Новый русско-китайский и китайско-русский словарь. 20 000 слов и словосочетаний; Славянский дом книги, 2008
- Издатель: Славянский Дом Книги
- ISBN: 978-5-91-503-039-7
- Книги: Китайско-русские и русско-китайские словари
- ID:3034939
Где купить
Последняя известная цена от 177 р. до 917 р. в 2 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 177 р. | |
OZON | 917 р. | 24.06.2024 |
Описание
Словарь включает в себя около 20 000 русских и китайских слов и словосочетаний. При составлении издания отбиралась наиболее употребляемая лексика обоих языков. Словарь также включает общеизвестную общественно-политическую, техническую, медицинскую и др. терминологию. Удобная структура двойного словаря позволяет не только составлять тексты, но и делать переводы.
Предлагаемый словарь предназначен широкому кругу читателей: от начального до среднего уровня знаний.
Составитель: Левина О.В.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Переплет | 70x108/32 (125х165 мм) |
Издатель | Славянский дом книги |
ISBN | 978-5-91503-039-7 |
Год издания | 2008 |
Серия | Словари и пособия для школьников |
Автор(ы) | Автор не указа |
Кол-во страниц | 576 |
Отзывы (4)
- Давыдова Маргарита — 18 Августа 2019
Очень не советую данный "словарь". Понравился только компактный размер. Неправильный - даже не неточный! - перевод (это можно легко проверить по бкрс или джунге, онлайн-словарям, составленным по словарям Ошанина, Барановой, Котова), а также абсолютное отсутствие необходимых слов под иероглифами, в т ч тех, которые есть в списках к HSK. Наиболее употребляемая лексика? Касательно словаря 450 000 слов такого сказать не могу, хотя издательство и составитель - те же. Бумага желтая грубая, но неграмотность авторов бросается в глаза даже начинающему. Создается ощущение, словно они, авторы, вовсе никогда не занимались китайским языком. Лексика очень скудная, бедная.
Отдельное спасибо Лабиринту за фотографии, где можно увидеть, какая транскрипционная система указана в словаре - палладий или пиньин, т.к. для китаистов, китаеведов это особенно важно. - Шульга Alexshulga — 8 Мая 2013
Данный словарь я бы не то, чтобы не рекомендовал покупать, но скорее бы запретил к продаже, так как словарь составлен с такими ошибками, с такими ляпами, что я не мог поверить, что такое возможно. И эти ошибки встречаются на каждой странице. Я, как человек давно изучающий китайский язык, был в шоке, что подобное вообще пропустила редакция. Создалось впечатление, что словарь составлял человек, который совсем не знает китайского языка. Искренне сочувствую тем людям, которые приступили к изучению китайского с данным словарём, ибо людям придётся потратить много сил и времени, чтобы понять, что к этому словарю не может быть никакого доверия. Купил словарь и пожалел начинающих китаистов, которые не могут оценить словарь или сравнить его с другими.