Да здравствует мир без меня! Стихи и переводы; Лимбус-Пресс, 2016

Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 199 р. до 448 р. в 3 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
ЛитРес
199 р.
02.11.2021
Лабиринт
448 р.
Подписные издания
280 р.
29.07.2023

Описание

В этой книге собраны лучшие переводы и собственные стихи Виктора Топорова (1946-2013), принадлежащего к числу самых ярких деятелей русской литературы второй половины XX и начала XXI века.

.Славу Топорову-переводчику принесли переводы английской и немецкой поэзии, многие из которых на сегодняшний день признаны классическими. Собственные стихи Топорова публикуются под этой обложкой впервые, что делает это издание настоящим открытием для всех ценителей и исследователей русской поэзии.

.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвёрдый
ИздательЛимбус-Пресс
Год издания2016
Возрастные ограничения12
Формат116x187
АвторБыков Д.
АвторыБыков Д.
ПереплётТвёрдый
Год публикации2016
ЯзыкРусский
Количество страниц376
Кол-во страниц376
ISBN978-5-904744-27-4


Отзывы (1)


  • 5/5

    Говорят, что когда Виктор Топоров перевел Готфрида Бенна, консул Германии сказал: "Половина - Бенн, половина - лучше Бенна". Знаю Виктора Топорова как величайшего мастера поэтического перевода. И мне было очень интересно познакомиться с его собственными стихами. Ни в коем случае не беру на себя смелость оценивать, но могу сказать, что получила огромное удовольствие от этой книги.

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

Книги: Классическая зарубежная поэзия

Категория 159 р. - 238 р.

закладки (0) сравнение (0)

21 ms