Отзывы на книгу: Дева в саду (Байетт Антония Сьюзен); Азбука, 2024
1127 р.
- Издатель: Иностранка
- ISBN: 978-5-389-17794-9
- Книги: Классическая зарубежная литература
- ID:7589987
Отзывы (12)
- Анонимно — 17 Августа 2024
Для начала нужно почитать по паре романов у Диккенса, Лоуренса, Шекспира, Остин, немного узнать про Елизавету I, и только после этого приступать к этому произведению. Иначе нет никакого смысла.
Относительно сложный слог, много отсылок к английской литературе, истории Англии, Библейским историям, и конечно никуда без древнегреческих мифов. Но есть сноски тут же на странице, в которых объясняются отсылки.
Читаешь и думаешь, какой же мощный интеллект у автора, но не бойтесь читайте. Даже если Вы далеки от филологии, осилить сможете. Чувства описаны ярко, хлестко, без прикрас, открыто, но эта открытость не отталкивает.
Иногда текст идет медленно, тягуче, но в основном просто летит. За внешней сдержанностью героев шекспировские страсти. - Юлия — 19 Мая 2024
Каждый роман Антонии Байетт для меня как челлендж. Ее не назовешь легким автором, очень уж многогранные и многослойные произведения она создала. Долго думала, стоит ли собирать ее «Квартет Фредерики», так как были нарекания на перевод. Но все же решила, что стоит. Думаю, в оригинале ее совсем будет сложно осилить.
«Дева в саду» - первая часть этого квартета Фредерики, цикла о молодой девушке, от ее юности до зрелости. В чем-то семейная сага, но в большей степени срез эпохи. Показано, как менялось общество на фоне мировых войн, как менялось отношение и роль женщины. Надеюсь, Азбука выпустит цикл полностью.
Оформление мне нравится. Издательство не стало оригинальничать и адаптировало британский вариант обложки. - Татьяна — 6 Мая 2024
"Дева в Саду" - первая книга "квартета Фредерики" титулованной английской писательницы Байетт. До чтения встречала довольно противоречивые отзывы о творчестве автора: от восторженных до недоумевающе-возмущенных. Понять можно и тех, и других. Книга, безусловно, написана талантливым, даже роскошным языком, много отсылок к известным литератерным произведениям, много разговоров об искусстве и творчестве. Но рядом с возвышенным, не позволяя слишком унестись в заоблачные высоты, соседствует бытовое в своем самом неприглядном виде, временами вызывающим омерзение. Но что-то все-таки не дает закрыть книгу на полуслове, и, осилив "Деву в саду", я получила настоящий подарок в виде следующих книг "Квартета", где повествование разгоняется и не отпускает до последней страницы. Данная книга - это своеобразный обстоятельный пролог, без которого не обойтись при дальнейшем путешествии по волнам возвышенных идей и жизненных неурядиц героев этого своеобразного цикла.
- Da Ki — 23 Июня 2023
Фотографии для ознакомления
- Пампура Василий — 30 Марта 2023
Открыл для себя нового автора - Антонию Сьюзен Байетт, оказывается, весьма известную, маститую современную английскую писательницу. Купил и прочитал первую книгу её "Квартета Фредерики" - "Дева в саду". Очень хорошо, просто замечательно!
Скажу сразу, это весьма филологичная, в полном значении этого слова интеллектуальная проза (в хорошем, правильном смысле, а не в том, что заумная!). Ну, собственно, оно и не удивительно. Байетт - специалист по английской литературе, окончила Кембридж, докторскую защищала в Оксфорде, да и видно по тексту, что она - весьма умный, проницательный, эрудированный и интеллигентный человек.
Да, это роман не для лёгкого разгрузочного чтения, в нем множество цитат, отсылок, аллюзий, он буквально нашпигован символами и образами, сложно переплетающимися, оттеняющими друг друга и создающими масштабное, глубокое полотно.
В то же время всё это не превращается у Байетт в сухое интеллектуальное упражнение, игру со словами. Ткань повествования по-настоящему живая и наполнена множеством бытовых, житейских, психофизических подробностей, из которых и выстраивается жизнь героев "Девы в саду". Перед нами жизнь интеллектуальной и творческой интеллигенции провинциального Йоркшира начала 50-х годов 20 века: преподавателей, актеров, богемы, церковников и просто людей этой среды. Надо сказать, показана она просто великолепно.
И вот этот баланс между высоким, духовным, интеллектуальным и заземленным, порой даже физиологическим, телесным, получилось у автора выдержать просто тончайшим образом! Эти аспекты книги и дополняют друг друга, и оттеняют, контрастируют, и вступают в синтез. А иногда переплетаются так, что не отделить. Например, одна из сюжетных линий до самого конца книги так и не даёт окончательного ответа, что это было: духовное, эзотерическое озарение, выход за пределы вещного мира на уровень тонких энергий и иных реальностей или психоз, душевное расстройство и растворение разума в химерах больного воображения...
Про культурную насыщенность уже сказал, добавлю только, что доминирующая нота здесь - Елизаветинская Англия, и на нее завязано в романе очень многое (тут вообще параллель между коронацией Елизаветы II, на фоне которой разворачиваются события, и "старой доброй весёлой Англией" той, первой Елизаветы, Глорианы, королевы-девственницы). И Байетт явно разбирается в предмете на самом высоком уровне.
И, конечно же, театр, много театра! Тема театра для романа сквозная, и в плане символики, и в плане непосредственного сюжета. Лично я такое люблю.
Такие вот дела. Мне понравилось очень.
Из критики могу сказать, пожалуй, справедливости ради, про то, что несколько нагруженный оборотами, в определенной степени барочный, стиль, в котором написана "Дева", кому-то может показаться несколько тяжеловатым. Мне лично понадобилось некоторое время, чтобы к нему приноровиться. Но потом настроился и получал от этого отдельное удовольствие.
Уже заказал второй роман цикла, предвкушаю! - Регина — 21 Ноября 2022
Долгожданный перевод одной из главных работ прекрасной писательницы Антонии Байетт. Прекрасный стиль повествования - читаешь и наслаждаешься, хотя видно что здесь у Байетт еще не так много опыта как в более поздних произведениях. Много отсылок, которые складываются в прекрасное кружево. Сюжет очень интересен и за развитием персонажей очень интересно наблюдать.
Издание тоже на уровне. Прекрасная обложка с тиснением, качественная бумага и отличное пополнение серии Большой роман. - Irene — 16 Октября 2022
Байетт писала тетралогию 25 лет. Ещё дольше это творение добиралось до российского читателя. Несмотря на приличный временной лаг, книга поразительно актуальна. Благодаря затронутым темам и необыкновенной искренности автора. По возрасту приближаясь скорее к матери Фредерики, я невольно ассоциировала себя прошлую и с самой Фредерикой, и со Стефани. Вопросы и проблемы общечеловеческие, но английский флёр добавляет для меня ценности книге. Очень тронуло посвящение Байетт книги своему сыну.
- Вера — 26 Сентября 2022
Роман оставил противоречивые чувства. Читав некоторые главы,хотелось бросить читать, а от некоторых невозможно было оторваться.
- Ирина Океан — 2 Марта 2022
Отличная книга. Сначала кажется сложноватой и местами надо делать над собой усилие, чтобы читать дальше и вникать в написанное. Но если преодолеваешь эти сложные моменты, тебя ждет вознаграждение в виде великолепного языка, объёмных героев, интересных поворотов сюжета. Издание очень красиво оформлено, эта книга будет отличным подарком всем, кто любит умную литературу
- Анастасия Лопатина — 2 Марта 2022
Врервые знакомилась с творчеством А. Байетт. Впечатления двоякие. С одной стороны: хороший слог и насыщенность фактами истории литературы и театра, благородство речи, а с другой- сюжет. И если, первая сторона, весьма затрудняет чтение для неискушенного чтеца, то вторая - интересует, как минимум. Иначе говоря, для меня было сложноваоо читать роман. Возможно, потому, что я люблю более объемный сюжет, более динамичный. И хоть не мне, делитанту, судить лауреата букеровской премии, рекомендовать сие произведение я бы стала с огромной осторожностью...
- Диана Анзоровна Абазова — 2 Декабря 2021
Антония Байетт является для меня безусловным фаворитом среди современных классиков. Предыдущие книги "Обладать" и "Детская книга" были прочитаны с огромным удовольствием.
В этот раз не случилось такой эйфории и упоения. Не могу сказать, почему. Книга вполне в духе леди Антонии. Особенно многогранный слог (для которых точно покажется чересчур пафосным) и вплетение классической литературы, в большинстве своём, английской. Кроме всего прочего, в каждой книге автора есть уклон в театральную сторону, что стало уже своеобразной традицией. А сюжет, как всегда, красочно запутан, насыщен множеством персонажей, образ которых передан с атомной точностью. - Татьяна Евстратова — 1 Декабря 2021
Десять из десяти, если оценивать в баллах. Тут можно написать добрую сотню слов и всяческих восхвалений гению автора.
Само по-себе имя Байетт уже давно стало знаком качества, поэтому без излишних метафор и хвалебных эпитетов, о сути:
Роман сложный, мне понадобилось страниц 80-100, чтобы в него войти. Несмотря на это, нас не кидают в комнату, с полутора десятком, равнозначимых персонажей, которые активно взаимодействуя заглушают друг друга. Повествование плавное, последовательное, размеренное, успеваешь "следить за всеми".
Все очень атмосферно, разговоры, интерьеры, люди, картины. В то же время, чувствуется, что эта книга только начало длинной истории. Поэтому ждём следующие части.
Добавить отзыв
Где купить (1)
Цена от 1127 р. до 1127 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Буквоед | 970 р. | 22.04.2024 |
РЕСПУБЛИКА | 680 р. | 18.03.2022 |
Подписные издания | 1055 р. | 23.04.2024 |
Лабиринт | 754 р. | 29.01.2024 |
Читай-город | 1033 р. | 14.11.2024 |
Мегамаркет | 994 р. | 24.12.2024 |
Яндекс.Маркет | 1250 р. | 01.02.2025 |
OZON | 766 р. | 24.06.2024 |
Предложения банков
Компания | Предложение |
---|---|
Описание
"Дева в саду" - это первый роман "Квартета Фредерики", считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы Ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера "Обладать", а третий и четвертый - после.
В "Деве в саду" непредсказуемо пересекаются и резонируют современная комедия нравов и елизаветинская драма, а жизнь подражает искусству. Йоркширское семейство Поттер готовится вместе со всей империей праздновать коронацию нового монарха - Елизаветы II. Но у молодого поколения - свои заботы: Стефани, устав от отцовского авторитаризма, готовится выйти замуж за местного священника; математику-вундеркинду Маркусу не дают покоя тревожные видения; а для Фредерики, отчаянно жаждущей окунуться в большой мир, билетом на свободу может послужить увлечение молодым драматургом…
""Дева в саду" - современный эпос сродни искусно сотканному, богатому ковру. Герои Байетт задают главные вопросы своего времени. Их голоса звучат искренне, порой сбиваясь, порой достигая удивительной красоты" (Entertainment Weekly).
Впервые на русском.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Байетт Антония Сьюзен |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Издатель | Азбука |
Год издания | 2024 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 608 |
Серия | Большой роман. Азбука |
Формат | 145x215мм |
Переводчик | Ольга Исаева |
Авторы | Байетт А. |
Переплёт | твердый |
Год публикации | 2021 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 544 |
Раздел | Современная зарубежная проза |
ISBN | 978-5-389-17794-9 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Вес | 0.76кг |
Жанр | современная зарубежная проза |
Количество книг | 1 |
Издательство | Иностранка |
Автор | Байетт Антония Сьюзен |
Тип обложки | твердая |
Страниц | 544 |
Тематика | Историческая зарубежная проза |
Тираж | 6000 |
Размеры | 150x220 |
Язык издания | Русский |
Бумага | офсет |
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Иностранка"
Категория 901 р. - 1352 р.
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 901 р. - 1352 р.