Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии; Academic Studies Press, 2023

  • Издатель: Academic Studies Press
  • ISBN: 978-5-907532-46-3
  • EAN: 9785907532463

  • Книги: Литературоведение и критика
  • ID:12387811
Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 1443 р. до 1566 р. в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
1443 р.
21.11.2024
Яндекс.Маркет
1566 р.
13.04.2024

Описание

В книге Адриана Ваннера анализируется творчество семи русских поэтов, переводивших собственные стихи на английский, французский, немецкий или итальянский языки. Исследуя авторские переводы Иосифа Бродского, Владимира Набокова, Марины Цветаевой, Василия Кандинского, Елизаветы Кульман, Андрея Грицмана и Кати Капович, автор рассматривает функционирование вербального творчества на разных языках, проблему перевода и причуды двуязычной идентичности. Ваннер утверждает, что кажущаяся маргинальность автоперевода проистекает из романтического отношения к родному языку и оригинальному тексту. Беспрецедентное рассеяние русскоговорящих по трем континентам привело к появлению нового поколения русских, которые представляют собой более восприимчивую среду для многоязычного творчества.

Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии - фото №1

Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии - фото №2

Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии - фото №3

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательAcademic Studies Press
Год издания2023
ISBN978-5-907532-46-3


Отзывы (0)


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Литературоведение и критика - издательство "Academic Studies Press"

Книги: Литературоведение и критика

Категория 1154 р. - 1731 р.

закладки (0) сравнение (0)

11 ms