Охота на Крысь. Перевод в прозе и в стихах Юрия Лифшица; Издательские решения

240 р.

Где купить

Где купить (1)

Цена от 240 р. до 240 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
240 р.
Электронная книга Кэшбэк до 6.5%

18.07.2025
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Описание

Сначала поэт Ю. Лифшиц сделал переложение фантастической поэмы Л. Кэрролла в прозе. При этом вместо Снарка в тексте появилась… Крысь. Затем был сделан – на весьма высоком уровне – поэтический перевод поэмы. Во время первой публикации переводчика вынудили сменить Крысь на Снарка. Но поэт верил, что правда, то есть Крысь – восторжествует! В оформлении обложки использована гравюра британского художника Генри Холидэя (1839—1927) к поэме Л. Кэрролла – «Охота на Снарка» – «Бойскотт и Бобер».

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательИздательские решения
Возрастные ограничения12
ISBN9785448326837
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT


Отзывы (1)


  • 5/5

    Очень было интересно ознакомиться с данным произведением в прозе. К тому же, сам перевод написан очень простым и понятным языком – сразу видно, что переводчик работал с удовольствием!

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Юмор и сатира - издательство "Издательские решения"

Категория 192 р. - 288 р.

Книги: Юмор и сатира

Категория 192 р. - 288 р.

закладки (0) сравнение (0)

25 ms