Англо-русский, русско-английский иллюстрированный словарь; Эксмо, 2013

  • Издатель: Эксмо
  • ISBN: 978-5-699-57111-6
  • Книги: Англо-русские и русско-английские словари
  • ID:1712607
Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 1195 р. до 1481 р. в 3 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
1481 р.
14.02.2022
book24
1195 р.
26.02.2025

Описание

В предлагаемом словаре основная английская лексика представлена самым наглядным способом - в виде подписей к подробным и реалистичным иллюстрациям, поэтому слова не только просто понять, но и легко запомнить. Лексика распределена по 22 тематическим разделам, что способствует быстрому поиску слов. Словарь снабжен пояснительными текстами к каждому разделу, легко читается, удобен в применении; его можно использовать для перевода слов как с английского, так и с русского языка.

Словарь станет незаменимым справочным пособием для школьников и студентов, лингвистов и филологов, переводчиков и редакторов - для самого широкого круга читателей, изучающих английский язык и стремящихся к эффективному расширению словарного запаса.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательЭксмо
Год издания2013
СерияИллюстрированные словари
Кол-во страниц368
РазделАнглийский язык
ISBN978-5-699-57111-6
Возрастное ограничение12+
Количество страниц368
Формат248.00mm x 175.00mm x 25.00mm
Вес2.09кг
Страниц368
Переплётинтегральный
Размеры24,00 см × 17,00 см × 2,20 см
ТематикаАнглийский язык
Тираж6000


Отзывы (7)


  • 2/5

    Покупала дочке. Отличные иллюстрации, печать.
    Но неточности... Я кинула взгляд на хорошо знакомую мне тему обуви и одежды. И чуть не упала, увидев неполное соответствие картинок русскоязычным или англоязычным подписям под ними.
    Например, под картинкой туфлей-"балеток" стоит подпись pumps (т.е. туфли-"лодочки" на каблуке).
    Под картинкой шерстяного пальто с продолговатыми пуговицами и навесными петлями (duffle coat) стоит подпись "куртка". Это пальто, а не куртка.
    Rain Hat - переведено как "панама". По форме она, конечно, напоминает панаму, но назначение совершенно другое - защита от дождя, а в русском названии это не отражено.
    Туфли типа Ankle strap предполагают ремешок, застегивающийся или завязывающийся на лодыжке. На соответствующей картинке изображены обычные босоножки без ремешка.
    Русскоязычная подпись, правда, правильная - босоножки, хотя на многих сайтах такие туфли отправляют в раздел "сандалии".
    И это только одна-единственная тема, на которой я открыла наугад.

  • 5/5

    Очень интересный словарь, ребенок изучает как энциклопедию

Все отзывы (7)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Англо-русские и русско-английские словари - издательство "Эксмо"

Книги: Англо-русские и русско-английские словари

Категория 956 р. - 1434 р.

закладки (0) сравнение (0)

15 ms