №16

Переводчик с собачьего (Вне серии) - фото №17

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательНИГМА Издательский дом
Год издания2020
Возрастные ограничения6
Кол-во страниц96
СерияВне серии
Формат24,7x17,5x1,2
АвторыАлексина А.
ПереплётТвёрдый
Год публикации2020
ЯзыкРусский
Количество страниц96
РазделСовременная проза для детей
ISBN978-5-4335-0834-7
Возрастное ограничение6+
Вес370
Размеры70x100/16
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus
Тип обложкитвердая
ИздательствоНигма
Особенностибез особенностей
Полунисекс
Жанррассказы и повести
АвторВне серии


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Отечественные повести и рассказы о детях - издательство "НИГМА Издательский дом"

Книги: Отечественные повести и рассказы о детях

Категория 879 р. - 1318 р.

закладки (0) сравнение (0)

19 ms