О книге: Беседы о немецком слове (Д. О. Добровольский); Языки Славянской Культуры, 2013
380 р.
- Издатель: Языки славянской культуры
- ISBN: 978-5-9551-0684-7
- Книги: Языкознание. Лингвистика
- ID:1729396
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Автор(ы) | Д. О. Добровольский |
| Издатель | Языки Славянской Культуры |
| Год издания | 2013 |
| Возрастные ограничения | 12 |
| Серия | Studia philologica |
| ISBN | 978-5-9551-0684-7 |
| Тип обложки | мягкая |
| Назначение | для гуманитарных ВУЗов |
| Издательство | Издательский Дом "ЯСК" |
| Формат | 21 x 15 x 4 |
| Количество страниц | 744 |
| Вес, в граммах | 1961 |
| Количество книг | 1 |
| Форматы электронной версии |
Где купить (1)
Цена от 380 р. до 380 р. в 1 магазинах
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
| Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
|---|---|---|
| Лабиринт | 1750 р. | 14.09.2023 |
| Мегамаркет | 3000 р. | 24.12.2024 |
Описание
В книге рассматриваются основные проблемы немецкой лексики и фразеологии. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии и теории перевода. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, ответы на которые стали возможны только на современном этапе развития науки о языке. Основная цель этой книги - показать на самых разнообразных примерах, чем лексическая система немецкого языка отличается от русской лексической системы.
Многие слова и фразеологизмы, которые принято считать полными эквивалентами (и именно так они представляются большинством известных немецко-русских и русско-немецких словарей), далеко не во всех случаях могут функционировать в качестве переводных эквивалентов в тексте. Вскрытие и описание соответствующих семантических, прагматических и сочетаемостных различий - интересная и нетривиальная лингвистическая задача, решение которой имеет и определенное практическое значение. При анализе материала используются корпусы параллельных текстов.
Монография адресована как специалистам по немецкому языку, лексической семантике и лексикографии, так и студентам-филологам.
Смотри также о книге.
Отзывы (1)
- KatarinaV — 10 Октября 2022
Книга Д.О. Добровольского на богатом иллюстративном материале обсуждает вопросы представления слова в словаре, в корпусе параллельных текстов, вопросы воссоздания значения в переводе. Во второй части рассматриваются типичные для немецкого языка конструкции, фразеологизмы. Часть статей написано на немецком языке. Думаю, для филологов, изучающих немецкий язык это очень нужная книга.
Добавить отзыв
Книги: Языкознание. Лингвистика - издательство "Языки славянской культуры"
Категория 304 р. - 456 р.
Книги: Языкознание. Лингвистика
Категория 304 р. - 456 р.