Сравнить цены на книгу: Шум падающих вещей (Малинская Мария Викторовна (переводчик), Васкес Хуан Габриэль); Лайвбук, 2022
от 760 р. до 986 р.
- Издатель: Лайвбук
- ISBN: 978-5-907428-42-3
- Книги: Современная зарубежная проза
- ID:9657361
Где купить (2)
Цена от 760 р. до 986 р. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 836 р. | 21.11.2024 |
Подписные издания | 667 р. | 23.04.2024 |
Читай-город | 747 р. | 12.10.2024 |
Мегамаркет | 1070 р. | 24.12.2024 |
Яндекс.Маркет | 700 р. | 27.06.2024 |
ЛитРес | 279 р. | 15.08.2024 |
МАЙШОП | 507 р. | 23.06.2024 |
OZON | 571 р. | 24.06.2024 |
Описание
В романе Хуана Габриэля Васкеса, самого известного современного писателя Колумбии, "наследника Маркеса", как именует его пресса, есть все, что предполагает качественная литература: острый закрученный сюжет, психологическая драма, тропические цветы и запахи, непростые любовные отношения. Колумбия еще только оправляется от жесткой войны правительства с Пабло Эскобаром. На улицах Боготы еще гибнут люди. Молодой преподаватель права Антонио Яммара становится свидетелем убийства бывшего летчика Рикардо Лаверде и начинает расследование.
Сцены романа будоражат воображение: убитый бегемот из зоопарка наркобарона, бывший заключенный, со слезами слушающий магнитофонную кассету, крушение самолета... И все-таки книга рассказывает не только о страхе и боли, но также о дружбе, верности и счастье рождения ребенка. Великий колумбийский роман о преодолении травм прошлого.
Книга публикуется в двух вариантах переводов на русский язык, с разными названиями и обложками. Издательство предоставляет читателю уникальную возможность выбрать свой перевод. Эту книгу перевела Маша Малинская, переводчица, преподавательница испанского языка, автор учебников.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Малинская Мария Викторовна (переводчик), Васкес Хуан Габриэль |
Переплет | Твёрдый |
Издатель | Лайвбук |
Год издания | 2022 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 352 |
Формат | шитая |
Переводчик | Мария Малинская |
Авторы | Васкес Х. |
Переплёт | твердый |
Год публикации | 2022 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 352 |
Количество книг | 1 |
Издательство | Livebook |
Тип обложки | твердая |
Автор | Васкес Хуан Габриэль |
Жанр | современная зарубежная проза |
Вес | 0.36 |
Возрастное ограничение | 16+ |
ISBN | 978-5-907428-42-3 |
Обложка | твердый переплёт |
Страниц | 352 |
Размеры | 12,60 см × 20,50 см × 2,10 см |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Отзывы (3)
- Ребекка Попова — 26 Апреля 2024
Впервые я увидела взволновавшее меня название «Богота» еще в до-интернетное время в рассказе Герберта Уэллса «Страна слепых». Там описывалась жизнь в долине, «отгороженной снегами, потерянной для остального мира».
Поэтому через много лет мне особенно интересно было прочитать роман, действие которого в немалой степени разворачивается именно в столице Колумбии — Боготе.
Ближе к концу романа Васкес пишет о расположении Боготы так:
«Из Онды каждый добирался до Боготы как хотел — кто на мулах, кто по железной дороге, кто на автомобиле — в зависимости от времени года и материального положения. Эта часть пути могла длиться от нескольких часов до нескольких дней. Не так-то просто за какие-то сто километров подняться от уровня моря на высоту две тысячи шестьсот метров, где балансирует этот город под серым небом. За всю мою жизнь никому еще не удалось объяснить мне толком, не ограничиваясь банальными экскурсами в историю, почему эта страна выбрала себе в столицы самый далекий затерянный город. Мы — боготинцы — не виноваты в своей холодности и закрытости, ведь таков наш город.»
Неискушенный в недавней истории Колумбии читатель вроде меня узнает из романа о войне Колумбии с Перу, о деятельности Корпуса мира, о Пабло Эскобаре.
В плане занимательности самого сюжета можно сказать, что автор со знанием дела намешал в текст компоненты разной степени увлекательности, но при этом рождающие очень приятное чувство, будто бы ты читаешь по-настоящему качественный текст. Язык, наблюдательность, подмеченные детали да и вся атмосфера Боготы и Ла-Дорады очень хороши.
В течение первых нескольких глав читателю намекают, что ему вот-вот расскажут нечто интересное и супер остросюжетное, заключающее в себе причину уже известных, произошедших позже драматических событий.
Но по факту мы имеем динамику, характерную этак примерно для семейной саги, написанной при этом хорошим поэтично-созерцательным языком, свойственную некоторым переводам с испанского. Порой повествование по воле автора немного замедляется, чтобы более прицельно сфокусироваться на некоем, на самом деле, не таком уж примечательном случае или разговоре, а заодно и на том, как падал в это время свет на лица или предметы, или какого цвета было небо, или с каким выражением лица кто-то что-то говорил или куда устремилась после какого-нибудь разговора с женщиной рука мужчины.
Ну и в момент, когда читатель, наконец, узнает всю канву событий, ему есть о чем задуматься в области некоторых морально-этических проблем. - Анонимно — 19 Ноября 2022
Книга оставляет сильное впечатление: выдумка перемежается с фактами об известной личности, интересно читать, сюжет не примитивный, мотивация героев понятна, хочется оказаться рядом с ними и понять, попытаться поставить себя на их место, чтобы представит, какой выбор совершил бы сам. Однозначно стоит почитать тем, кто увлекается чтением детективов, но не однодневных, а тех, где есть место и для в некотором роде философских размышлений.
Добавить отзыв
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Лайвбук"
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 608 р. - 912 р.