Возвращение времени. От античной космогонии к космологии будущего; АСТ CORPUS, 2014
688 р.
- Издатель: АСТ
- ISBN: 978-5-17-085474-5
EAN: 9785170854745
- Книги: Астрономия
- ID:1736218
Где купить (1)
Цена от 688 р. до 688 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 916 р. | 25.09.2023 |
book24 | 679 р. | 30.12.2024 |
ЛитРес | 319 р. | |
Читай-город | 715 р. | 24.07.2024 |
Мегамаркет | 770 р. | 20.12.2024 |
Яндекс.Маркет | 688 р. | 27.06.2024 |
OZON | 501 р. | 24.06.2024 |
Onliner BY | 701 р. | 21.05.2024 |
Описание
Большинство людей считает, что время реально: меняются времена года, идут часы, человек стремится от колыбели к могиле. Большинство физиков, напротив, полагает, что время есть иллюзия - и, возможно, напрасно, как полагает известный канадский физик Ли Смолин.
Автор книг "Жизнь космоса" (1997) и "Неприятности с физикой" (2006) напоминает, что все затруднения физиков и космологов (от Большого взрыва до "теории всего") восходят к проблеме природы времени, а признание его реальности может вывести фундаментальную науку на новый уровень.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Переплет | Твёрдый переплёт |
Издатель | АСТ CORPUS |
Год издания | 2014 |
Кол-во страниц | 384 |
Серия | Элементы! |
Жанр | физика |
Тип обложки | твердая |
Издательство | Corpus |
Формат | 138x212мм |
Вес | 0.48кг |
Автор | Смолин Ли |
Возрастное ограничение | 0+ |
Количество страниц | 384 |
Автор(ы) | Ли, Смолин |
Переводчик | Ростовцев Андрей Африканович |
Раздел | Астрономия |
ISBN | 978-5-17-085474-5 |
Бумага | офсет |
Размеры | 21,50 см × 14,50 см × 2,70 см |
Язык издания | Русский |
Страниц | 384 |
Переплёт | твердый |
Тематика | Физика |
Тираж | 3500 |
Редакция | Corpus |
Отзывы (8)
- Козырева Нина — 14 Июля 2024
Природа времени - тема очень важная и нужная, ведь немногие полностью осознают важность времени не только для космологии и физики, а для своей собственной жизни. Ли Смолин - один из немногих пока серьезных ученых, посвятивших свои исследования реабилитации времени, как космического фактора, управляющего физической реальностью. Я очень обрадовалась выходу этой книги, сразу купила ее. Но, когда раскрыла, сразу обнаружила издательские отклонения от оригинала, меняющие и даже искажающие смысл текста автора.
Я много лет работала научным редактором в крупном в советское время издательстве переводной научной литературы, поэтому могу дать профессиональную оценку тому, что сделали издатели с этой книгой. Я нашла в сети эту книгу на английском языке и прочитала сомнительные фрагменты в оригинале. Всё оказалось хуже, чем можно было ожидать.
Поскольку это не научная статья, а лишь рецензия на книгу, вступать в ней в битву с переводчиком, д-ром физ.-мат. наук Андреем Ростовцевым и редактором издательства АСТ:CORPUS за честь и достоинство автора книги не стала, ограничусь лишь двумя предупреждениями для читателей.
Прежде всего, искажено название книги. Time Reborn - это не просто возвращение - из дальних странствий, например, или из путешествия в прошлое, а второе рождение, возрождение в новом "теле", в новой научной семье философов и физиков-теоретиков. Подзаголовок - From the Crisis in Physics to the Future of the Universe - переведен как "От античной космогонии к космологии будущего". А ведь вся книга посвящена именно кризису в физике из-за отказа ученых от признания реальности времени. И заблуждения древних "космологов" здесь совершенно ни при чем. В подзаголовке автор подчеркивает не просто развитие космологии как науки, а само изменение вселенной в будущем благодаря функциям реального времени.
Грубейшая ошибка на стр. 14, сводящая на нет, пожалуй, все авторские гипотезы: "Ничто не подвластно времени, даже законы природы". Переведено с точностью до наоборот! Оригинал: Nothing transcends time, not even the laws of nature. Подвластно, господин Ростовцев и господа редакторы, приложившие свои персты к этому "шедевру"! Нет ничего превыше (могущественнее, за границами) времени! Альтернативный перевод Ю. Артамонова ближе к смыслу, заложенному автором в слово transcends: "Ничто не выходит за пределы времени, даже законы природы".
Есть отклонения от авторской позиции в оглавлении. Например, Disappearance of the Time переведено как "Время уходит", но оно не ушло, а исчезло, перестало быть участником событий и дискуссий. Не буду здесь указывать другие смысловые неточности, а также изменения оттенка смысла, эмоционального настроя автора, подчеркивающие его индивидуальную позицию: юмор, сарказм, раздражение, ярость. шутку и т.п. То есть за переводом мы не ощущаем личность автора - Ли Смолина.
Однако главное затмевает неудачи перевода и редактирования - книга очень полезная, настоятельно ее рекомендую. Только читайте внимательно. Всегда помните: автор борется за признание времени реально действующей силой, преобразующей вселенную. И если в переводе появляется что-то унижающее время, сразу вспоминайте: за пределами времени нет ничего. Nothing transcends time!
. - Шадрина Дарья — 12 Июля 2022
Интересная теория, но я с ней не согласна
)
Добавить отзыв
Книги: Физические науки. Астрономия - издательство "АСТ"
Книги: Физические науки. Астрономия
Категория 550 р. - 825 р.