Отзывы на книгу: Принцесса Турандот (Гоцци Карло); Арт-Волхонка, 2016
от 1120 р. до 1307 р.
- Издатель: Арт-Волхонка
- ISBN: 978-5-9907400-9-9
- Книги: Театр
- ID:1782307
Отзывы (4)
- Екатерина А Крамер — 14 Сентября 2021
Нестандартная серия, нестандартная книга. В составе: сказка "Загадки дочери шаха" (источник сюжета "Турандот"), блок справок о создателях легендарного спектакля и сама пьеса в переводе Осоргина. Большой формат, твердый переплет, прекрасное полиграфическое исполнение, очень стильное оформление. Масса иллюстраций: эскизы декораций на разворот, эскизы костюмов на полосу, фотографии из спектакля, рисованные заставки Нивинского (были сделаны для издания, выпущенного через год после премьеры спектакля), "персидские" иллюстрации к сказке о дочери шаха. Минус - отсутствие примечаний, которыми переводчик снабдил пьесу при первой публикации.
- Монахова Татьяна — 13 Июля 2021
Книга больше подойдёт как подарок театралам. У меня немного не оправдались ожидания,так как 90 процентов в ней это текст пьесы Карло Гоцци (а его можно и в библиотеке взять почитать). А вот подробнее об истории постановки, о режиссерских решениях,находках, актёрах и почему же этот спектакль так знаменит, очень мало информации. Только вступительная статья,которую,пожалуй, можно назвать малоинформативной. Поэтому считаю за текст пьесы, небольшую статью и немного фотографий завышена цена
- lapadom — 3 Сентября 2017
Блистательная работа - вся театральная серия Арт-Волхонки. Рассказываю о книге на видео.
- nataly_an — 19 Февраля 2017
Первое, что приходит на ум, когда звучит название сказки Карло Гоцци «Принцесса Турандот» - Вахтанговский театр.
Символ МХАТА – «Чайка», а у вахтанговцев – «Турандот».
Постановка, действительно, легендарная. Первый спектакль состоялся зимой 1922 года. Режиссер – Евгений Вахтангов. Художник - Игнат Нивинский. Цецилия Мансурова – принцесса, Юрий Завадский – принц Калаф, Анна Орочко – Адельма, в других ролях были заняты Борис Захава, Борис Щукин, Рубен Симонов и другие гранды русской театральной школы.
В 1963 Рубен Симонов восстановил спектакль, с Юлией Борисовой (Турандот), Василием Лановым (принц Калаф), Людмилой Максаковой (Адельмой), Михаилом Ульяновым, Юрием Яковлевым и другими актёрами. Была и третья реинкарнация спектакля в перестроечном 1991 году.
Почему я хочу рассказать о Принцессе Турандот?
У меня в руках совершенно невероятная книга (издательство АРТ Волхонка, при содействии Государственного Центрального Театрального музея имени Бахрушина и поддержке Фонда AVC Charity). Книга входит в серию «История для театра» и главная её ценность состоит в том, что помимо наличия самой знаменитой фьябы (ит. «сказка») она рассказывает об истории её возникновения (Гоцци не сам сочинил эту пьесу, а позаимствовал сюжет персидской поэмы), о том, как сказка добралась до России и кем была превращена в знаковый спектакль на прославленной вахтанговской сцене.
Несложно себе представить, сколько людей увидев название, скажут: «А зачем нам сейчас «Принцесса Турандот»? Да, была такая постановка-долгожитель, да, визитная карточка Вахтанговского театра, да, в ней блистали звезды русского театра, но сейчас, зачем нам столько информации о спектакле, который в 2006 году приняли решение «приостановить»?
Ответ будет таким.
Собирая все звенья этой разрозненной хронологической цепи, читатели почувствуют живительное сопричастие с творческим процессом создания, и эта энергия будоражит, посылает горячие электрические токи, будит, пробуждает, заставляет осознавать собственные силы и способности. Читатель – не только читатель, и не только зритель, а участник, притаившийся за кулисами и горящими от любопытства глазами, наблюдающий волшебство рождения уникального спектакля.
Посмотрите, какой долгий путь проделала Турандот, родившись в Персии, была переведена в Италии, замечена и привезена в Россию, на сцену.
Павел Антокольский, поэт, обратил внимание Евгения Вахтангова на фьябу Гоцци, перевел загадки Принцессы. Михаил Осоргин – блестяще перевёл основной текст. Композитор Николай Сизов написал музыку. Александр Козловский сочинил знаменитый Вальс Турандот. Драматург Николай Эрдман – автор сценария. Модельер и художник театрального костюма Надежда Ламанова – одела всех героев.
В качестве иллюстраций в книге использованы эскизы декораций и костюмов Игната Нивинского. Он пришел в театр в 1921 году по приглашению самого Евгения Вахтангова, который пригласил этого признанного мастера офорта за способность «передавать яркую театральность условными и лаконичными образами».
На сцене был выстроен условный, фантастический «Китай» из наклонных плоскостей и иероглифов на ярких драпировках. Вахтангов поставил перед Нивинским цель «заставить декорации играть, принимать участие в действии пьесы, а не служить ему только фоном». С этой задачей художник справился феерично.
«Китай» Нивинского условный и яркий – передавал одновременно и китайский колорит, и создавал на сцене атмосферу венецианского карнавала (не забываем, что Гоцци был итальянцем и жил в Венеции).
Эскизы костюмов – плод совместного творчества Вахтангова и Нивинского. Воплотила их в материи модельер Надежда Ламанова. Они были задуманы как современные (фраки для мужчин и нарядные платья для женщин), а экзотические элементы (плащ, шпага, чалма, покрывало) превращали актеров в персонажей традиционного итальянского театра масок – комедии дель арте (вид народного площадного искусства). Гоцци ввёл этих любимых итальянских героев в текст сказки о китайской принцессе, очень органично «разбавив» его шутками Панталоне, Труффальдино, Тартальи, Бригеллы.
Книги подобные «принцессе Турандот» можно назвать настоящим сокровищем. В наше время с такой любовью, тщательностью, вниманием и неподдельным интересом издать книгу, написанную прекрасным русским языком, подробно, увлекательно, легко и совершенно неутомительно, без энциклопедической сухости и профессорского занудства рассказать читателю всю подноготную знаменитой вахтанговской постановки.
За это огромное спасибо издательству АРТ Волхонка.
Роскошное подарочное исполнение.
Книга адресована (будет интересна) любителям театра всех возрастов, да и всем культурным людям.
Выпущена лимитированным тиражом.
Мудрецы: Великолепно: Солнце, Солнце, Солнце!
Карло Гоцци "Принцесса Турандот"
Добавить отзыв
Где купить (2)
Цена от 1120 р. до 1307 р. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Буквоед | 1399 р. | 11.11.2022 |
book24 | 1400 р. | 09.11.2022 |
Яндекс.Маркет | 1238 р. | 25.02.2024 |
МАЙШОП | 800 р. | 22.02.2024 |
Описание
Серия "Истории для театра" знакомит читателя с особого рода произведениями. Не просто прекрасная литература: вторую жизнь книгам подарила сцена. Биография нескольких знаменитых российских театров началась с инсценированных волшебных историй. Оформлением постановок занимались замечательные мастера. Их эскизы декораций и костюмов имеют самостоятельную ценность - они отражают время и его художественные предпочтения.
"Принцесса Турандот" - одна из самых известных театральных сказок. В нашей стране она прославилась благодаря легендарной постановке Вахтанговского театра в Москве. Сценография спектакля выполнена художником Игнатием Нивинским в соответствии с пожеланиями режиссёра Евгения Вахтангова. В книге эскизы декораций и костюмов служат иллюстрациями к тексту сказки, воссоздавая удивительную атмосферу театральной условности, игры, шутливой импровизации. Книгу составляют история сказочного сюжета и постановки, представление её участников, текст пьесы.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Гоцци Карло |
Издатель | Арт-Волхонка |
Год издания | 2016 |
Кол-во страниц | 152 |
Серия | Истории для театра |
Переплет | 60х90/8 |
Раздел | Театр |
ISBN | 978-5-9907-4009-9 |
Количество страниц | 152 |
Формат | 60х90/8 |
Вес | 0.94кг |
Размеры | 21,90 см × 28,40 см × 1,70 см |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Страниц | 152 |
Переплёт | твердый |
Тематика | Театр |
Книги: Театр культура. искусство - издательство "Арт-Волхонка"
Книги: Театр культура. искусство
Категория 896 р. - 1344 р.