Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях; Вече, 2017

299 р.

  • Издатель: Вече
  • ISBN: 978-5-4444-5058-1
  • Книги: Классическая зарубежная проза
  • ID:1786288
Где купить

Где купить (1)

Цена от 299 р. до 299 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
299 р.
359 р. -17% Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

13.07.2025
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
396 р.
25.09.2023
OZON
356 р.
24.06.2024
book24
309 р.
17.12.2024

Описание

Историй, рассказанных в народе об Уленшпигеле, великое множество. Если записать их все, получилась бы книга, которую невозможно поднять. Когда на костре испанской инквизиции погибает угольщик Клаас, отец юного Тиля, из бродяги и балагура Тиль превращается в грозного мстителя, "великого гёза", "духа Фландрии". "Пепел Клааса бьется о мою грудь!" - эта крылатая фраза из романа Шарля де Костера объединила в себе неизбывную скорбь и горячую жажду мести, положив начало долгому, опасному и увлекательному странствию.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвёрдый переплёт
ИздательВече
Год издания2017
Серия100 великих романов
Страниц544
Переплёттвердый
ПереводчикЛюбимов, Николай Михайлович
ISBN978-5-4444-5058-1
Размеры13,30 см × 20,70 см × 3,05 см
Формат133x207мм
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж3000
Кол-во страниц544
РазделКлассическая зарубежная литература
Возрастное ограничение12+
Количество страниц544
Вес0.51кг
Возрастные ограничения12


Отзывы (4)


  • 5/5

    Закончив чтение историй про Уленшпигеля, я осознал, что с удовольствием почитал бы еще один цикл легенд про странствия и похождения веселого Тиля. Очень увлекательное произведение, наполненное остроумием и юмором. Вместе с тем немало и грустных страниц, заставляющих сопереживать главным героям. Перевод Любимова и впрямь шикарен, как и написано во многих отзывах. Эпизоды про собачью шкуру и горб из свиного пузыря вызывают гомерический хохот. Читайте, не пожалеете. Спасибо.

  • 5/5

    Чудесная книга! Я читала ее в детстве, в сокращенном переводе Горнфельда. Спасибо школьной учительнице по истории - она читала нам отрывки из книг "на тему урока". И король Филипп Испанский для меня был и всегда останется маленьким мерзавцем, который заживо сжег бедную мартышку.
    Перевод Любимова прочла уже взрослой. Оба хороши.
    Как известно, Тиль - фольклорный герой. Но в том-то и видна рука мастера слова, что Шарль де Костер описал духовный путь героя. Озорник, потом мститель, горький насмешник и воин. Потом смерть, воскрешение (да-да, как Христос!) и бессмертие. Потому что не умирает и не умрет вовеки душа народа, и сердце народное не остановится вовеки. Именно поэтому с песней на устах уходят путем бессмертия Тиль и Неле, олицетворяющие душу и сердце народа. Именно поэтому мы их любим, именно потому они нам близки. Доказательством тому являются, в частности, иллюстрации к "Тилю", сделанные российскими художниками Кибриком и И. Кусковым. И, возможно, самые лучшие стихи на темы из "Легенды об Уленшпигеле" написал Эдуард Багрицкий, современник и соплеменник первого переводчика "Тиля" - Горнфельда. Помните: "...отец мой на костре погиб, а мать сошла с ума от пытки..." Наверное, Тиль подписался бы под ними. Ведь он сам говаривал:
    "...Шкура у меня из кожи.
    А под ней другая - сталь!"

Все отзывы (4)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "Вече"

Категория 239 р. - 358 р.

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 239 р. - 358 р.

закладки (0) сравнение (0)

12 ms