Отзывы на книгу: Джинсы мертвых торчков (Ирвин Уэлш); Азбука-Аттикус, 2018
Отзывы (12)
- pro100sania13 — 11 Декабря 2023
Книгу советую , на фильм не стоит тратить время , Но знайте что это последняя часть , начинать нужно с книги по названию ,,На игле,,
- morozyuk_79 — 16 Ноября 2023
тяжеловатый слог,интрига присутствует,возможно,произведение найдет положительный отклик у читателей,определенной возрастной категории.
- mf_4842101576566401 — 8 Сентября 2022
Перевод просто отвратителен. Невозможно читать. Все эти: «иво», «чаво». Просто отдают болью в моей голове. Буду искать оригинал.
- 999357052 — 6 Июня 2022
Ирвин Уэлш просто прекрасен.
отличное продолжение этой истори, приятно было погрузится снова в эту безумную атмсоферу. Прекрасный финал истории - Борис Согрин — 13 Января 2022
Как всегда, изобретательно и увлекательно. Рекомендую всем поклонникам автора.
Мог бы получиться хороший фильм в стиле Гая Ричи - loretta.andoya — 5 Сентября 2021
Уэлш, как всегда, красавчик. Надеюсь, эту книгу экранизируют. Очень приятно читать о постаревших, но таких же сумасшедших парнях, каждый со своей судьбой.
- alex8212 — 7 Августа 2021
Логичное завершение истории четырёх друзей детства. Местами перебор с непотребщиной, зато отвязно и безбашенно. Концовка не хэппи-энд, но обнадёживающая…
- alek_st79 — 7 Мая 2021
Книга хороша, как и весь Уэлш, в целом.
Поставил 3* исключительно за перевод. Как я понимаю, в попытке передать фирменный колорит текстов Уэлша, вместо нормального русского языка, который тут был бы более чем уместен и актуален, этот бедолага зачем-то решил переводить текст на какой-то колхозный сленг: че, вытягуй, смари, узнал за него и тд., и тп…
Так вот, это так не работает. Если хотите получить впечатление от сленгового языка, которым написаны книги Уэлша – изучите английский и пытайтесь читать в оригинале. У переводчика получилось какое-то ущербное быдло-сельпо, которое не особо приятно читать, то есть, фактически своим недалеким переводом он испортил хорошую книгу. - Artem Korobeynikov — 2 Мая 2021
Однозначно лучший перевод (ну или близко лучший). Тем кто в свои 15-20 лет фанател от Ирвина и хочет вернуть то ощущение чего то нового, глубокого и греющего душу воспоминания молодости – обязательно к прочтению.
- bookworm — 24 Апреля 2021
Совершенно непонятно, почему переводчик решил, что передать живость и многообразие шотландского английского, на котором говорят персонажи Уэлша, лучше всего вот этим нескончаемым потоком неудобоваримой исковерканной речи и псевдонародным говорком.
Я промучилась 20 страниц и пошла покупать оригинал. Очень обидно за писателя, книгу и читателей. - Екатерина Протонина — 20 Апреля 2021
Роман вышел в 2018 году, спустя три года появился у нас. Полон
чёрного юмора и социальной сатиры. Жаль, что сам Уэлш спойлерил. Нецензурная брань! - Анна — 12 Апреля 2021
Наконец-то долгожданная новинка от Ирвина Уэлша. Его хлесткий, бескомпромиссный и ироничный стиль – это отдельный вид искусства. Встреча с давними знакомцами радует неожиданными поворотами сюжета, все-таки есть у Уэлша и запал, и новые идеи для творчества.
Добавить отзыв
Где купить
Последняя известная цена от 326 р. до 326 р. в 1 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
| Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
|---|---|---|
| ЛитРес | 326 р. | 15.08.2024 |
Описание
Впервые на русском – новейший роман «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer) , который «неизменно доказывает, что литература – лучший наркотик» (Spin) .
Возвращаясь из Шотландии в Калифорнию, Бегби – самый одержимый из давно знакомых нам эдинбургских парней, переквалифицировавшийся в успешного скульптора и загнавший былую агрессию, казалось бы, глубоко внутрь, – встречает в самолете Рентона. И тот, двадцать лет страшившийся подобной встречи, донельзя удивлен: Бегби не лезет драться и вообще как будто не помышляет о мести. Рентон за прошедшие годы тоже заматерел, стал известным менеджером на клубно-диджейской сцене, живет то в Голландии, то в Штатах. Больной перебрался в Лондон, руководит эскорт-агентством нового типа. А вечному неудачнику Спаду Мёрфи посулили легкий приработок – и он ввязывается в контрабанду человеческих органов. Издевательский каприз судьбы сведет старых друзей вместе – и переживут эту встречу не все. Кому же придутся впору Джинсы Мертвых Торчков?
«Свершилось! Рентон, Бегби, Больной и Спад снова вместе», – пишет газета Sunday Times . И, если верить автору, это их последнее приключение.
Содержит нецензурную брань.
Смотри также о книге.
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Автор(ы) | Ирвин Уэлш |
| Издатель | Азбука-Аттикус |
| Год издания | 2018 |
| Возрастные ограничения | 18 |
| Серия | На игле |
| ISBN | 978-5-389-18956-0 |
Книги: Современная проза - издательство "Азбука-Аттикус"
Категория 260 р. - 391 р.
Книги: Современная проза
Категория 260 р. - 391 р.