Сравнить цены на книгу: Последний окножираф (Зилахи); Новое литературное обозрение, 2005

Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 156 р. до 309 р. в 3 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
255 р.
21.11.2024
Буквоед
309 р.
04.07.2023
МАЙШОП
156 р.
23.06.2024

Описание

Петер Зилахи родился в 1970 году в Будапеште. В университете изучал английскую филологию, антропологию культуры и философию. В литературе дебютировал сборником стихов (1993), но подлинную известность получил после публикации романа "Последний окножираф" (1998), переведенного с тех пор на 14 языков. Использовав форму иллюстрированного детского лексикона, Петер Зилахи создал исполненную иронии и черного юмора энциклопедию Балкан и, шире, Восточной Европы - этой "свалки народов", в очередной раз оказавшейся в последние десятилетия ХХ века на драматическом перепутье истории. Книга Зилахи удостоена ряда международных премий. Мультимедийный вариант романа демонстрировался на Бродвее, в Германии, лондонском "Ковент Гарден".

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательНовое литературное обозрение
Год издания2005
СерияВенгрия
ISBN5-86793-341-5
Размеры17,00 см × 24,00 см × 2,00 см
ТематикаЗарубежная
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus
Кол-во страниц136


Отзывы (2)


  • 5/5

    «Эта книга о выборе. Вы должны выбирать, даже когда выбора нет».
    «Последний окножираф» — это нечто подобное азбуке, в которой можно найти те слова, которые мы всегда знали, но забыли. Книга полнится высвобожденной… не радостью даже, но эйфорией, воспоминаниями о мирных демонстрациях, о свободе выбора. И обо всём, что этому предшествовало.
    Роман Зилахи посвящен протестам 1996-97 годов в Белграде. История Центральной и Восточной Европы, Балкан, многих болевых точек истории этого кипящего котла на краю Европы — турок, мировых войн, монархии, Югославии, социализма, смены режима… Сила и уязвимость, общая судьба и сто лет одиночества. В своих юмористических, иронических статьях Зилахи воплощает общие воспоминания избитых, болтливых маленьких народов, размышляет об общих югославо-венгерских воспоминаниях, переживаниях, чувствах. Ностальгия по золотому веку, славному прошлому — этот тот минимум, который всегда должен быть у печальных жителей истерзанных стран.
    В переводе на русский язык название теряет часть смысловой нагрузки, поскольку венгерское слово-конструктор "Ablakzsiraf" состоит из двух частей, одно слово (ablak) начинается на первую букву алфавита (a), второе (zsiraf) — на последнюю (zs).

  • 5/5

    Еще один чудесный перевод венгерской современной классики, выполненный Вячеславом Середой. Близко к оригинальному тексту, с сохранением важных особенностей венгерских советских реалий, читается легко (особенно когда перед глазами и оригинал, и перевод - смотришь и понимаешь, как надо переводить художественную литературу), да еще и показывает картину революции в Сербии глазами венгерского журналиста, которому тоже надоел социалистический режим. Чего еще желать? Отличный роман-знакомство с социалистической ВНР, хотя, конечно, сама революция в Белграде показана фрагментами и через призму восприятия рассказчика.



Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Новое литературное обозрение"

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 124 р. - 187 р.

закладки (0) сравнение (0)

61 ms