Сравнить цены на книгу: Хоббит (Джон Рональд Руэл Толкин); Издательство АСТ, 1937

от 529 р. до 824 р.

  • Издатель: АСТ
  • ISBN: 978-5-17-134769-7
  • Книги: Книги про волшебников
  • ID:7518114
Где купить

Где купить (2)

Цена от 529 р. до 824 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
529 р.
Электронная книга Кэшбэк до 6.5%

07.08.2025
824 р.
1002 р. -18% Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

07.08.2025
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
book24
594 р.
14.11.2023
Лабиринт
951 р.
26.09.2022

Описание

"В земле была нора, а в норе жил хоббит". Эти слова написал Джон Рональд Руэл Толкин на обороте школьной экзаменационной работы, которую проверял одним жарким летним днем. И кто бы мог подумать, что именно из них, как из волшебного зернышка, произрастет одно из самых известных произведений мировой литературы В данное издание вошел перевод Н. Прохоровой.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
СерияТолкин
ИздательИздательство АСТ
Год издания1937
Страниц352
Переплёттвердый
ISBN978-5-17-134769-7
Размеры14,50 см × 22,00 см × 2,60 см
Формат140x217мм
Автор(ы)
ТематикаФэнтези
Тираж2000
ПереводчикВиноградова Мария Михайловна, Прохорова Наталья Борисовна
РазделКниги про волшебников
Возрастное ограничение12+
Количество страниц352
ПереплетТвёрдый переплёт
Вес0.46кг
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц352
РедакцияNeoclassic
Бумагаофсет
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT


Отзывы (7)


  • 5/5

    Замечательная сказка профессора Джона Р. Р. Толкина о дружбе и странствиях хоббита, гномов и волшебника, о том что приключения ждут, лишь стоит выйти из дома. Пополнение коллекции серии "Толкин: разные переводы". Отличный перевод, здесь Бильбо Бэггинс, другие имена/названия отличаются от привычного) Хотя перевод Гандальва я уже слышала в сериале "Друзья", где упоминался "Властелин колец". Эта книга в очень редком переводе, теперь его трудно найти. Но мне удалось, спасибо "Читай-городу")

  • 5/5

    Прекрасная книга, читал когда-то в детстве, сейчас решил перечитать после первого прочтения Сильмариллиона и до Властелина колец в этом же оформлении. Очень хороший перевод - читать книгу было легко и увлекательно. Единственное, что в этом переводе Гендальф переведёт как Гандальв (интернет подсказывает, что это правильный перевод), Лихолесье - Мирквуд — оба пункта, кстати, совпадают с переводом Сильмариллиона, поэтому отторжения не вызывали. Ну, и все орки стали гоблинами видимо из-за их лидера Главного Гоблина. Зато Бильбо Бэггинс и остальные гномы звучат привычно.

Все отзывы (7)



Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная фантастика - издательство "АСТ"

Категория 423 р. - 634 р.

Книги: Классическая зарубежная фантастика

Категория 423 р. - 634 р.

закладки (0) сравнение (0)

12 ms