Карманный польско-русский словарь / Podręczny polsko-rosyjski słownik; Прометей, 2020

от 500 р. до 1309 р.

  • Издатель: Прометей
  • ISBN: 978-5-907244-66-5
  • EAN: 9785907244665

  • Книги: Другие языки
  • ID:5967049
Где купить

Где купить (4)

Цена от 500 р. до 1309 р. в 4 магазинах

МагазинЦенаНаличие
1309 р.
1592 р. -18% Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

08.08.2025
500 р.
Электронная книга Кэшбэк до 6.9%

08.08.2025
1309 р.
1592 р. -18% Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

08.08.2025
1309 р.
1592 р. -18% Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

08.08.2025

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
1201 р.
21.11.2024
Яндекс.Маркет
1030 р.
27.06.2024
МАЙШОП
728 р.
23.06.2024
OZON
655 р.
24.06.2024

Описание

Настоящий польско-русский словарь содержит примерно 10 тыс. наиболее употребительных в польском и русском языке слов. Словарь предназначен для всех, кто интересуется польским и русским языками. Он может быть полезен в служебной или туристической поездке в Польшу и Россию. Незаменим при чтении польской литературы. Словарь можно рекомендовать студентам первого курса полонистики и славистки (направление: бакалавриат, магистратура).

Карманный польско-русский словарь / Podręczny polsko-rosyjski słownik - фото №1

Карманный польско-русский словарь / Podręczny polsko-rosyjski słownik - фото №2

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
ПереплетМягкий переплёт
ИздательПрометей
Год издания2020
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц374
Автор(ы)
ISBN978-5-907244-66-5
Размеры60x90/52
Обложкамягкая обложка
Язык изданияrus
РазделСловари и разговорники
Количество страниц374
Формат114x180мм
Вес0.32кг
Форматы электронной версииPDF


Отзывы (1)


  • 3/5

    Даже судя по промо-фото, чертовски странный словарь. Например, "aksamit" - это отнюдь не шелк, а бархат (что могут заподозрить даже люди, польским не владеющие, но знакомые, предположим, с памятниками древнерусской литературы)
    шелк по-польски будет "jedwab". "Albo" (как и "lub") означает в первую и главную очередь "или", а также, скажем, может употребляться как усилительная частица "а" (например: Albo ja wem? - А я знаю?, то есть: "Откуда мне знать?“). А вот "ale" в самом деле значит "но", однако в этом случае оно почему-то напечатано латиницей... В общем, создается впечатление, что к составлению словаря и работе над книгой подошли весьма неряшливо. И за это отдавать немаленькие деньги? Не рекомендую.

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Другие словари - издательство "Прометей"

Категория 400 р. - 600 р.

Книги: Другие словари

Категория 400 р. - 600 р.

закладки (0) сравнение (0)

29 ms