Властелин Колец. В переводе Н. Григорьевой, В. Грушецкого; ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ", 2020
от 1638 р. до 2091 р.
- Издатель: ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- ISBN: 9785170932214
EAN: 9785170932214
- Книги: Книги про волшебников
- ID:1905957
Где купить (4)
Цена от 1638 р. до 2091 р. в 4 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 2357 р. | 29.10.2024 |
ЛитРес | 399 р. | |
Подписные издания | 1402 р. | |
Читай-город | 1942 р. | 14.11.2024 |
Мегамаркет | 2453 р. | 24.12.2024 |
МАЙШОП | 1650 р. | 04.05.2024 |
OZON | 1087 р. | 24.06.2024 |
Предложения банков
Компания | Предложение |
---|---|
Описание
Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 - 2.09.1973) - писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан "Хоббит", а в середине 1950-х годов увидели свет три книги "Властелина колец", повествующие о Средиземье - мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.
Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Толкин Джон Рональд Руэл |
Переплет | 218.00mm x 144.00mm x 50.00mm |
Издатель | ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ" |
Год издания | 2020 |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 1184 |
Серия | Толкин |
Автор | Толкин Джон Рональд Руэл |
Возрастное ограничение | 12+ |
Количество страниц | 1184 |
Тип обложки | твердая |
Жанр | фэнтези |
Издательство | АСТ |
Переводчик | Григорьева Наталья Викторовна |
Раздел | Книги про волшебников |
ISBN | 978-5-17-093221-4 |
Бумага | Офсетная |
Формат | 218.00mm x 144.00mm x 50.00mm |
Вес | 0.79кг |
Размеры | 21,50 см × 14,50 см × 5,20 см |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Страниц | 1184 |
Переплёт | твердый |
Тематика | Фэнтези |
Тираж | 23000 |
Отзывы (74)
- Птица — 22 Ноября 2024
Долго выбирала, в каком переводе лучше взять любимую трилогию. Остановилась на данном варианте и в первое время была немного озадачена. Привыкла к переводу имён и названий, который представлен в фильмах, поэтому первое время "Сумкинс" и тому подобное немного резали глаза.
Но потом я поняла, что этот перевод буквально один из самых выразительных и литературных. По мере чтения чувствуется дух Средиземья, и на самом деле довольно быстро привыкаешь к непривычным названиям и именам
Поэтому я рада, что приобрела именно этот перевод - Сал — 13 Сентября 2024
Довольно солидное, стильно оформленное серийное издание ключевого произведения Дж.Р.Р. Толкина. На этот раз, "Властелин Колец" порадует читателя в переводе Григорьевой - Грушецкого, следует отметить, весьма неплохо воспринимаемом и по сей день, а изначально, возможно, и вообще претендовавшим на статус наилучшего. Основные претензии к самой книге - это маркость обложки и практические неудобства при чтении этакого "кирпича" (однако чуть полегче, нежели в случае с аналогичным изданием в переводе Каменкович - Каррика). Полагаю все же, что эта серия носит скорее коллекционный, чем прикладной характер: просто читать, конечно же, удобнее в разделенных на части книгах.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ""
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 1310 р. - 1965 р.