Отзывы на книгу: Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин); Махаон Издательство, 2014

от 373 р. до 1251 р.

Где купить

Отзывы (280)


  • 5/5

    Третья книга уже более мрачная, по сравнению с первыми двумя, уже нет ощущения сказки, но волшебство всё ещё будоражит мозг. В этой части мы узнаём о существовании Азкабана, где содержат самых опасных преступников, а также новость, что из этого хорошо охраняемого места сбежал человек, обвиняемый в сговоре с сами знаете кем. Но как велико удивление, когда узнаёшь,что не преступник он вовсе, ещё и является дядей Гарри. Но не всё так мрачно,ведь были достаточно веселые занятия у профессора Люпина и изучение заклинания патронуса.

  • 5/5

    И вот третья книга о волшебнике Гарри Поттере и его друзьях. Сюжет всё ещё на высоте. Читается прям в захлëб. Третья книга которая идёт как прекрасная сказка. Последующие всё же более взрослые. В данной книге нас знакомят со стразами тюрьмы азкабана. Ну и так же появляется родственник Поттера. Переплëт красивый, особенно когда соберëшь все семь частей. Книга подойдёт для любого возраста. Не стесняемся и берëм.

  • 5/5

    Мне было очень интересно узнать про петлю времени от Джоан Роулинг и то, как она влияет на людей. Мне было приятно узнать, что Гарри Поттер всё же не полный сирота, у него есть родственная душа. которая может его поддержать. Ну а Рон, ну что Рон.. Он как был глупышом, так и остался. Книга в целом очень интересная, сюжет захватывает с самого начала и не отпускает до конца! Рекомендую!

  • 5/5

    Самая любимая серия книг, а эта книга - любимая из серии. Невероятная концентрация волшебства и добрых дел. Время, когда малыши становятся взрослыми. Множество интересных и необычных подробностей. Для меня «Гарри Поттер» - это история на новый год. Экранизация тоже очень удачная, но с книгами и их атмосферой – не сравнится. Рекомендую к прочтению и взрослым и детям. Я познакомилась с «Гарри Поттером» в 12 лет, и уже 20 лет это история моя самая любимая.

  • 5/5

    Удивительная, светлая, вдумчивая книга, оставляющая послевкусие грусти и лиричности. Прочитала ее за сутки, потому что просто не могла оторваться. Очень душевная, очень лиричная. В конце было страшно досадно, от того, как развернулись события! Прямо очень. Но без такого финала не было бы продолжения истории. Не пишу ничего о переводе, как многие пишут - он неудачный, потому что изначально не читала другого и не смотрела фильмы о Гарри Поттере. Поэтому меня все устраивает.

  • 5/5

    Самая не страшная книга из серии! Но, конечно, страшными эти книги назвать нельзя, но все-таки.

  • 5/5

    Потрясающая книга (если читать перевод Росмэн).
    Наверное, книги о Гарри Поттере это самые любимые мои книги.
    Третья часть раскрывает героя по-другому. Он взрослее и книга взрослеет вместе с ним. У него появляются совершенно не детские эмоции. Если предыдущая часть уже не такая «детская», то часть об Узнике Азкабана - это рубеж. Гарри вырос. С этой части история будет становится все более жестокой. Если читать все часть подряд, это это изменение четко прослеживается!

  • 5/5

    Моя любимая книжка! Обращаюсь к иней для поднятия настроения. Атмосфера насыщенная. Много значимых сюжетных поворотов. Интересные места для аргументов. Привет, школьники! Читала не в переводе «Махаон» про него писать не буду. В других переводах всегда все шикарно в этой книге!

  • 5/5

    «Гарри Поттер и узник Азкабана» Дж.К.Роулинг, 511 стр. Перечитала 28.03.2023.
    Третья часть была моей первой книгой о мире Гарри Поттера. Моя мама решила так, раз я видела первые два фильма, то зачем мне брать эти книги, надо сразу следующую?? Я тогда училась в начальной школе и очень любила ее перечитывать. Потом уже я добралась и до других частей, но вот фильм, который вышел позже, «Узник Азкабана», очень долго был моим самым любимым из всех фильмов, пока не вышла финальная часть ?? В-общем, эта книга и заложила начало моему желанию собирать свою библиотеку. В 2020 году я наконец-то нашла все части в переводе «Росмэн», и теперь гордо их перечитываю ?? Я до сих пор обожаю «Узника Азкабана», история про друзей отца Гарри - это что-то с чем-то , взрыв эмоций! Навечно в сердце ??
    5 из 5 !!!

  • 5/5

    Купил очередную книгу от махаон, только из за обложки, хочу собрать полную картину Хогвартса из корешков, перевод ужасный, некоторые магические термины переведены на русский просто отвратительно (например фигсмаслом , это реально перевод какого-то ингредиента зелья)

  • 4/5

    В этой части книги очень интересно работает патронус. Сцены с ним очень живописные и вдохновляющие.

  • 5/5

    Третья книга из серии про волшебника Гарри. В этой части начинается период взросления. Чувствуется, что это уже не та сказка и добра на свете становится куда меньше, чем в первых книгах. Уже более подробно начинается раскрытие характеров героев. Новые приключения и вот тебя снова захватывает волна волшебства. Книга снова наполнена мудростью, очень часто мы все ведемся на поводу окружающих, и иногда этого делать не стоит. Так и произошло с Сириусом....

  • 5/5

    Как же мне нравиться это атмосферное оформление всей серии... Про перевод ничего говорить не буду, что тут скажешь...на мой взгляд это та книга, где мы начинаем понимать, что детство у героев закончилось и им предстоит решать много проблем и столкнуться с большим количеством трудностей и опасностей. Посмотрела видео от Ани bookspace, где она читает серию в оригинале и тоже подумываю подтянуть свой английский и возможно даже осилю серию в оригинале.

  • 5/5

    К моему сожалению, обычного волшебства в «Узнике Азкабана» еще меньше, чем в «Тайной комнате». Но, в этой части это с лихвой компенсируется приключениями. Честно говоря, я думала, что юные волшебники опять сами нарвутся на опасность. В целом, так оно и вышло, но в этот раз, как бы, не к чему прикопаться, ведь они не специально полезли в эту злосчастную яму.

  • 5/5

    Третья, гораздо более "взрослая" часть всеми любимой саги, но все же ещё не тяжёлая. Много новых героев. Все также читается на одном дыхании.

  • 5/5

    Гарри Поттер и узник Азкабана, продолжении истории о приключениях героев в мир магии и волшебства. На этот раз главному герою предстоит столкнутся с прошлым его родителей. Начав читать эту книгу вы вновь окунетесь в мир магии и волшебства. Вас будет ожидать новые факты и тайны мира колдовства Великобритании. Да есть трудности с некоторыми именами и фамилиями, но если не обращать внимание, то вполне нормальная книга.

  • 3/5

    Крутая книга. Перевод страдает.

  • 3/5

    Уже более мрачная книга, нежели первые две части. Мне нравится дизайн обложек, что из всех книг можно переплетами составить картинку! Перевод от Махаона, конечно, заставляет глаз подергаться, но другого выхода мы в настоящее время не имеем :')

  • 5/5

    Третья книга... третий год в Хогвартсе.В самом начале Джоан Роулинг сразу же начинает с того, что задевает наши сердечные струны. Сейчас лето, наименее любимое время года Гарри, когда он находится в толпе невыносимых маггловских родственников, Дурслей.Однако - достаточно скоро, в сентябре, начинается школа, и начинается дикая поездка после побега заключенного Сириуса Блэка. Волшебники и магглы преследуют его, и Гарри находится в реальной физической опасности для жизни.Бедный Гарри также должен заново пережить события, приведшие к убийству его родителей.Гарри узнает больше о своих родителях и о себе, и мы тоже.Хотя первые две книги были замечательными, событие в третьей книге кажутся намного лучше. Развитие событий казалось гораздо менее прозрачным, и удается держать читателя в напряжении до самого конца.И мир магии продолжает расширяться, добавляя в него много интересных элементов!

  • 5/5

    С каждой частью серия нравится все больше и больше! Ярко прослеживается взросление героев, сами истории становятся более загадочные, насыщенные событиями и тайнами. Последние 200 страниц оторваться просто невозможно.. Кроме того, отлично сохранена свойственная «Гарри Поттеру» атмосфера. Это должны прочитать все.

  • 3/5

    Прочитали уже 3 книги о Гарри Потере. Внук на свои деньги заказал четвертую, это при том, что он сам не очень любит читать. Думаю, родители, у которых дети не любят читать поймут на сколько это важно. Внуку 9 лет. Очень советую эти книги.

  • 5/5

    Очень понравилась третья часть истории. Сюжет был уже известен мне из фильма, но нисколько не скучала во время чтения. Удивительно, как точно и неуклонно создатели фильмов о Гарри Поттере следовали самой книге. На мой взгляд, фильм вышел даже немного
    мрачнее.

  • 5/5

    Конечно если сравнивать с первыми двумя книгами о Гарри, то это конечно более "взрослая" если можно так сказать. В ней нет такой теплой уютной атмосферы, но зато она конечно поинтересней. Сюжет очень захватывает, местами даже нервничала, хотя итак знаю чем все закончится! Замечательная книга, отдохнуть и переместиться в мир волшебства вечером после работы-идеально!

  • 4/5

    Историю Гарри Поттера любила всегда, читаю книги с удовольствием, подмечая новые детали, которые не отображены в фильмах. Перевод предпочитаю Росмэн.

  • 5/5

    На первый взгляд-эта книга для детей! Но это вовсе не так! В этом произведении открывается борьба за жизнь и победа над злом! В помощь мальчику верные друзья его не оставляют и на всех путях помогают ему! Потрясная книга, всем советую, не только детям!

  • 5/5

    Я и моя мама очень любим сказки, хотя уже давно взрослые люди. С удовольствием "проглотили" эту книгу, как и остальные книги о Гарри!

  • 5/5

    Не оторваться! С каждой книгой восхищение автором - вот же фантазия! Непривычно звучат имена в переводе М.Спивак, но мне это не мешает.

  • 5/5

    Эта книга, пожалуй, моя самая любимая книга из всей серии. Если бы не перевод Махаона, то я бы посоветовала всем её купить, а так советую поискать Росмен.

  • 5/5

    Безумно болела за каждую игру в квиддич за гриффиндорцев! Книга уже больше раскрывает тайны родителей Гарри, все больше он и его друзья становятся волшебниками , получая новые и новые знания. Пойти на поводу у своих чувств или включить разум - пожалуй основная дилемма у Гарри в этой книге.

  • 5/5

    Наверное самая любимая моя часть, возможно из-за новых колоритных персонажей. Также появилась новая локация - Хогсмид, воображение рисовало что-то невероятное, даже для мира волшебников, гениальные изобретения, которые должны быть доступны магглам - маховик времени и карта мародёров, удивительное животное гиппогриф, это же самая лучшая часть! Переходя к следующей книге, уже понимаешь - сказка кончилась, да здравствуют тёмные силы.

  • 5/5

    Ни слова о переводе. "Гарри Поттер и узник Азкабана" стала моей любимой частью из всех, мне очень понравилось развитие событий, открывается много новых деталей, яркий и динамичный сюжет, новые и потрясающее персонажи, в какой-то момент поймала себя на мысли, что хотела бы прочитать историю о родителях Гарри, как они учились, о их приключениях

  • 5/5

    На мой взгляд, третья часть о Гарри Поттере самая слабая. Затягивать стало уже в конце, когда пошла история про маховик и желание ребят повлиять на ситуацию. В остальном, мне было не так интересно, как в предыдущих двух частях.
    Не могу не кинуть камень в перевод этого произведения. Издевательство над мозгом преданных читателей.

  • 5/5

    Также одна из любимых книг серии, призываешься сочувствием не только к Гарри, но и к его дяди, который по сути является жертвой хитроумной интриги.

  • 5/5

    Писать про перевод думаю смысла нет. Все давние ценители саги о Поттере и так знают, что "Махаон" мягко говоря начудил с переводом, что конечно странно, если учесть тот факт, что перевод фильма так же адаптирован под перевод "РОСМЭН".
    Если же абстрагироваться от перевода, то как всегда любимая книга на веки. Захватывает в считанные страницы. Улетаешь в мир чародейства и волшебства и обратно уж совсем не хочется.

  • 3/5

    У МАХАОНА ПЛОХОЙ ПЕРЕВОД, А ТАК ВСЁ ОК

  • 5/5

    Я обожаю эти книги!!! Люблю❤️

  • 5/5

    Не думала, что книги о Гарри Поттере меня так затянут! Крутая книга, но не особо щедра на события.... Рекомендую

  • 5/5

    Узник Азкабана - третья часть удивительного и магического мира Джоан Роулинг!
    Третья часть сосредоточена не только на магической школе, но и за ее пределы, мы еще больше узнаем из мира магии!
    Очень нравится как переданы переживания и мысли героев, и в целом эта книга более динамична, чем предыдущие две.
    По поводу перевода, многие жалуются на него и я с ними солидарен, но если уж начинать читать, то конечно же бумажный вариант, а из физических носителей остались только издания от МАХАОН. РОСМЭН, к сожалению ушел в небытие, но если найдете книги этого издания - обязательно приобретайте!
    Рекомендую всем, кому понравились первые части!

  • 5/5

    Книга на любой возраст если хочешь отвлечься от суеты мирской.Читается на одном дыхание.

  • 5/5

    Книга хорошая, интересная, но она меня сильно не впечатлила. Первые две части заставили "загореться"сюжетом про Гарри и его приключения, про необычные занятия в Хогвардсе. Хотелось побыстрее узнать, что же ожидает всех на третьем курсе школы. Но, сюжет, в основном, нацелен на сбежавшего крёстного Гарри. Что понравилось -дак это волшебные кусачие книги, что Великану наконец-то дали подходящую должность. Порадовалась тому, что Гарри нашел в себе силы сбежать из этого дурдома, в котором он жил, что дядя и тетя больше не будут над ним издеваться, выставлять его ненужным балластом, который мешает им жить и которого превратили в уборщика, прислужника дома.

  • 3/5

    Простите, но даже оформление не спасает эту коллекцию книг. Книги прошлых лет захватывают дыхание, а эти расстраивает до глубины души.

  • 5/5

    Мне кажется именно с третей части Потеррмания ворвалась в Россию. Помню как все разговаривали о Гарри в школе, все кто читал и мечтали о Хогвардс. А уж за четвертой книгой действительно стояла очередь в книжном, в моем маленьком городке. Но это чуть позже.
    В третей книги Гарри со своими верными друзьями снова садиться за парты школы. В главной газете волшебного мира статья на первой полосе о побеге Сириуса Блека из Азкобана. Человек, что предал родителей Гарри и охотиться за ним, что бы воплотить давно проваленный план и убить молодого волшебника, и доказать преданность тому кого нельзя называть.
    Рекомендуется в любом возрасте, но с первой книги.

  • 5/5

    Мне очень нравится эта часть о Гарри Поттере, потому что, она ещё остаётся больше детской т.е., не страшная. В следующих книгах начнётся настоящая битва добра со злом с уходом множества прекрасных персонажей!(
    Данное оформление не уступает старенькому "Росмэновскому" безумно красивое, но есть ужасающая ложка дегтя во всей этой малине...это перевод, он в переводе Махаона просто чудовищный!

  • 5/5

    Отличная часть! Книга насыщена событиями

  • 5/5

    Помню, что прочитала за 1 день. Роулинг умудряется писать о Гарри так, что начинаешь читать и всё - оторваться невозможно. Глава за главой. Убеждаешь себя, что следующая будет последняя на сегодня, а потом следующая, и следующая, и вот уже последняя, и книга кончилась.
    Считаю эту книгу одной из лучших о Гарри Поттере. Во всяком случае для меня она в топе-3 из всех 7.

  • 3/5

    Перевод..... Может конечно он и не плох, но мы-то привыкли к другому ((((хотела собрать любимые книги, но как-то не очень хочется, чтобы мой ребенок знакомился с "неправильной" вселенной

  • 5/5

    Эта часть на данный момент кажется мне более интересной и захватывающей. Я действительно переживала всё вместе с героями и сопереживала им. Перевод оставляет желать лучшего, но это никак не повлияло на эмоции, полученные во время прочтения. Книга пришла почти моментально ( наследующий день после того, как заказала) Обложка как всегда прекрасна. Я была заинтригованна, что же скрыто под ней. Мои ожидания были полностью оправданны. В конце не обошлось без слёз ( Всегда искренне переживала за героев книг, мне кажется, что лучший способ понять историю - пропустить через себя.) Когда только начала читать серию этих книг, была неприятно удивлена переводом, но потом просто перестала обращать на него внимание.

  • 5/5

    Эта книга понравилась мне несколько меньше чем другие, но тем не менее я всегда хотела получить её печатную версию. Перевод правда не очень хороший, но сама книга полностью соответствует моим ожиданиям. Поскольку у меня есть более ранние книги в переводе Махаон это не было большой проблемой

  • 4/5

    Третья обязательная к прочтению книга и для подростков, и для взрослых. Только на этот раз Гарри Поттер будет существенно ственно отличаться о двух первых книг.
    Повествование и сам сюжет потеряют ту беззаботную детскость и светлось и станут намного более мрачными. Мир Гарри Поттера в третьей книге вынужден не до конца, но все же повзрослеть. Здесь и предательство, и разочарование, и ненависть и сострадание, и милосердие. Все сплелость воедино, как в реальной жизни. В первых двух книгах — только наивная отвага.
    Скажу честно, Узник Азкабана — одна из моих любимых книг о волшебной вселенной Роулинг. Рада, что она у меня в переводе Росмэн, а не Махаон.

  • 5/5

    Ну история о Гарри Поттере это отдельная часть моей жизни!Обожаю!даже сейчас перечитывая и пересматривая( я могу смотреть и читать все части много-много-много раз и надоесть всем)находить детали и видеть моменты с новой стороны,угадывать каждое слово !Гениальная книга!просто гениальная!

  • 5/5

    Еще одна книга Джоан Роулинг которую я купила не так давно и решила прочесть, ибо фильм это одно, а книга это совершенно другое
    Мне не хотелось искать ее просто в электронном виде, ибо от прочтения таких книг болят глаза и вообще, пока наедешь ее, пока откроешь ту самую главу на которой остановился, а так она лежит на полочке, модно легко взять, доставить, открыть страницу с закладкой и прочитать
    Ее модно брать в те места, где нет интернета
    Хочу сказать, что меня очень обрадоволо оформление
    Жесткая обложка, которая не сможет у меня помяться, и приятные страницы
    А вот насчет содержания, я могу пожелать Вам просто хорошего прочтения

  • 3/5

    Прекрасная книга!Каждый человек должен прочесть её всю!

  • 5/5

    «Гарри Поттер и узник Азкабана» моя самая любимая часть. Наверняка, в будущем, я буду постоянно перечитывать именно ее потому, что в этой части, как никогда ранее, ты близок к Гари и его друзьям(и врагам, конечно же). Постоянная тревога за героев не мешает читать и наслаждаться всем, что делают герои. Конечно перевод чуть-чуть портит ощущения, но это не так уж и критично, ибо уже привыкаешь к такому написанию

  • 5/5

    Замечательное продолжение серии.
    Плавный переход к более, так сказать, взрослому продолжению.

  • 4/5

    в переводе от росмэн - просто прекрасно! это моя любимая часть из серии книг о поттере, потому что я считаю, что именно в ней начинается что-то более взрослое, более мрачное.
    но юморок Роулинг иногда говорит об обратном.

  • 2/5

    Ох,третья книга о "Мальчике который выжил",читалась трудновато,было много нудных и скучных моментов,но книгу все-таки осилила.Сказать ,что это шедевр,я не могу,потихонечку "красочность" первой книги начинает меркнуть и на смену ей приходит "нудятинка" и перевод,который всё больше похож на бред сумасшедшего)
    Обложечка красивая,можно круто пофоткаться зимой,но ставить ее на полку,на всеобщее обозрение как-то красиво,но в то же время и немного стыдно ,ведь ты читал ее с плохим переводом...
    корешочки постепенно выкладываются в замок "Хогвартс",ну,что же,продолжаем собирать наших "покемонов".
    Кстати,действий "местной магической власти"мне вообще не понятны,они поступают ,как маленькие дети,но не мне судить "крутых дядек из Министерства магии...

  • 3/5

    Последний раз читала эту книгу лет 10-15 назад, точно уже и не вспомню. Но не смотря на то, что я её уже читала, смотрела несколько раз фильмы, знала чем всё закончится. Всё равно переживала за героев, проглатывала страницу за страницей. Язык и манера повествования у Джоан Роулинг всё-таки очень приятный. Вроде и нет ничего резко выделяющегося, особенного, но всё равно невозможно оторваться. Тем, кто не читал, однозначно советую, даже после просмотра фильмов, в книге есть гораздо больше моментов, не освещенных в фильме, герои видятся более точными, раскрытыми, интересными, больше истории, наверное, история о мальчике, который выжил никогда не станет не актуальной. После прочтения книги, очень очется верить в волшебство в нашей жизни!

  • 3/5

    Часть, где появляются очень важные для Гарри герои. Часть его семьи, те люди, которые позже будут охранять, оберегать Гарри.
    Очень интересная часть, как и все книги про приключения этого юного мальчика.
    Но перед нами уже не тот несмышленый, маленький Гарри, а уже почти сформировавшаяся,зрелая личность сильного, храброго и мужественного человека. Гарри уже проделал большой путь и повидал много ужасов, но в данной книге ему снова придется пройти множество испытаний. Он сможет спасти сразу несколько жизней и обретет родную душу. Он докажет невиновность раскроет обман, и, конечно же, повстречает дементоров.
    Тперь со спойлерами.
    Люблю эту часть.
    Обожаю Люрпина и его шоколад, а надпись на карте мородеров Хвост, Бродяга, Лунатик и Сохатый трогает мое сердце.
    Люблю до безумия!

  • 4/5

    Ужасно... Просто ужасно... Этот перевод нужно запретить законом!

  • 5/5

    "Гарри Поттер и узник Азкабана" - является третьей частью серии книг о Гарри Поттере и моей любимой. Именно с нее началась история двух моих любимых персонажей Сириуса и Римуса. Сюжет, описанный в этой книге был интересным и увлекательным, она просто не хотела меня отпускать, читая ее остановиться было невозможно. Единственное, что меня разочаровало, это перевод Марии Спивак, все же лучше читать книгу в переводе Росмэн, тогда не будет проблем с магическими названиями и именами. Книга оставила очень хорошее впечатление после прочтения, спасибо Дж. К. Роулинг за этот чудесный волшебный мир, который она создала.

  • 5/5

    Эта книга, на мой взгляд, является своего рода мостиком между детской тёмной сказкой (каковой были первые две книги серии) и уже более взрослым тёмным фэнтези. Стоит отметить приятное оформление обложки; книгу приятно держать в руках. Сам сюжет мы трогать не будем, ибо кому интересно, прочтёт сам с удовольствием, но вот фирменную атмосферу, созданную Джоанн Роулинг, похвалить стоит однозначно! Претензии есть только к нашему адаптированному переводу, про который уже сказано немало. "Узника Азкабана" я могу посоветовать абсолютно всем. Понравится - не понравится это уже другой вопрос, но ознакомиться нужно однозначно.

  • 5/5

    Очень понравилась книга,всем советую

  • 5/5

    Ох, любимый Гарри Поттер! Я считаю, что эта Узник Азкабана является связывающим звеном между сказкой, магией и истинной трагедией, и будущей битвой. Это связано, прежде всего, с появлением Сириуса Блэка и Ремуса Люпина Гарри Поттер наконец-то узнает больше информации о своих родителях:об их жизни во время школы, их отношениях, друзьях. Это очень важный момент, раскрывающий многие детали и влияющие на дальнейшее развитие сюжета. Становление и взросление героев, они уже не те дети, что пришли на первый курс и боялись всего, они - уже волшебники. Их смелости, любопытству и самоотверженности можно позавидовать.

  • 5/5

    Тут уже по-меньше отзывов о плохом переводе, но больше о том, насколько понравилось продолжение истории приключений "мальчика, который выжил". Да, эта книга интересная, но в ней уже другой интерес. Если в первых двух он был детским, то сейчас уже приходит осознание того, что герой подрастает, а вместе с ним и его друзья. Также, это заметно по развёртывающимся событиям - теперь тут степень ответственности выше, чем был ранее и если в первых двух книгах всё было как-то по-детски наивно и получалось преодолевать трудности загадочным образом, то тут писательница ввела больше, как по мне, "голливудского экшена", чтобы не казалось всё слишком простым, но герои всё же и с этим справятся

  • 5/5

    уж не знаю почему, но эта часть моя самая любимая!
    Как всегда, Роулинг ведет читателя в одном направлении, убеждая его в чем-либо и на последних страницах - БАЦ! Все оказывается совершенно наоборот!
    радость, смешанная с тихой грустью о том, что маленькая мечта Гарри о легальном побеге от Дурслей все-таки не сбылась.
    Новые волшебные существа, новые приключения, юморные мальчишки Уизли, добродушный любимый Хагрид.... Все такие родные, с каждым героем с нетерпением ждешь новой встречи.
    ну а тема патронуса - вообще отдельный элемент, который остался своеобразным знаковым событием до самой последней книги и здесь оказалось все не просто так - с отсылками, в духе роулинг.
    всем новичкам - счастливого погружениям в книгу!

  • 5/5

    Книга от издательства Росмэн замечательная! Перевод от Махаона - суррогат, жалкое неудавшееся подобие. Не стоит читать в новом переводе от М. Спивак, ищите в старом!
    3 книга о Гарри Поттере. Главного герой изменился: он превратился в решительного, смелого, немного агрессивного подростка, который стремиться бороться за справедливость. Однако, здесь им начинает руководить озлобленность и желание мести. Мальчик хочет убить предателя его семьи. В данной части Гарри встречает близких людей, которые были друзьями его погибших родителей. Жизнь юного волшебника кардинально меняется. Стоит прочесть и узнать, как же разворачиваются события, и к чему приводит финал.

  • 4/5

    Книга потрясающая просто волшебной! В этой книги описаны подробности истории Гарри Поттера. Где Гарри узнаёт о своём дяде, и помогает ему выбраться из тюрьмы.
    В книги это описанно. Это книга помогает воображению и фантазии. Обожаю романы Джоан Роулинг.

  • 5/5

    Третий фильм о Гарри Поттере вышел через два года после 2-го фильма и через пять лет после выхода в свет 3-й книги. Оооо...да, как же я ждала. И снова потрясение, но немного мрачно, даже настроение было другое, когда читала. Кто такой Сириус Блэк? И почему он стал крестным отцом Гарри? Здесь мы встречаем третий курс обучения, повзрослевшие герои-друзья. Появляется новый учитель - профессор Люпин, который "совсем не тот, за кого себя выдает". Новые загадки и тайны, неожиданные встречи, множество приключений. Рекомендую!

  • 5/5

    "Узник Азкабана" в детстве стал для меня той переломной книгой, после которой я по-настоящему полюбила вселенную ГП и стала ждать выхода каждой новой книги о Гарри. Вот что особенно нравится в третьей части: безумный ночной автобус (страшно подумать, что с knight bus могли сдедать в "Махаоне", не помню, как там перевели), этот автобус стал своеобразным мемом для меня. Как еду в маршрутках, то сразу вспоминаю :) Далее, в третьей книге появляется ряд очень интересных персонажей, которые в дальнейшем станут ключевыми для всей истории в целом. Это и мудрый Люпин, и придурковатая Трелони, и благородный Седрик, и конечно же, невероятно харизматичный и крутой Сириус Блэк. И много интересных волшебных фишек: карта Мародеров, Патронус, Боггарт. Единственный минус лично для меня - в последних главах надоедо читать выяснение отношений внутри "Бригады". А так - отличная книга.

  • 5/5

    Читала в новогодние каникулы, вместо ребенка, на одном дыхании. Чуть страшновато, по сравнению с первой и второй частью.

  • 3/5

    Как и в остальных обзорах книг, это не обзор сюжета, это обзор данного издания, которое вроде и красивое, да и сама третья часть саги о Гарри Поттере считается одной из лучших в серии, конечно, можно придраться к сюжету, но считаю, что в таких больших фэнтезийных мирах, как Гарри Поттер, в книгах Толкина, в Ведьмаке, в Песнь Льда и пламени, некоторые сюжетные проблемные элементы всегда присутствуют, но это не отменяет самого величия миров. Если что, проблемный сюжетный элемент Гарри Поттера, это маховики времени, прочитавшие Проклятое детям поймут о чем я.
    Вот мне интересно, Махаон, вам правда было трудно взять хороший перевод? Думаю, не стоит в очередной раз писать, насколько он плох.

  • 5/5

    Еще один шедевр от самой прекрасной и изумительной Джоан Роулинг. Фильмы о Гарри Поттере всегда вызыввют во мне положительные эмоции, и спустя столько лет я всё же решилась прочитать всю серию книг об этом начинающем волшебнике. Прочитав третью часть, в сотый раз убеждаюсь, что Джоан великая писательница. Сюжет данной книги немного расходится с фильмом, но всё же эта часть очень мне понравилась. В этой книги немного приоткрывается завеса тайны гибери родителей Гарри. Но больше всего в этой книге мне понравилась новая способность Гермионы, я бы тоже хотела такуб иметь. Советую всем прочитать эту книгу и окунуться в настоящий мир волшебства)

  • 3/5

    Книга интересная читается легко

  • 5/5

    Очень понравилась,хоть и читал давно

  • 5/5

    Третья часть приключений мальчика Гарри, волшебника и борца с Тем-сами-знаете-кто. В этом романе в сказку вмешается суровая сермяжная темная сторона мира магов - тюрьма, охранники и дерзкий подрыв оттуда отчаянного жигана Сириуса Блэка.
    Собственно в честь этого ключевого в части основной интриги произведения персонажа и закручивается сюжет.
    Однако, за исключением традиционных зубрежек, квиддича, дискриминацией волшебно-ориентированного несовершеннолетнего в семействе маглов, появляются и новые фишки, в виде карты мародеров, а также проблемы верволка в средней полосе Великобритании и новых открытий в обстоятельствах семейной трагедии Поттеров.
    В общем, как книжка для подростков - заслуженно признанный шедевр, а для взрослых конечно логика директора Хогвартса выглядит весьма авантюрной, даже с учётом волшебной специфики.

  • 3/5

    Ради любимых и дорогих нам людей, мы готовы пойти на невозможное и даже самое страшное. Даже просидеть 12 лет в самой неприступной тюрьме Азкабане, и сбежать из нее, когда кому то, кто дорог тебе, снова угрожает опасность.
    Третья часть о юном волшебнике Гарри Поттере, знакомит нас с его крестным отцом, которым был очень близок к его родителям, которых Гарри не знал. Ну, что наш Гарри Поттер больше не одинок, у него есть семья, которая его любит и всегда будет рада.
    Третья книга, как и первая и вторая, читается очень легко, буквально на одном дыхании, правда за один присест я ее не осилила, так как у меня есть работа. Но стоит открыть книгу и начать читать, и оторваться уже сложно.

  • 5/5

    Одна из двух самых любимых книг серии о Гарри Поттере. Начинается книга с проблем переходного возраста Гарри – его не слышит семья, в которой он живет, сам Поттер не может больше их терпеть. Плюс еще из Азкабана сбежал злодей. И книга погружает нас в более темную атмосферу, нежели предыдущие. Постоянно есть тревожное чувство, что Блэк где-то рядом; дементоры усугубляют ситуацию. Но появляется свет в виде занятий с Люпином, изучение Патронуса. Гарри узнает больше о своих родителях, это помогает для раскрытия персонажа. А еще и твист с Коростой и тем, кто на самом деле Блэк для Гарри. Если дополнительно говорить об экранизации, то Альфонсо Куарон идеально передал атмосферу книги, как никакой другой режиссер. Пожалуй, сказочность никогда не была более явной, чем в этой части.

  • 5/5

    Добрый день, хочу отставить отзыв о прочитанной книге из вселенной про Гарри Поттера, третья книга представляет собой переход от сказки к более взрослому сюжету, книга уже не такая детская по сравнению с двумя первыми книгами.Кто хочет отвлекаться от тягостей будних дней, советую периодически почитывать книги про мальчика который выжил.

  • 5/5

    Пятая часть моей любимой книги про Гарри Поттера.Взрослый Гарри и его друзья,новые герои.Все подробно описывается и за каждого рассказывается, так же погружаешься в мир волшебства.Я всегда думала что дядя Гарри плохой герой но оказалось что добрый,конечно поворот событий меняется как и в фильме.Крыса Рона заколдованная,еще мне нравится дремучее дерево, это только по силам Гарри и Гермионе заскочить в него))Все настолько красиво и подробно описывается что оторваться от чтения не возможно.На книге рисунок как и на других частях книг очень красивый, фрагмент из фильма.Я фильмы много раз пересматривала и периодически перечитываю эти книги,каждый раз перечитываю с удовольствием.Всем советую прочесть эту книгу.

  • 5/5

    моя самая любимая книга про приключения Гарри
    много новых интересных героев, неожиданных поворотов сюжета

  • 5/5

    Я, как наверное многие, сначала смотрела фильмы, а потом читала, и вот фильм мне не очень понравился, потому что по сравнению с первыми двумя он очень мрачный получился, менее детский, что ли... И от книги я ожидала примерно чего-то похожего, но была крайне удивлена, когда книга оказалась крайне интригующей! Во-первых, хочу отметить, что эта часть, где Гарри Поттер "знакомиться" со своими родителями, через их школьных друзей, узнает их юношеские секретики, ведь для ребенка, который никогда не знал своих близких, каждая частичка их истории становится значимой! Конечно, закрученный сюжет, переплетение временных линий делает эту часть еще более захватывающей))

  • 2/5

    Обожаю Поттера. Но не в этом переводе!

  • 5/5

    "Гарри Поттер и Узник Азкабана" - одна из самых атмосферных частей Поттериады. Эта книга балансирует на грани детства и взросления, здесь появляются новые герои и образы. В истории еще ощущается аура волшебства, задорства, непослушания, но уже чувствуется приближение темноты и серьезных проблем, которые ожидают героев в следующих книгах. Сомнения, поиски истины, новые страшные знания - начинаются именно с этой части серии. Сириус Блэк - один из самых удачных, на мой взгляд, персонажей, созданных Роулинг. Книжка показывает, насколько все неоднозначно, непрямолинейно во взрослом мире, в который вскоре предстоит вступить нашим любимым героям.
    Читайте книжку в переводе РОСМЕН, или в оригинале)

  • 2/5

    Снова повторю, что перевод книг этого издательства весьма плачевный и не приносит ни грамма удоволствия от его прочтения! Сама книга «Узник Азкабана» показалось мне довольно интересной, если бы не затянутый и скучный конец, когда тебе начинают всё по полочкам объяснять, что происходлило в книге прошлые 400 страниц - это немного напрягает! А так, книга как никогда захватывающая. Тебе не остановиться ни на секунду от красоты действий и необычного волшебного мира, сведшего с ума не один миллион людей! Также хотелось добавить, что книга подойдёт для мрачной осенней погоды - настроение книги настолько тёплое, что растопит ваше угрюмое настроение!

  • 4/5

    Все книги о Гарри Потере перечитала несколько лет назад под изданием "Росмен", в то время брала книги у знакомых. И вот решила приобрести все книги и наткнулась на данное издание по привлекательной цене((( уважаемые читатели! Ни в коем случае не покупайте книги в издании "Махаон" перевода М.Спивак!!! Это какой-то ужас!!! Многие имена и названия вообще не соответствуют действительности по оригиналу, а перевод звучит так, как будто это работа ученика! Вся с расстройстве! А ведь купила уже 4 книги! Читать даже противно в таком переводе!!!

  • 5/5

    Кажется, это последняя часть, где Гарри Поттер остается "ребенком", который наслаждается своим детством. В следующих книгах ему придется бороться со всеми возможными силами зла.
    Все мы знаем историю о Гарри, что с ним было и от этого читать книгу не было легче. Ведь сердце также стучало и кричало, что Сириус не убийца, а крестный отец. А теплом и радостью отзывалось, когда все таки доходила в книге до таких моментов.
    Книга по прежнему потрясающая и захватывающая. Сколько еще лет можно перечитывать? Не знаю, но видимо еще не скоро. Жду с предвкушением следующую часть и буду с таким же восторгом и упоением читать. Несмотря на то, что знаю, что в следующей части
    Читайте и будьте добрее!

  • 3/5

    И вот она третья часть, все бы хорошо, показана и хорошая дружба и сам сюжет интересный, но перевод. Он настолько ужасен, что читать пропадает желание с первых страниц. Изменение имен, изменение названий под свой лад. Все это настолько цепляет взгляд, что попросту хочется кинуть книгой переводчику в лицо. Стоит учесть, опять же, что оформление книги, а точнее ее внешний вид очень хорош.
    В третьей части добавляется много нового, волшебный мир раскрывает новые горизонты и наш "любимый" переводчик смог разгуляться вдоволь по новым названиям и сделать все под себя.
    Не советую читать данное произведение в переводе Спивак.

  • 5/5

    "Гарри Поттер и узник Азкабана" от Джоан Роулинг одна из любимых книг серии. Как и все книги этой серии, была перечитана мною много раз еще в детстве, и, до сих пор, бережно хранится на полке. Третья часть и третий год обучения Гарри Поттера и его друзей в школе волшебства Хогвартс. Эта книга, как и всегда, может похвастаться захватывающим сюжетом, и неожиданной концовкой + в этой части пояляются новые интересные герои. Читается на одном дыхании и оставляет желание продолжить знакомство со следующими книгами этой замечательно серии. Подходит как для детей, так и для взрослых. Гарри Поттер не оставит равнодушным никого, поэтому, рекомендую к прочтению.

  • 5/5

    Гарри Поттер не миновал меня, как и многих моего поколения. Увлекательная история, хотя со временем я нахожу всё больше и больше посредственных деталей и множество несостыковок. Основная логическая загвоздка этой части, - несомненно, маховик времени. Джоан Роулинг уже признавалась, что слишком "легкомысленно отнеслись к вопросу путешествий во времени" и рассматривать многочисленные теории, связанные с этим артефактом, не вижу смысла.
    Мне эта вещица нравится с точки зрения Гермионы. По-моему, это первое произведение, в котором перемещение во времени используется в первую очередь для того, чтобы успевать учиться. Да, Гермиона зубрила и ботаник, но до чего же здорово было представить себе, что с помощью такой диковинки можно было успевать столькому научиться!
    ... Не понятно, правда, почему, если она могла быть одновременно в двух местах и так выбивалась из сил, она не могла быть ещё в третьем месте - в кровати - и высыпаться!)))

  • 5/5

    Моя любимая часть Гарри Поттера.
    Книга, после которой проводится грань между невинной сказкой и более суровой реальностью, которая последует за ней.
    Несмотря на то, что я отношусь к людям, которые не одобряют подобный перевод и в частности адаптацию имён, я возьму себе такую домой. Через боль :()
    Только подумайте о предыдущих книгах и о том, что даёт нам эта - последнее пристанище покоя перед другими четырьмя, невероятными, захватывающими, но, тем не менее - страшными. Уже к концу этой книги появляется зловещий тон, картинка начинает поворачиваться в новый, взрослый мир. Не за горами первые смерти, сложные выборы, конец детства.

  • 5/5

    В данной книге мы немного, но всё-таки узнаем о прошлом Гарри Поттера, о его родителях, и о их годах обучения в Хогвартсе. Также узнаем и Крестного отца Гарри.
    В данной части вводится несколько новых персонажей, которые сами по себе являются очень калоритными и интересными, некоторые из них позже внесут свою лепту в противостояние Гарри Поттера и Волан-де-Морта. Для меня эта часть навсегда останется самой страшной, т.к. именно в ней впервые появляются дементоры, стражи Азкабана, которых я всегда боялся. Фильм же выдался ещё страшнее.
    В общем, данная книга развивает сюжет саги, является чем-то новым, но для меня навсегда останется самой страшной...

  • 4/5

    Любимая книга моего сына. Читал с упоением. Хороший вариант отвлечь от компьютера. Единственный минус-это перевод. Иногда читается тяжеловато,на мой взгляд.

  • 2/5

    Перевод - это что-то ужасное. Честно говоря, покупала читать ребенку не читая отзывов, потому как сама данную серию прочитала давно. А теперь у ребенка после прочтения истерический смех, поскольку фильмы уже просмотрены, а тут даже названия факультетов не пойми какое. Гриффиндор, Вранзор, Хуффльпуфф и Слизерин...... Ну хоть два названия совпало.

  • 5/5

    Даже третья часть из серии не хуже, чем первые две книги. Истории приключений волшебного мира Гарри Поттера еще интересней и опасней, но друзья волшебники всегда находят выход из любой ситуации. Но перевод от Марии Спивак, надо привыкать и забыть, что читал ранее, от издевательства Росмэн.

  • 5/5

    Моя любимая часть Гарри Поттера. Обожаю Сириуса Блэка и Мародеров. Я думаю от введения их во вселенную Гарри Поттера она стала только более удивительной. Спасибо Джоан Роулинг.

  • 3/5

    Покупала книгу как НЕ издательство Махаон. В описание написано другое. Из за ужасного перевода дочка просила не Махаон! Потрачены не маленькие деньгие я растроена

  • 5/5

    Гарри Поттер это маленькая жизнь. Маст хэв

  • 3/5

    Я, конечно, все понимаю, но чтоб в книге было написано чё ли, чё, 'ооришь, к'шмар, эт-точна, оч', сааеш-каму, 'арри Поттер, кру'ом, муглов, и тада, оот, када и это только на одной странице, и то не до конца.

  • 3/5

    Издание Махаона, боже как я о тебе мечтал! Боже, как мне нравиться твоя обложка, а этот божественный перевод! Наконец-то я не вынужден страдать от ужаса Росмена! Вот тот перевод, в котором я всегда хотел прочитать Гарри Поттера!

  • 5/5

    Это одна из моих любимых книг о Гарри Поттере. Не буду подробно касаться перевода, все и так прекрасно знают, что читать лучше в издании Росмэн. Третья книга серии все так же радует читателей приключениями друзей, в то же время, это очень важная часть истории о Гарри и его семье, ведь именно в этой книге приоткрывается завеса тайны о родителях героя, их жизни и гибели, а у Гарри появится надежда на нормальную жизнь в кругу любящих людей, а случится это или нет читатели узнают только в книге "Орден феникса". Гарри, Рон и Гермиона взрослеют и проблемы, с которыми они сталкиваются также становятся все серьезнее, однако здесь еще нет того мрака, который сгустится над миром магов начиная со следующей книги.

  • 5/5

    Все истории о Гарри Поттере я читал от "Росмена", поэтому о "Махаоне" говорить не буду. Третья часть нашумевшего блокбастера не уступает предыдущим по захватывающему сюжету. Здесь мы узнаем, что у Гарри есть крестный отец - Сириус Блэк, который имеет все права заявить о своем опекунстве, о чем мальчик мог только мечтать. Но вот проблема крестного подставили и поместили в Азкабан - особую темницу для волшебников и магов. Охраняют Азкабан дементоры, наводящие ужас на любого, кто с ними столкнется. Надеется как всегда нужно только на самих себя, но свет не без добрых людей. Новые персонажи, неизвестные ранее заклинания всё это в "Узнике Азкабана"!

  • 5/5

    Историю о Гарри Поттере нужно именно читать.В фильмах часто показываются те моменты,которые есть в книгах.Поэтому,люди,читайте!!!!А так книга очень интересная.В ней было то,чего не было фильме.Мне очень понравилось.

  • 5/5

    Потрясающая книга. Третья часть истории о приключениях мальчика, который выжил. Эту книгу отличает внезапно сгустившаяся атмосфера мрачности. Герои впервые сталкиваются с реальным злом, ненавистью и сами вступают в извечное противостояние добрых и злых сил. Конечно, здесь ощущается все та же атмосфера волшебства, и ожидания чуда. Герои взрослеют, и мы вместе с ними.
    В нашей любимой истории есть ложка дегтя. Это перевод Спивак. Обидно до слез, что Махаон так и не желает улучшить своё издание. Многие были бы им за это благодарны. Ведь эта книга стоит того, чтобы подготовить по-настоящему качественное издание.

  • 5/5

    Если говорить о сюжете, то это одна из самых интересная историй из цикла. Любимая линия - карта Мародеров; она одна дает столько информации о ее создателях. Также в книге намного лучше, чем в фильме, раскрыт образ Блэка))
    P.s. Читала РОСМЭН, так что о переводе сказать ничего не могу/

  • 5/5

    В очередной раз, абстрагируясь от перевода, хочу описать свои впечатления от прочтения третей части истории о Гарри Поттере. Эта часть оказалась особо примечательной, благодаря знакомству с таким обворожительным персонажем, как Сириус Блэк, которого в самом начале представили бесчеловечным злодеем, представляющим опасность для юного Гарри, а позже вообще представили его врагом номер один для мальчика.
    Так же часть была примечательна тем, что нас познакомили с такими жуткими существами, как дементоры.
    Ну самое впечатляющее, это магия времени, которую нам продемонстрировали ребята, благодаря чему все невиновные были спасены! Рекомендую

  • 5/5

    Оформление самой книги красивое... НО новый "перевод" просто ужасен.

  • 5/5

    Сразу хочу предупредить, что читал книгу издательства "Росмэн". Недавно закончил прочтение третьей книги легендарной саги о юном волшебнике, остаюсь под приятным впечатлением. Отважные подростки факультета Грифиндор, которые не перестают лезть на рожон, ради спасения и помощи своим друзьям, омерзительные заговорщики Малфой и его свита, которые при любой ситуации пытаются задеть чувства Гарри, добрый здоровяк Хагрид, и рассудительный и мудрый Дамблдор, которому известно чуть больше, нежели остальным, все они встречаются в книгах о Гарри Поттере. Не думаю, что люди, прочитавшие две первых книги, будут ориентироваться на подобные комментарии. Тут не будет дилемм, либо продолжить, либо остановиться. Знаю одно, в этом издании, переведенном Марией Спивак много недочетов(читал многочисленные источники). Поэтому посоветую предпочесть все же издания "Росмэн", которые одни из первых перевели книги для русскоязычных читателей и получили одобрения тысяч "поттерианов".

  • 5/5

    Это третья книга о Гарри Поттере и его друзьях, ее приятно читать, ведь она стоит между первыми двумя "детскими" частями, и стартующими с четвертой книги все более темными историями.
    Понравилось появление новых героев ( профессор Люпин ван лав), герои знакомятся с Хогсмитом и выходят за пределы школы, вообще описания довольно интересные, хотя огромного количества событий в книге нет, Гарри знакомится со своим родственником, обретая надежду на обретение семьи, читатель вместе с Гарри узнает больше о его родителях.
    В книге зарождается интрига на следующие книги..
    Но, я так понимаю, перевод мисс Спивак не очень радует читателя, я не исключение, а Роулинг красотка!

  • 2/5

    Прекрасная книга, но перевод просто ужас

  • 5/5

    Моя любимая книга про Гарри Поттера, в которой присутствует путешествие во времени. Сюжет невероятно увлекательный.

  • 5/5

    Узник Азкабана как по мне самая яркая и щедрая на события!
    Начинается всё самое интересное, герои, любимые нам с детских лет выросли и готовы сражаться!
    Старая сказка из детва уже сейчас читается совсем по другому! Более глубоко и эмоционально, но...главное что в ней по-прежнему не отнять, это волшебство, то самое детское радостное чувство!
    Данное оформление не уступает старенькому "Росмэновскому" безумно красивое, но есть ужасающая ложка дегтя во всей этой малине...это перевод, он в переводе Махаона просто чудовищный! Имена перепутаны, совсем другое отношение к героям, смысл диалогов передан не верно и это очень удручает!

  • 3/5

    Третья книга о моих любимых героях детства. В ней появляются новые ключевые персонажи, оказывается что понятия «плохой» и «хороший» очень размытые и не всегда злодей это злодей. Но это все конечно о книгах от Росмэн, а не об издевательствах над героями от Махаона и Спивак

  • 3/5

    Наверно, люди, читающие отзывы к издательству Махаона уже наслышаны о переводе.Но фанаты ,смотревшие фильм и погруженные во вселенную под издательством Росмэна очень удивятся,увидел вместо бродяги - мягколапа,вместо коросты - струпика,Сохатого - рогалиса,клювокрыл - конькура,продолжать можно очень долго,но это может расстроить вас:)Как мне кажется эта книга подходит для людей,которые просто хотят посмеятся на досуге с перевода. Картина, создающаяся при чтении этой книги совершенно отличается от той,которую я получил около 13 лет назад впервые во время экранизации фильма.Надеюсь,читая этот отзыв вы примите правильное решение и будете искать книгу от другого издателя

  • 5/5

    Замечательная книга! Третий роман о мальчике, который выжил. На мой взгляд, это переходная книга из детства в юность героев, все ещё много доброго и наивного в хорошем смысле этого слова. Очень интересно описан момент встречи Гарри и его крестного, это даёт больший накал в пятой части. Гарри, который не знал своей настоящей семьи, знакомится с её частью. Это очень трогательно. Хорошая книга, интересная, с захватывающим сюжетом. Жаль только, что перевод так исказил имена и названия, все-таки привычнее лично мне другой перевод. Но оформление книги отличное, да и история юного волшебника не оставляет равнодушными ни взрослых, ни детей.

  • 5/5

    Самая, наверное, моя любимая книга о Гарри Поттере. В принципе, и фильм третий тоже самый любимый, несмотря на то, что многие моменты вырезаны или перепутаны (хронологически). Люблю читать про клювокрыла, обожаю все моменты с Люпином, бешусь от крысы Рона, проникаюсь полезности карты мародеров, содрагаюсь от дементоров (давным-давно, когда еще с братом читали книгу, называли их половыми тряпочками, чтобы было веселее и не так переживательней за Гарри и всех остальных) и так далее.
    Тут уже, как я посмотрю, обложка новая, но и старая ничуть не хуже. Эту книгу я еще и на английском читала - она реально самая атмосферная.

  • 5/5

    Первая книга серии, которую я ждала, так как две другие у меня уже были. Начинается интересный переход от детства героев к подростковому периоду, что совпало и с моим собственным взрослением. Первые две книги будут мало интересны взрослым людям, чего не могу сказать о третьей - написано интересно не только для детей.

  • 5/5

    Это моя самая любимая часть! Она уже не такая детская, как первые две, но и еще не на столько мрачная, как последующие. Всего вдоволь. К тому же именно здесь Гарри знакомится со своим крестным. УЗнает о своей семье, и у него появляется надежда на нормальное проживание в любящей семье. И история родителей Гарри. Мародеры. в фильме мало про это говорили, но книга очень хорошо рассказывает все о них. А главное это интересно. С юмором. Но. Вот перевод данного издания ужасный. Когда ты вырос на другом переводе - это читать нереально. Но зато обложка нереально красивая) Но покупать книгу ради обложки.. нет. Я лучше поищу старые издания росмен...

  • 5/5

    Любимая часть серии. Пограничный сюжет между светлыми и тёмными настроениями в мире магии.

  • 5/5

    Джоан Роулинг "Гарри Поттер и узник Азкабана" одна из моих самых любимых книг серии Гарри Поттер. я ее читала 2 года назад и недавно перечитывала. я читала в переводе от РОСМЕН и вообщем советую прочитать именно в этом переводе (если вам получится его найти). Когда я читала эту книгу, то в конце (с моховиком времени) немного запуталась, так что очень советую посмотреть после прочтения фильм.

  • 5/5

    Отличная книга! Еле успеваю покупать дочери книги из этой серии. Она всё ждёт, когда уже купим новую)

  • 3/5

    Книга "Гарри Поттер и узник Азкабана" является третьей книгой из серии книг о Гарри Поттере.
    Читал я её примерно год - два назад и эта книга мне очень понравилась (вообщем как и другие книги про Гарри Поттера).
    В этой книге появляется новый персонаж, который сильно повлияет на судьбу Гарри.
    Как и предыдущие книги эта книга очень хорошо читается, и быстро тебя захватывает, поэтому тот кто будет читать эту книгу точно не заскучает!
    Каждая книга о Гарри Поттере становится всё мрачнее и мрачнее, тем самым вызывая у читателя новые эмоции, и заставляя его всё больше и больше переживать за молодых героев, и эта книга не исключение!

  • 5/5

    Ничего не могу сказать о качестве издания и перевода, так как читала от издательства Росмэн. Я хотела написать о книге, а конкретно именно о третей части истории о мальчике который выжил "Узник Азкабана". Она моя самая любимая и мне более всего по душе, хотя я люблю всего Гарри Поттера и фильмы о нем. Эта книга, мне кажется, более спокойная. Здесь нет главного антагониста всей серии, если лишь намек на нового, который не такой каким кажется на первый взгляд. Хотя все, что качается Гарри Поттера является не таким, каким представляется в самом начале. Здесь завораживающий сюжет, путешествия во времени и конечно, Квидич!

  • 5/5

    Пожалуй самая интересная и захватывающая из всех частей о Гарри Поттере. Книга динамичная и держит в напряжении до самого конца. Наши герои уже подростки, со своими проблемами присущими детям их возраста. Гарри узнает что он остался не один, после смерти родителей, что у него есть крестный отец. Он помогает ему избежать нименуемой гибели и спасает его жизнь. Однако при этом отпускает человека, который возродит Темного Лорда к жизни. На мой взгляд - лучший роман о Гарри Поттере из первых трех книг, где еще веет "детскостью", потому что, начиная с четвертой книги, для меня ощущение, что сага становится более "взрослой".

  • 5/5

    Вообще произведения Джоан Роулинг - это мои первые книги, которые я начала читать запоем. Я и подумать не могла, что чтение может так увлекать, что забываешь обо всем вокруг - времени, делах и.т.д. Эта книга - одна из самых моих любимых в серии книг про мальчика-волшебника. Главные герои - уже не маленькие детки, и приключения их становятся серьезнее. И главное - у Гарии появляется родственная душа, старший товарищ, лучший друг отца, о чем мальчик и мечтать не мог, ведь родители давно умерли. Как всегда, буйство магии, сказочных существ и предметов, бездна юмора, захватывающий сюжет - книга просто не может оставить равнодушным, если вас увлекают "иные миры". Причем подходит для прочтения как детям так и взрослым.

  • 5/5

    Наверное, моя самая любимая книга франшизы. Книга, которая в который раз доказывает всю гениальность серии. Знаете, многие указывают на недостатки романа, на его "проколы" и несостыковки, на сюжетные дыры и просто глупости, но я готов, несмотря на мою в целом придирчивую натуру, закрыть глаза на все промахи и недочёты, допущенные Роулинг. Книга уже который раз производит неповторимое впечатление на меня, радуя новыми деталями с каждым последующим прочтением. Прочитал я её на английском, на немецком и на русском языках. Мне несказанно повезло, что в детстве я застал издание этого романа в переводе Росмэн, ибо данное издание ставит огромный крест на книге. Однако, сама история чудесно и будет актуально во все времена.

  • 5/5

    Мне книга вполне понравилась,но на моей книге другая обложка, потому что он 2002 второго года выпуска. Перевод достаточно понятный, приятно читать за чашечкой какао с печеньем. Но развития все таки я ожидала другого, но мне кажется что такое тоже сойдет.

  • 5/5

    Да, оказывается, что тот кто казался врагом, на деле оказывается другом, а тот кто не представлял опасности - предатель. Книга хороша как и остальные произведения о мальчике-волшебнике) Советую как можно быстрее приступить к прочтению)

  • 5/5

    Честно говоря, самая моя любимая часть из всех книг о Гарри Поттере. Единственная книга, где прямую угрозу представляет не Тот-Кого-Нельзя-Называть, а совершенно неожиданный персонаж. Но от этого произведение не становится скучнее. Наоборот, даже больше интригует. В этой части Гарри придется самому разобраться, кто на самом деле друг, а кто враг. Справедливо все рассудить и принять по-настоящему сложное и взрослое решение. Конец этой истории истории оставляет теплое, светлое впечатление и надежду на счастливое будущее Гарри и кардинальные перемены в его жизни в куда лучшую сторону. Он наконец-то обретает то, чего не хватало ему все эти годы... Очень добрая и светлая книга. Следующие части уже будут иметь тяжеловатую окраску, ну а в этой все пока очень хорошо. Всем советую прочитать, и сколько бы Вам ни было лет, Гарри Поттер подарит Вам частичку волшебства.

  • 5/5

    Это продолжение"Гарри Поттера и тайной комнаты". И оно вышло слегка мрачноватым. Но очень интересно! Да-да, перевод и т.п. Но кто может поспорить с тем, что обложка шикарна? Ну, могли ещё после первой книги отстранить Спивак от перевода. Но раз уже нет, то будем довольствоваться тем, что имеем.

    Достоинства:
    1. Потрясающая обложка, глаза художника счастливы!
    2. Цена. У Росмэн заоблачные цены. А здесь более менее доступно.
    На этом вроде все. Ну, минусов в переводе тоже не очень уж и много. Вот, например, проблему с именами можно решать их мысленной заменой! А с остальным и у Росмэн всеми обожаемого не так и гладко.
    В общем, книга удалась. Достойное продолжение.

  • 5/5

    Книги потрясающие! Отличный фильм! Перевод огорчает, советую РОСМЭН

  • 5/5

    Это была самая первая книга которую я прочитала из серии Гарри Поттера. Я конечно не фанат магии, фантастики и т.п, но эта книга реально замечательная!

  • 5/5

    Читаю всего Поттера в первый раз уже взрослой. Поэтому приятно, что при создании книги весь мир продумывается и связывается. В книге Гарри Поттер и узник Азкабана мы знакомимся ближе с родителями Гарри, со всей историей, которая предвещала то, что описано в книгах. Конечно Экспектум Патронус - это шаг уже во взрослую жизнь для маленького Гарри. Становится понятно, что Дурсли - это еще не самая страшная вещь, которая может произойти с волшебником, да еще и с такой историей. Больше дружбы, больше волшебных прибамбасов, больше новых персонажей, больше острых моментов. Книга как бы готовит нас к тому, что скоро мир перевернется с ног на голову.

  • 5/5

    Из первых трех книг, чуть ли не больше всех мне нравилась именно эта, так как в ней мы узнаем, что Гарри не так уж и одинок, кроме того здесь появляются леденящие душу создания - дементоры, которые высасывают жизненную силу из тех, кто оказывается поблизости. Они питаются страхом и отравляют положительные эмоции, лишают радости. Но с ними тоже можно бороться и в этом нам поможет новый преподаватель Защиты от темных искусств, профессор Люпин. Гарри не оставляет попыток играть в квиддич, хотя атмосфера в Хогвартсе не самая благоприятная - сбежал опасный преступник, который обещал поквитаться с тем из-за кого угодил в тюрьму. Даже удивительно, что кому-то пришло в голову притащить создания тьмы для охраны Хогвартса, при условии, что в нем полным полно светлых волшебников. А с этими дементорами надо держать ухо востро, не ровен час останешься овощем без души, они будто ждут, чтобы хоть кто-то отбился от стада, чтобы накинуться всей толпой. Связь их с Темным лордом не очевидна, но какие-то намеки на это есть. Иначе чем объяснить нападения именно на главных героев и полный игнор прочих рядовых учеников. Очередная несостыковка от мадам Роулинг? Что ж узнаем.

  • 5/5

    Абсолютно вся поттериана является моей любимой франшизой. Все 7 книг про мальчика-волшебника унесут их читателя в незабываемое путешествие по волшебному миру. Я сам провел за ними не один год. Каждая книга хороша собою, имеет свои отличительные достоинства и персональные недостатки. Но лично я хотел бы выделить именно 3 книгу серии. Гарри Поттер и узник Азкабана является самой любимой моей книгой в серии. В ней появляются одни их моих и не только моих любимых персонажей, к примеру Римус Люпин. Последние книги отличаются своей серьезностью, а самые первые слегка детские чисто мое мнение. В третьей же книге я чувствую дух той самой юности, ту самую золотую середину. За это я и люблю Узника.

  • 5/5

    Оптимальный вариант для тех, кому понравился фильм и кто хочет почитать книгу. Книгу заказывал для дочери, она буквально ПРОГЛОТИЛА ее, даже я с такой скоростью не читаю. Издана качественно, бумага, переплет достойные.

  • 5/5

    Мной прочитаны все 8 частей. Первоначальная редакция вне конкуренции как по оформлению так и по содержанию. Про новую редакцию вообще говорить не хочется, т.к. у неё (редакции) полный провал во всём!
    Ищите изначальное издание. Приятного чтения!

  • 5/5

    В этой части, ближе к концу, события начинают развиваться совсем "по-взрослому". Предполагала ли эти события Роулинг, когда писала первую часть?
    Появляются новые герои, как отрицательные, так и положительные, и среди последних неожиданным образом Гарри обретает своего крестного. Честно признаюсь, меня прямо растрогал этот момент истины.
    На, а отрицательные начнут развивать новую цепочку событий.
    Готовьтесь удивляться!

  • 5/5

    самая любимая книга. лучше нельзя придумать литературы для детей, чтобы показать, что такое настоящая дружба, для подростков, что такое храбрость, самопожертвование и любовь, для взрослых, чтобы окунуться в мир волшебства, чтобы вспомнить, что главное в жизни это друзья и близкие люди. Люмос максима!

  • 5/5

    "Чем больше спрашиваешь, тем больше вранья услышишь."
    Данная часть стала, этаким, мостиком между первыми двумя книгами и последующими. Она еще не слишком мрачная, в ней преобладает именно добрая сказка и добро. Вера в то, что все еще поправимо, стоит только захотеть.
    Сюжет насыщен на событиями, порой и крайне волнительными. В книге поднимается тема предательства, что само по себе является не простой темой. Но в итоге все спасены, добро побеждает зло, а дружба пройдет любые испытания...

  • 5/5

    События развиваются, Гарри и друзья растут, новые приключения, новые герои, у Гарри появляется надежда на семью... единственная книга, в которой нет лорда Волдеморта (Волан-да-Морта), но его косвенное влияние все же присутствует. Первые проблемы в отношениях друзей, справятся ли с ними герои перед лицом опасности?

  • 5/5

    Третья часть Гарри Поттера. Именно она одна из более интересных для меня. Наконец-то, проявляется характер Гарри и его друзей, раскрываются их личностные качества. В этой части появляются новые герои, столь же интересные и характерные, как и главные. С книгой хочется знакомить детей.
    Перевод "Махаона" - отвратительный.

  • 2/5

    Моя любимая книга серии. Хотя именно в ней появляется маховик времени - вещь, о которой сама писательница позже пожалела.
    Это уже не сказка. Главные герои подросли, а так же появляются новые. Их ждут впереди более сложные трудности, но дружба способна справиться со всем.
    Я из тех кто читал книги со старым переводом, с которым сняты фильмы и мне очень не нравится новый, но, я думаю, что это дело привычки. У книг красивое оформление. Все выдержано в одной стилистики.

  • 5/5

    Каждая последующая книга поттероманы уникальна, с каждой новой книгой всеми любимый наши герои растут, у них появляются новые навыки в магии. Появляются так же и новые герои. И снова борьба добра и зла, мальчик - который - выжил. Его верные и не сокрушимые друзья. Замечательная книга на любой возраст. Мне нравится сама книга, за это и плюс, но уж не переводу

  • 3/5

    Третья часть "поттерианы" - одна из самых любимых моих книг. Если не обращать внимания на перевод конкретно этой серии от "Махаона", то мы получим отличную волшебную историю. Герои немного выросли, теперь это скорее подростки, чем дети из предыдущих томов, но книга пока вполне в их духе - приключения, опасности, встреча с новыми персонажами и полюбившимися старыми, преодоление препятствий и поиски себя. Сам язык книги становится заметно взрослее. Книга как бы переходная - следующие романы заметно отличаются в сторону мрачности антуража и поднимаемых в них тем. Этот роман открывает нам завесу над тайнами прошлого и знакомит Гарри с любящими его людьми, очень трогательное описание.

  • 5/5

    Сначала расскажу немного о самой истории: это серия книг от Джоанн Роулинг, в которую входит 7 Книг. Одна из них( которая является третьей)- ГП и Узник Азкабана. Азкабан - это тюрма для волшебников, и сразу задаешь вопрос - при чем здесь Гарри? Когда я читала в первый раз, я недоумевала и восхищалась от действий в книге. Концовка поразила, и сцена с Люпином, Хвостом и Сириусом, остается одной из любимых, здесь мы узнаем о Марадерах. Когда я читала второй и следующие разы, мне не нравилось, что Гарри ничего не знает, и так говорит о Сириусе :D
    И хочу сказать пару слов о самой книге: на каждом переплете книги из серии, есть фрагмент картинки, сложив их вместе, мы получаем изображение замка Хогвартсе, думаю, ради этого стоит приобрести все книги . Но проблема есть в переводе, может быть для некоторых это не проблема, но лично мне сложно читать В целом книге 5/10

  • 5/5

    просто замечательная книга, если читать её в переводе от Росмэн! Мне очень понравилось! Чем дальше читаешь, тем все интереснее и интереснее! Завидую тем, кто не ещё не читал её (если есть такие), у вас впереди столько интересного! у Роулинг отличное чувство юмора! Интересно, а дети понимают все её шуточки?!

  • 5/5

    Третья книга знаменитой серии, моя самая любимая. Гарри и его друзья взрослеют, а вместе с этим возрастает опасность приключений, которые случаются с неразлучной троицей. В волшебном мире, оказывается, больше тайн, чем казалось, и школа волшебства хранит многие из них. Научиться противостоять страху нелегко, а также нелегко совершать путешествия во времени, но в мире магии возможно и не такое...

  • 5/5

    Моя любимая часть поттерианы, уже здесь постепенно исчезает детская сказка и начинается роман. Приятно видеть, как герой обретает близкого человека, для которого он как сын. В целом сюжет такой же интересный, как и в предыдущих книгах. Конечно нельзя не сказать про перевод Махаона, увы, но он такой, как есть, и с этим ничего не поделать, ну зато обложка красивая)

  • 5/5

    Новые герои, новые приключения, новые эмоции и интересные повороты сюжета. От книг о Гарри Поттере просто невозможно оторваться! Окунувшись с головой в этот волшебный мир однажды, хочется возвращаться туда снова и снова! События этой книги более мрачные, чем предыдущие, но и радость от победы ярче. Произведение пропитано надеждой, а неповторимые повороты сюжета позволяют прочитать книгу на одном дыхании.

  • 5/5

    Эта книга меня не особенно впечатлила. За всю книгу не происходило практически ничего важного, за исключением редких набегов Сириуса Блэка и волнительных побегов из замка в Хогсмид. Единственное почему эта книга мне нравится, так это троица верных друзей и школа волшебства. И еще мелочи наподобие маховика времени.

  • 5/5

    С этой части "Гарри Поттер" окончательно уходит от сказочного фэнтэзи в сторону чего то более мрачного и серьезного. Герои входят в подростковый возраст и их со всех сторон жизни одолевают сомнения. История с Сириусом Блэком как будто бы служит иллюстрацией к смутному времени волшебного мира: все не то чем кажется.
    P.S. Экранизация этой части является чуть ли не лучшей из всего цикла фильмов о Поттере и его друзьях.

  • 5/5

    Если бы мне предложили выбрать любимую книгу из серии "Гарри Поттер", я бы определенно не смогла быстро принять решения, ведь в каждой книге своя особая магия. "Гарри Поттер и узник Азкабана" не исключение, хотя бы потому, что именно в этой книге у Гарри появляется родной человек, который ему так был нужен.

  • 4/5

    Мне кажется, о содержании книги и ее переводе уже все сказано) Хочется только отметить очень хорошее, на мой взгляд, качество печати.

  • 3/5

    Любимый мной Гарри Поттер. Как странное бы это не звучало , именно с этой книги началась моя любовь к Гарри Поттеру. Я до сих пор помню как эту книгу мне купил папа. Это третья часть в истории , переломный момент , когда Гарри из маленького мальчика превращается в юношу. Но в случае с этим изданием есть один минус , перекрывающий все достоинства этого издания - перевод выполненный Марией Спивак!

  • 5/5

    Мрак... Вот что вводиться в мир Поттера с этой книгой. Это не плохо, если писатель делает это качественно, как Роулинг. Мир пускает и становиться мрачнее, но нам преподносят новых и интересных персонажей. Даже несмотря на большие сюжетные дыры, которые не рассчитала писательница в начале своей работы над серии книг, её работа достойна и интересна для прочтения...

  • 5/5

    Одна из самых моих любимых книг серии Гарри Поттер.Наверно потому что,она не похожа на другие.Так же она очень захватывающая.Вообще мне кажется в каждой книги Гарри Поттера можно найти скрытый подтекст оставленный нам автором.И главное,что для каждого человека он свой.Сказать,что я обожаю эту книгу,ничего не сказать!Всем советую!Читайте и наслаждайтесь!

  • 3/5

    Хоть я и люблю Гарри Поттера, но эта книга не произвела особого впечатления

  • 5/5

    Одна из моих любимых частей о мальчике, который выжил. Именно с этой книги "Гарри Поттер" из сказки для детей превращается в детектив с элементами экшена, происходящий в фантастическом мире волшебников. В "Узнике Азкабана" происходит заложение фундамента для будущей интриги, которая продлится до самой 7 книги.

  • 3/5

    Гарри не накрывает тщеславие и алчность. Он остается все тем же добрым мальчуганом, способным откликнуться, придти на помощь друзьям, когда это необходимо, даже если для этого придётся нарушить целый свод школьных правил и рискнуть жизнью. История о мальчике, который выжил, по-прежнему очаровывает, и осознавать это приятно.
    Спасибо создателю за Гарри и его приключения!!

  • 5/5

    книга ооочень крутая)))

  • 5/5

    Прекрасная книга, при прочтении которой снова окунаешься в удивительный мир волшебства. Гарри Поттер и Узника Азкабана одна из моих самых любимых книг серии, здесь мы знакомимся с Люпином и Блэком, в этой книгу есть все что мы так любим в серии.
    Ох, по-моему, поттериана никогда мне не надоест. Я с печалью думаю, что закончилось это десятилетие с ожиданием книг и фильмов. Но книги остались, и это позволяет продолжать верить в Гарри и Хогвартс.

  • 5/5

    3 книга про Гарри Поттера. Как и первая, вторая, 3 книга удивляет. Сюжет был очень интересным, прочитала очень быстро. Появились новые герои, стало ещё интереснее. Были смешные моменты. Понравились моменты с Гермионой, теперь она стала моим любимым героем. Теперь буду читать четвёртую. Всем рекомендую. 10/10

  • 5/5

    Третья часть романа о "мальчике, который выжил", "Узник Азкабана", как мне показалась достаточно сильно отличается от предыдущих двух своей обстоятельностью. Главные герои повзрослели, проблемы стали масштабнее, сюжет - более серьезным.
    Произведение читается достаточно легко. Каждая страничка книги, по-прежнему пропитана волшебством, что не дает оторваться от книги ни на минутку)))

  • 3/5

    Книги о Гарри Поттере сами по себе очень интересны. Моя самая любимая книга-3-Гарри Поттер и узник Азкабана. Но в переводе Росмэн. Для меня перевод издательства Махаон очень режет слух. И лучше я прочитаю книгу на английском, чем в их интерпритации

  • 3/5

    История Гарри Поттера не является секретом для большинства рожденных в 90х. Все серии фильма я лично люблю и не устаю пересматривать.
    Но до книг никогда дело не доходило. И вот вдохновившись описанием моей подруги, обожающей книги и восхваляющей их, я решилась прочитать.
    Прочла первую книгу - не захватило. Больше скажу: нудновато.
    Прочла вторую книгу - ну мало ли я втянусь? но нет.
    Прочла третью книгу - и все равно, написано скучно и банально.
    Решила бросить.
    Я не знаю как так вышло, что фильм мне нравится, а книга нет. Обычно бывает наоборот. Но не в этом случае.
    Смотрите кинцо, ребята

  • 5/5

    В этой части по сути отсутствует Волан-де-Морт, но приключений и интриг от этого меньше не становится. Появляются очень интересные и приятные персонажи - друзья отца. Очень интересная и неожиданная развязка с расстановкой "плохих" и "хороших" персонажей. Вообще, когда я читала раньше эту книгу (6 лет назад), она мне показалась менее интересной, чем остальные, но при повторном прочтении мое мнение о ней поменялось. Очень достойная часть серии.

  • 5/5

    В своей третьей книге мадам Роулинг так ещё и не знает о чём ей писать дальше. Где-то на заднем плане маячит Тот, Кого нельзя называть, разбавляя канву сюжета. Весь учебный год Гарри проходит в небольших конфликтах, а основное действие начинается уже после окончания обучения.
    Казалось бы, центральная фигура книги - это узник Азкабана Сириус Блэк, но мне кажется, что книгу вытягивает не он, а Люпин (очередной учитель защиты от тёмных сил). Даже профессор Снейп выполняет уж совсем не свою роль, а роль какого-то злобного проходимца.
    Слишком большой упор делается на квиддич. Впрочем, надо же было чем-то делать объём.
    Роулинг не забывает и о гуманности, в последний момент спасает судьбы тех, кому по идее уже не следует жить... и это не только крыса Рона, но и признанные виновными Блэк и Гиппогриф.
    Книга интересная... и она заслуживает свои 5 из 5, просто я что-то слишком строг к ней.

  • 5/5

    Гарри Поттер и Узник Азкабана... Именно с этой книги, третьей по счету, Роулинг начинает уходить от той "сказки", которая была в первой книге. История взрослеет с героем. История взрослеет с читателем. Гарри сталкивается с тем, что не все так просто. И чтобы найти истину надо долго все выяснять и копаться, но и конечно же верить своему сердцу. В целом мне книга очень понравилась. Когда история еще выходила, эта была одна из моих любимых книг. Конечно с возрастом и жизненным опытом вкусы меняются, но и сейчас она занимает свое достойное место на моей книжной полке.

  • 2/5

    Вселенная Гарри Поттера предназначена именно для детей (потому что логически мыслящим взрослым в ней видны огромные дыры в сюжете), но в данном случае я бы не советовал брать данное издание для своего ребенка. Перевод вызовет массу непонимания, особенно у тех, кто знаком с переводом Росмэн или с оригиналом. Или, хотя бы, с кино-адаптацией.

  • 3/5

    Итак третья книга и ничего не поменялось. Перевод тот же, боль в голове та же. Картинка так же радует глаз, а вот душу не греет. Тут нам открываются странные привычки и чудеса с "а" и "у", тут и логика куда-то гулять пошла и разгулялось воображение у переводчицы. Думаешь: Ну куда хуже то? А тут берут и показывают куда.

  • 5/5

    С удовольствием перечитала Гарри Поттера в этом переводе! :-) Очень довольна, что любимые герои, со знакомыми мне именами, приобрели бумажный формат. Племянница подрастает, - скоро обязательно куплю ей весь комплект (надеюсь, и остальные книжки будут изданы в ближайшее время). Отличное издание - бумага, обложка, содержание, - все на высоте!

  • 5/5

    Прикольная книга мне нравиться Гарри поттер

  • 2/5

    Неожиданный поворот сюжета! Это первое, что замечаешь. А описание холодящего ужаса от дементоров до сих пор пронизывает, стоит только вспомнить свои ощущения. Гибкий язык, интересный поворот, но допущена та самая ошибка, за которую Роулинг ругают ее фанаты. Кто прочитал все книги, поймет о чем я пишу.

  • 2/5

    Отличная сказка, которая будет жить вечно, но в переводе "Росмэн". Минус ставлю только издательству "Махаон".

  • 5/5

    Удивительная книга, не похожа на другие из серии поттериады. Читается легко и сюжет интересен как в принципе и в других книгах этого автора. Удивительно похожа книга на фильм, который выходил на большом экране. Советую всем читать в составе всей серии, а не отдельной самостоятельной книгой. Удачного чтения.

  • 4/5

    Книга покупалась для ребенка 8 лет, это уже третья из этой серии. В целом доволен и читает ее в запой. Однако перевод оставляет желать лучшего, в сравнении с изданиями от РОСМЭН или экранизацией, имена почти всех персонажей и факультетов исковерканы до неузнаваемости: Думбльдор, Злей и т.п., но персонажи узнаваемы и это добавляет элемент сказочности. В остальном к переводу нет претензий. Оформление книги мне очень сильно понравилось, качество обложки и переплета на высоте. Размер шрифта - кегль, оптимален для глаз ребенка и удобочитаемый. Эта серия книг достойна занять место в домашней библиотеке. В планах покупка следующей книги из этой серии.

  • 5/5

    Третья книга о Гарри Поттере, по моему мнению, самая интересная и насыщенная. Он наконец узнаёт, кто подставил его родителей, убеждается, что настоящие друзья всегда помогут и поддержат, что не нужно верить всему, что говорят, пока это не проверишь. Тайные страхи, которые вырываются наружу, оказывается не так страшны и не нужно этого бояться. Книга многому учит через свою сюжетную линию.

  • 2/5

    Третья книга о мальчике и его друзьях "Гарри Поттер и Узник Азкабана" Джоан Роулинг.
    Оформление безумно красивое, но вот перевод... Он, мягко говоря, оставляет желать лучшего.
    Читать перевод Махаона невозможно без слёз. Как можно так коверкать имена и названия? Зачем добавлять "отсебятину" и дикие слова, никак не вписывающиеся в прекрасную историю?

  • 5/5

    Моя самая любимая книга в серии о Мальчике-который-выжил, Мальчике-волшебнике - "Гарри Поттере".
    Мне кажется, эта книга понравилась мне из за того, что в этом томе нет "борьбы" с Волан-де-Мортом.
    Не удивительно, что у многих третья книга - любимая из всех.
    Спасибо автору Джоан Ролинг за такую замечательну серию!

  • 5/5

    Начнем с того, что я сразу советую вам эту книгу. Это третья книга из серии книг о Гарри Поттере,в которой повествуется читателю о третьем году обучения главного героя - Гарри Поттера. Сюжет захватывает сразу, поэтому иной раз даже не замечаешь, сколько просидел, читая эту книгу. Из плюсов хочу ответить красивую обложку, качественные листы. Что касается минусов, то это перевод. Все фильмы о Гарри Поттере сделаны по переводу Росмэн, и новый читатель, который никогда не сталкивался с книгами, но посмотрел все фильмы, не поймёт о чем идёт речь. Так что имейте ввиду, что вас будет ждать что-то вроде "шляпы-сортировщицы" или "Злоделиус Злей - в роли Северуса Снейпа". Но в общем и целом, как я уже сказал, книга замечательная, и самым ярым фанатам не помешает и этот перевод

  • 5/5

    Про перевод даже особо говорить не хочется, все знают, что он намного хуже, чем в другом издательстве "Росмен". Это портит все чтение.
    Прочитать данную (третью) часть о Мальчике-Который-Выжил обязательно нужно, она является некой переходной от "цветочков" к "ужастикам". Вводит нового персонажа, роль которого достаточно велика и важна в Поттериане. Единственное, что, пожалуй, пугает во время чтения - это Грим, который везде видится Гарри, которого так упорно пророчит ему преподаватель прорицаний Сивилла Трелони.
    Часть, в которой много позитивных моментов в повествовании, пожалуй, последняя, которую читаешь с чувством спокойствия. Любима многими именно за это.

  • 5/5

    Это моя самая любимая часть, как фильма так и книга. Можно сказать, что я знаю ее наизусть. Советую и прочитать и посмотреть! Очаровательные герои, хорошее развитие событий , даже считаю эту книгу одну из позитивные.В ней имеется небольшой переход от детской сказки к более взрослому рассказу, но это не мешает верить в чудеса и волшебство!)

  • 5/5

    Мое знакомство с миром Гарри Поттера началось именно с этой части. Очень динамичный сюжет, неожиданные ходы автора заставляют читать до последней страницы. Даже после просмотра фильмов, в книге открывается много нового, что не было освещено на большом экране. Очень интересно наблюдать за тем ,как меняется тон повествования от первой к последней части серии.

  • 5/5

    Говорить, что любой из томов поттерианы это хорошая книга или книга обязательная к прочтению любым человеком с претензией на образованность как-то даже, не знаю, чуточку глупо что ли. Ну вот правда. Никто же не будет писать о том, что "Война и мир" или "Моби Дик" это обязательная к прочтению классика. Так же и с поттерианой.
    Но вот чем, на мой взгляд, отдельно примечателен "Узник Азкабана", так это тем, что в романе описана одна из лучших сцен взросления в мировой художественной культуре. Не хочется спойлерить, отмечу лишь, что эта сцена посвящена вызову Гарри патронуса ближе к концу книги. Как-то поневоле понимаешь, что ты сам должен взвалить на себя ношу взрослого и сам должен спасать себя и своих близких. Наверное, об этом должны рассказывать на хороших уроках литературы, а не о том, о чём думал условный "автор" описывая синие занавески.

  • 5/5

    Эта история хороша тем, что в ней появляется тот человек, которого Гарри так не хватало - родственная душа. Сириус для меня всегда был одним из самых любимых персонажей, он становится тем первым человеком, что является для мальчика светлым пятном в его жизни, того, чего ему так не хватало все эти годы - подтверждением того, что родители были живы, были счастливы.

  • 5/5

    Самая любимая книга из вселенной Гарри Поттера!
    Перечитывала сотню раз, и все равно как заново. Никогда не надоест!
    Столько всего происходит, столько тайн открывается, столько нового о героях узнать можно... Да не перечислить всего.
    Уже почти десять лет ежегодно читаю хотя бы раз.
    Книга - шедевр! Советую любителям приключений и фантастики.

  • 5/5

    Одна из самых интересных частей книг про Гарри Поттера, на мой взгляд! Герои книги становятся уже более взрослыми, приключения все более опасными! Однако, как и в предыдущих книгах несколько портит впечатление не совсем качественный перевод, но другой альтернативы, вроде как, пока не существует! Рекомендую)

  • 5/5

    Эта часть как бы переход взросления наших персонажей. Плюс обилие новых персонажей, которых Роулинг сваливает нам на голову - невероятно. Тут тебе и крестный главного персонажа, и его школьные друзья, и секреты того, как именно Тот кого нельзя называть нашёл родителей Поттера. Однозначно обязательна к прочтению. Плюс уроки Хагрида тут чего только стоят.

  • 5/5

    Одна из любимейших книг о Гарри Поттере. Хогсмит, Вижащая хижина, история дружбы Лунатика, Сохатого, Бродяги и Хвоста... и это далеко не все, что ждет вас на страницах данной книги. Джоан Роллинг очень выразительно и захватывающе передала историю взросления юного волшебника из Хогсварда, его переживания и мечты в данной книге.

  • 5/5

    эта глава мне очень понравилась в ней очень много поворотов

  • 5/5

    Третья часть приключений юного волшебника получила лучшую экранизацию не только благодаря виртуозности Куарона, но и сильнейшей фабуле, в Узнике Азкабана читатель знакомится с новыми персонажами, гораздо обширнее начинает смотреть на мир Гарри Поттера, а также, возможно, впервые по-настоящему начинает переживать за жизнь уже полюбившихся героев.

  • 5/5

    Очень символичная часть из жизни маленького волшебника о дружбе, единстве и возможности преодолеть любые препятствия, преграды, когда рядом с тобой верные друзья и не важно, что о них говорят другие, важно, что ты чувствуешь и во что веришь!!!Прекрасная часть о дружбе и преданности при чем не только среди детей, но и среди взрослых)))

  • 5/5

    Очень интересная серия книг о Гарри Поттере. И читать и смотреть экранизацию с замечательным актерским составом одно удовольствие. Но в отличие от первых позитивных и милых книг, которые можно посоветовать и маленьким читателям, следующие произведения более мрачные и в некоторых моментах даже страшновато и жутковато. Но все равно замечательное произведение.

  • 4/5

    Узник Азкабана третья часть и тут начинается самое интересное, троица выросла, и теперь это уже не маленькие детишки, а взрослые подростки, читая книги я была в их возрасте и как же приятно было расти вместе с ними. Третья часть моя самая любимая, история с Сириусом, разоблачение Питера Педигрю, заставляет покрыться кожу мурашками до сих пор, и как много новых потом уже полюбившихся персонажей появляются в этой книге. ах. на мой взгляд одна из лучших частей Поттерианы.

  • 5/5

    я не ожидала что всё будет настолько хорошо! Я думала что там просто убожище, а не перевод, на самом деле нет... 8/10

  • 5/5

    Ставлю "нравится" всей серии о мальчике-который-выжил, не задумываясь. Это мой поклон маме Ро за наше детство. Мне бы хотелось, чтобы с этими книгами росла моя сестра, мои дети, а может и их дети... Вот тут-то ванильные мечты и обрываются. Росмэн утратил права на издание.
    - Ничего, - подумала я, - У Махаона чудесные обложки! Это просто переиздание. Ничего страшного!
    Потом, узнав, что над переводом работает Мария Спивак, наивная я предположила:
    - Ну не станут же она переделывать имена, которые уже используются в экранизации...
    Ох, как я ошиблась.
    Ну согласитесь ведь, дети прежде чем сесть за книгу, смотрят фильмы. Представьте себе: Ваш ребенок посмотрел "Филосовский камень", он в восторге от профессора Дамболдора, Рона Уизли, Хагрида... Его раздражает профессор Снегг, он бежит к книгам, чтобы узнать о персонажах больше, а получает Думбольдора, Рона Уэсли и Огрида.
    В общем, об этом говорили миллионы до меня и ничего не изменилось. Однако ж, прошу, берегите книги Росмэн в своих шкафах для нового поколения поттероманов!

  • 5/5

    Самая любимая книга из серии. Она полна приключений, переживаний, отчаянных и смелых решений. Все в ней прекрасно и непринужденно. Прочитала даже не отвлекаясь, настолько книга сильная. Как по мне, фильм получился достаточно слабым в сравнении с книгой, упущена та интрига, которая в книге была раскрыта в самый последний последним момент.
    Скорее всего, скоро перечитаю.

  • 4/5

    Я очень люблю мир Гарри Поттера и я буквально выросла вместе с книгами о нем. Но мне было буквально физически больно видеть новое издание. Это дно. Обложка очаровательна, но текст. Особенно,когда появилась возможность прочитать оригинал.
    Великий Ктулху, это омерзительно. Если вы собираетесь кому-то дарить Гарри Поттра поищите лучше издательство Росмэн.
    Так жаль всех, кто прочитал или читает книгу в переводе Спивак.

  • 5/5

    Моя любимая книга из серии Гарри Поттера. Это ещё магическая сказка с злодеями, клювокрылами и волшебными автонусами. Сириус Блэк - мой любимый персонаж и он появляется именно в этой книги. Книга отличается от других неким теплом. Невозможно объяснить, вам стоит прочитать.
    P.s лучше конечно росмэн)

  • 4/5

    Гарри Поттер это история, которая является родной для меня с детства. Наше знакомство с Гарри произошло именно благодаря Узнику Азкабана, которого я, умиравшая от скуки, откопала на книжной полке своего старшего брата одним летним деньком. Это лучшая серия книг из всех, которые когда-либо попадались мне. Вселенная, созданная прекрасной Дж.К. Роулинг, настолько идеальна, что хочется бросить все и перехать в этот магиеский мир. Прекрасная сказка для детей и взрослых!

  • 5/5

    Отличная часть саги , в которой появляется уйма интересных персонажей и предметов . Чувствуется что стиль повествования изменился и стал серьезней . Герои выросли и мир вокруг них как будто тоже вырос , сказка стала жестче , черное и белое начинает приобретать серые тона . И вроде бы это хорошо но странно , окружение растет вместе с персонажем , так не бывает .

  • 5/5

    Именно эта часть моя самая любимая! Зная, что будет в следующем предложении, я все равно каждый раз буду переживаться за главных героев! Насколько интригующая, волнительная,добрая и в тоже время трогателтная история о мальчике, который выжил)) Почему эта часть самая любимая? Потому что именно в ней появляется Бродяга)) Читайте, эта история обязательно затронет ваше сердечко)

  • 2/5

    Вся история о Гарри Поттере просто дух захватывает, читала Росмэновские книги очень часто и с большим удовольствием. Фильмы пересматривала уже много раз, и до сих по не надоели. Но перевод Махаон, это что-то с чем-то. Когда выпустили книги и пошёл слух о том, что исковерканы даже имена, я не поверила, а когда сама пришла в магазин и увидела, была очень сильно огорчена, потому что не успела купить книги Росмэн, а читать перевод Махаона невозможно.

  • 5/5

    Молчу про перевод :) Какое счатье, что у Гарри есть родственник в волшебном мире! Хоть он и кажется таким страшным, нам удается проникнуть в его душу, и понять, что Сириус, добрейшей души человек (или пес?). Клювокрыл в этой книге - мой герой, он прекрасен!

  • 5/5

    Дочитал книгу "Гарри Поттер и узник Аскабана". Довольно не плохая книга скажу я Вам. Зря так ругают махаоновский перевод. Читать можно и даже увлекательно. Книга показалась мне даже интереснее фильма. Сюжетная линия завязана так что невозможно предугадать что произойдет дальше. Всем почитателям Гарри Поттера советую приобрести данную книгу.

  • 2/5

    Третья книга о мальчике волшебнике и его друзьях "Гарри Поттер и Узник Азкабана" Джоан Роулинг. Главные герои начинают взрослеть, характер меняется... Третий год обучения в школе чародейства и волшебства Хогвартс так же не оставит молодых волшебников без дела, но не смотря на это третья книга остается светлой...

  • 5/5

    Очень люблю эту часть о Мальчике который выжил, и фильм, и книгу. Здесь уже все намного интереснее и динамичнее, чем в первых двух книгах, но все еще не так жестоко и кроваво , как в последующих. Но перевод от Марии Спивак все портит конечно:(

  • 5/5

    Данная книга является уже более серьезным произведением, нежели просто сказка и рассчитана скорее на подростковую аудиторию. Чувствуется нарастание тревожности сюжета. Герои взрослеют, и их поступки становятся серьезнее. Уже нет той безмятежности, которая окутывала нас в первых двух книгах. Наверно эта книга является переломной в серии. В будущем тучи будут только сгущаться, готовьтесь сопереживать Гарри Поттеру до самого конца))

  • 3/5

    Какое разочарование, а я надеялась, что Сириус хоть здесь станет Чёрным, это было бы так понятно каждому русскому читателю, вроде ведь именно этого они и добивались своим новым революционным переводом, а тут всё так и требует такого перевода, он ведь в черную собаку превращается - всё очень логично, но почему-то не захотели, жаль, очень жаль. Но не стоит отчаиваться, третья книга открывает столько новых мест, что переводчице было где разгуляться, целая деревня всего нового и неизведанного. Стоит подумать, что дальше уже некуда, но тут сюрпризы на каждом шагу, и эта её милая привычка все "а" заменять на "у", возможно в этом стоит поискать причины из дества, кто знает. Поймала себя на мысли, что больше всего мне не хватает старой доброй Букли, каким бы не правильным не был этот перевод её имени.

  • 4/5

    Продолжение серии книг о Гарри Поттере.Третья часть моя самая любимая книга из всех. Очень легко читается, можно осилить за два вечера. В этой книги Гарри уже более взрослый чем в предыдущих у него меняется взгляды на жизнь. Гарри довелось выяснить кое что новое о своем отце, друзьях. Автор намекнула о герою что в мирре люди разные и нельзя их рассматривать только с хорошей стороны,есть еще и серые оттенки. Мое отношение к героям книги также хорошее. Интресно наблюдать что же случиться дальше с Гарри, Роном и Гермионой. Книга будет интересна как школьнику так и взрослому человеку. Если сомневаетесь читать цикл, то начните с просмотра фильмов.

  • 5/5

    По моему мнению, эта книга является переломной в жизни Гарри. Он вроде уже и не ребенок, но еще и не взрослый. Можно сказать, это последняя сказочная книга во всей истории. Дальше следуют более серьезные приключения.
    На этот раз Гарри столкнется с дементорами, оборотнями, и всяческими разными существами из мира магии. Ему придется путешествовать во времени ...

  • 5/5

    Моя самая любимая часть из всей серии о Гарри Поттере. В данной книге мы видим Хагрида совсем с другой стороны, сталкиваемся с ужасными порождениями тьмы, узнаем, что же скрывают один из учителей Хогвартса и питомцев учеников, а так же отправляемся с неразлучной троицей в незабываемое приключение, которое наверно и выделяет эту часть из всей серии:)

  • 5/5

    На этой книге история, на мой взгляд, начала портиться. По сравнению с предыдущими 2-мя частями, история получилась слишком взрослой, в то время как предыдущие книги создают впечатление сказок для детей, этот контраст ощущается слишком резко. В целом, книга все еще держит интерес и её даже может быть приятно перечитать.

  • 5/5

    Мне очень нравится эта часть о Гарри Поттере, потому что здесь вводятся новые интересные герои. Она ещё остаётся больше детской, если так можно выразиться, то есть, не страшная, не темная, не грустная (почти). В следующих частях начнётся уже настоящая битва добра со злом с уходом множества прекрасных персонажей, но не здесь. Узник Азкабана ещё дарит нам долю светлой радости.

  • 5/5

    Это третья часть сказки про Гарри Поттера, которую я тоже перечитывала много много раз! И каждый раз удивлялась, ну что ещё можно придумать? А, читая следующую часть, убеждалась, что фантазии Джоан Роулинг нет предела! Муж говорит: " Убери эти книжки с полок, это же книги для детей!" Нет, это мои книги! И детям своим читать буду))

  • 3/5

    Третья часть повествования о волшебнике Гарри рассказывает о ещё одном годе его жизни. Как всегда, возвращение в Хогвартс омрачается очередным событием, к которому Гарри имеет самое прямое отношение - сбегает из тюрьмы опаснейший преступник Сириус Блэк, целью которого, по мнению Министерства магии, смотрителей тюрьмы и прессы, является убийство Гарри Поттера. Конечно же, гиперопека на фоне такой опасности вызывает у Гарри лишь раздражение. Но по ходу событий ему становится известно всё больше противоречивых фактов, и он упорно следует дальше в поисках истины, что приводит к довольно неожиданной развязке. Помогают ему в этом верные друзья - Рон и Гермиона, - новый учитель Защиты от Тёмных искусств - профессор Римус Люпин - и таинственная Карта Мародёров, подаренная братьями Рона и имеющая неизвестное происхождение, но оказавшаяся очень полезной.

  • 3/5

    волшебная книга! читаю,я в восторге!

  • 5/5

    Невероятно интересная книга! Как и предыдущие, очень увлекательная, захватывающий сюжет, опять окунаешься в этот потрясающий волшебный мир вселенной Гарри Поттера. Несмотря на то, что эта часть не особо насыщена, за всю книгу не происходило практически ничего важного, за исключением волнительных побегов из замка в Хогсмид...она интересна. Единственный огромный минус - это перевод. Лучше поискать версию издательства РОСМЭН. Читать перевод Махаона просто невозможно... И, наверное, уже все фанаты поттерианы заметили огромный ляп Роулинг в этой части: использование Моховика Времени. А так никогда не устану восхищаться книгами из серии Гарри Поттера!

  • 5/5

    Третья часть Гарри Поттера одна из самых лучших частей поттерианы а некоторые мои друзья даже считают её лучшей в этой части мы узнаём о мородёрах о люпине о крёстном Гарри Поттера Сириусе и о дементорах - существах которые высасывают из тебя всю радость. Одной из главных частей книги является тюрьма для волшебников Азкабан

  • 5/5

    третья часть, и первая часть, в которой нет сами знаете кого, книги не перестает удивлять. мы узнаем новое о гарри поттере, о его родителях, о их друзьях. о его возможном родственнике, и самое главное, мы таки узнаем, кто предал их, и где он сейчас. книга раскрывающая многие тайны прошло семьи гарри, которые выплеснуться в его настоящее. фильм, как и книга - великолепен.

  • 3/5

    Дизлайк за перевод!Сама же книга именно эта часть самая любимая.
    Тут друзья проявляют свои лучшие качества. Тут у героя появляется какая то связь с прошлым и родителями. Тут появляются герои которые сразу западают в сердце. Именно эта книжка была чаще перечитана). Нагнетания вокруг личности убийцы без перебора. Самая сбалансированная часть.

  • 5/5

    книга просто супер!!!

  • 5/5

    Продолжение о мальчике, который выжил
    Это моя самая любимая часть )
    Ребята повзрослели и приключения их стали более опаснее и более захватывающие
    Как всегда с ним его друзья, но также он узнает , что на свете остался родной человек из волшебного мира - крестный
    Спасибо Дж. Роулинг за эту книгу! Ещё и моей любимой стала)

  • 5/5

    Книга просто отличная! Я считаю, что "Гарри Поттер и узник Азкабана"- самая лучшая из всех книг о Гарри Поттере.

  • 1/5

    Безобразный, прискорбно антихудожественный перевод. И дело не только и не столько в переводе имен собственных.
    Создается такой впечатление, что книгу переводил плохо знающий русский язык человек. Читая комменты, я недоумеваю, как такие издания могут хвалить люди, по их словам, имеющие филологическое образование.
    Тут ведь уже не "вопрос веры" уже. Опустим споры связанные с именами... Но перевод очевидно не качественный, не выдержанный стилистически. Некорректно переведены узнаваемые с первого взгляда фразеологизмы, идиомы... Коряво, не по законам русской грамматики, построены многие предложения. Неужели на книгу такой степени востребованности нельзя было найти группу "литературных рабов", которые хотя бы на грамматическом уровне проверили бы перед печатью работу Марии Спивак и довели ее до уровня лингвистической удобоваримости?
    Ведь столько очевидных ляпов, грубых языковых ошибок, что текст просто не получается воспринимать цельно...
    Я заказала несколько книг из серии, польстившись на обложку, для своей коллекции ГП. И впервые в случае с книгами Роулинг, пожалела денег. Потому, что платить за это издание - означает косвенно спонсировать его дальнейшие тиражи, чего делать ну никак нельзя, хотя бы во имя и без того угасающей языковой культуры.
    Прочесть полностью смогла лишь одну книгу, дабы лично убедиться, насколько правдиво бьющее во все барабаны общественное мнение. Оказалось, что vox populi в данном случае и вправду оказался vox dei.
    Как-то угораздило не заказать сразу дорогое, махаоновское же, издание с иллюстрациями Кея. Теперь, ознакомившись с зубодробительным и совершенно не перевариваемым творчеством мадам Спивак, предпочту переплатить и купить оригинал...

  • 1/5

    Не успела я докупить все издания РОСМЭН.... Первые две части были от этого издательства, радость глазам было читать их,за несколько дней прочитала на одном дыхании. А начиная с третьей части мне "повезло" купить МАХАОН.... И "о боги"!!!! Большего ужаса я и представить не могла... Я одну страницу в день читала и мысленно перииначивала имена на привычный лад. Устала и бросила читать. Жалко возврат нельзя оформить.

  • 5/5

    Прекрасная книга, при прочтении которой снова окунаешься в удивительный мир волшебства. Гарри Поттер и Узника Азкабана одна из моих самых любимых книг серии, здесь мы знакомимся с Люпином и Блэком, в этой книгу есть все что мы так любим в серии.

  • 5/5

    В отличии от первых двух эта книга схожа с детективом. А вот глава-развязка больше похожа на школьный слезливый романчик. Автора, видимо, пробило на высокие чувства. Аж противно было читать. В остальном прекрасно. Но в сравнении с предыдущими двумя книгами эта нудновата.

  • 5/5

    Серия книг о Гарри Поттере, даже и не вспомню, сколько мне лет было, когда я прочитал Философский камень. Так же пересмотрел все фильмы, но они не совпадали с моим представлением. Мне не очень был интересен лор, больше внимания привлекала непосредственно сама история и ее развитие, чем закончится противостояния мальчика и сами знаете кого, его отношения с Дамблдором. Даже если когда-нибудь выйдет продолжение данной серии я вряд ли буду его читать, потому что это испортит "послевкусие". Это будет как последний сезон Клиники.

  • 5/5

    самая любимая часть)

  • 5/5

    Очень интересная книга. Впрочем, как и все в этой серии. Перевод, правда, подпортил впечатление - у Росмэна он был лучше.

  • 5/5

    Любимая книга из серии

  • 5/5

    Гарри Поттер и Узник Азкабана уже не такая детская история, в отличие от двух предыдущих. Больше мрачности, больше проблем, имеющих мало значения для окружающих Гарри, но важных для него. Книгу, без сомнения, стоит прочитать(после первых двух, разумеется). Единственный минус не столько книги, сколько издания - это ужасный перевод

  • 5/5

    Гарри Поттера просто обожаю,читаю и смотрю фильмы всегда с большим удовольствием! На мой взгляд,книги не связаны с ограничением по возрасту! Могут читать подростки и люди уже постарше! События развиваются очень быстро,читается просто на одном дыхании,и ждёшь что же дальше будет! Конец немного скучен ,а так всё в целом-прекрасно!

  • 5/5

    Читала как и в оригинале, так и на русском. Люблю всю серию, перечитываю с огромным удовольствием.

  • 4/5

    Книги этой серии покупаю для дочери, но и сам читаю с удовольствием! Мне кажется, что в этих книгах читатель любого возраста может найти для себя что-то, что найдёт отклик в душе...

  • 5/5

    Узник Азкабана в отличие от предыдущий книг уже более взрослая, больше тайн, больше проблем

  • 5/5

    Необычный, но не менее интересный сюжет. Узник Азкабана - одна из лучших частей!

  • 5/5

    Третий год обучения и ту появляется Сириус Блэк. Узник Азкабана - сбежавший из него. Гарри уже более взрослый. Появление дементоров. Ох уж эти твари. Эпичен конец книги, когда Питеру Педигрю все таки удалось сбежать, но в итоге спасли Сириуса. Очень интересная часть, но лучше читать дальше и узнаем что-то новое!

  • 5/5

    Многие жалуются на издательство "махаон", но скажу так - я совмещала книги и росмэна, и махаона - мне все понравилось! Постепенно привыкаешь к непривычному переводу и он начинает нравится! Не бойтесь - берите!

  • 1/5

    Соглашусь с Алонсо, это просто издеватильство над мировым бестселлером.
    Да и качество бумаги не лучшее.

  • 1/5

    Мне не хочется распространяться на тему перевода книги, об этом уже очень много написано. На мой сугубо личный взгляд, если сказать коротко и ёмко, то перевод ужасен. Но каждый читатель, конечно, решит для себя сам. А сказать хочется о другом. В одной из рецензий сейчас прочитала "...добрый и мудрый волшебник использовал бедного мальчика как пешку в своей игре и хладнокровно послал его на верную смерть..."(цитата). Мягко говоря, пребываю в шоке, даже в сильном шоке. У меня напрашивается вопрос к рецензенту: уважаемая Анастасия, Вы книгу-то вообще читали? А если читали, то насколько внимательно? Методом скорочтения, по диагонали? Сказка Роулинг гениальна (не побоюсь этого слова). Она совсем не детская по определению, и да, жёсткая, жестокая, но она глубоко философская и полна смысла, скрытого между строк. При этом написана очень доступным для детей языком. Это весьма редкое сочетание! Эта книга о главном, о высоком, о смысле жизни, о любви, о самопожертвовании... Так что подобное резюме просто оскорбительно для такой книги. Что еще за бедный мальчик? Образ Гарри настолько зрелый и сильный духом, что уже в одиннадцатилетнем возрасте даст фору многим взрослым героям книги. Пешка? Это вообще-то главный герой и главная движущая сила романа. Своя игра? На кону стоит глобальный вопрос дальнейшего существования всего мира. При этом у Дамблдора не может быть ни одного ЛИЧНОГО мотива (как минимум, потому, что он знает о своей скорой смерти, но вообще-то не только и не столько поэтому). Тогда о какой СВОЕЙ игре речь? Теперь о хладнокровности. Очень жаль, если кто-то может применить к профессору такой эпитет. У него есть недостатки, но уж точно хладнокровность не в их числе. При всех при них он человек любящий и добрый, способный нести долгое, пожалуй, даже слишком долгое раскаяние через всю свою жизнь до глубокой старости. Неужели Вы не почувствовали, с какой болью в сердце он принимает единственно верное решение и какое облегчение и умиротворение (впервые за много десятилетий!) чувствует на вокзале Кингс-кросс оттого, что не ошибся? Ну и напоследок о верной смерти. В этом же и есть главная соль книги. Ибо только верная смерть здесь означает жизнь. С этого началась книга, этим же она закончилась. Женщина, добровольно, безропотно с полным самосознанием принявшая смерть ради своего ребёнка (не в ту самую отчаянную минуту, а гораздо раньше, когда защитила его этим заклятием, уже зная, чем это закончится для неё) дала начало истории. А её сын, рано повзрослевший, вынужденный в одиночку нести огромную ответственность, смог принять нелёгкое решение, которое в итоге и спасло ему жизнь. Ибо в этом и был смысл: он должен был прийти к решению САМ, добровольно и с открытыми глазами. И никак иначе. Только в этом было его избавление от крестража внутри своей души, другого пути не было (это тоже в добавление к пункту о "своей игре"). Думаете, Дамблдор обрадовался, когда понял это? Он не мог ни объяснить, ни поддержать, ни подтолкнуть к верному решению, он должен был только молчать и надеяться. Надеяться, что не ошибся в Гарри. И он не ошибся, добровольная жертва и всеобъемлющая любовь таки спасла мир. Ничего не напоминает? Эта параллель проходит лейт-мотивом через весь роман. Главные жизненные ценности те же, что в первоисточнике. Я эту книгу обожаю. И мне за неё безумно обидно, когда вижу подобные поверхностные отзывы. Детям рано читать не дам, именно чтобы не допустить этого поверхностного восприятия.

  • 5/5

    Азубков Никита, 10 лет, 4В класс, школа №148, ЕКатеринбург.
    Джоан Кэтлин Роулинг – замечательная английская писательница, которая написала серию книг о мальчике-волшебнике – Гарри Поттере.
    Более подробно мы остановимся на книге «Гарри Поттер и узник Азкабана». Мы в который раз окунемся в мир волшебства и магии. Побываем в школе Хогвардс, поражающую нас своей красотой, величественностью и таинственностью. В ее коридорах происходят мистические события.
    Главный герой, Гарри Поттер, мальчик со шрамом на лбу, родители которого были убиты Темным Лордом.
    У Гарри появляется много друзей в школе, но также есть и враги. Самые верные друзья – это Рон Уизли и Гермиона Грейнджер. Они всегда с Гарри. Рон полюбился мне своей преданностью и верностью по отношению к своему другу. Гермиона – очень начитанная и любознательная девочка, ее знания не раз спасали друзей.
    События книги «Гарри Поттер и Узник Азкабана» разворачиваются на третий год обучения Гарри.
    Автору явно нравится ее герой. Он придумывает безвыходные ситуации и тут же дает подсказки как из них выйти. Со страниц своей книги, учит нас никогда не сдаваться, учится добру и помогать людям. Так и в этой книге, Узник Азкабана – Сириус Блек, которого все считали опасным преступником, оказывается крестным Гарри и лучшим другом его отца.
    Это для меня самый лучший момент в книге. Весь клубок запутанных событий – распутывается. Мне очень понравилась книга. В ней были захватывающие приключения. Никогда не знаешь, что ждет тебя за поворотом. Есть место лжи и предательству, но дружба и вера в хорошее все побеждает. Даже коварный, Воланд-де-Морт не может этому противостоять.
    Книга становиться все интересней с каждой страницей. Невозможно, передать всю глубину переживаний, побед, радостей и разочарований, которые испытываешь вместе с героями Джоан К. Роулинг.
    С удовольствием продолжу чтение следующих книг о мальчике-волшебнике, о Гарри Джеймсе Поттере.

  • 1/5

    Очень пожалела, что заказала эту книгу. Перевод ужасен!

  • 1/5

    И дернул же меня черт заказать две книги, просто что бы добрать до нужной цены, и как раз подумала я, которых у меня не хватает в коллекции, но не в этой ужасной коллекции с переводом махаона! Полезла в интернет искать РОСМЭН, да цены не маленькие, но зато старый привычный перевод, с именами которые и на экранах телевизора! Вот жду не дождусь, когда забирать посылки :) обновила всю коллекцию РОСМЭН, а сейчас даже не знаю стоит ли собрать в переводе махаона, ведь две книги есть, но читать даже не хочется! Только если ради полноценной картинки из 7 книг!

  • 1/5

    Книги о Гарри Поттере великолепны, но только не этого издательства...
    Столько ляпов присутствуют в этой книги, что невозможно это читать.
    Например, как можно перевести "Профессор Снейп" в "Профессор Злодеус Злей", "Профессор Дамблдор" в "Профессор Думбльдор"... Можно до бесконечности перечислять эти ляпы...
    В общем никому не советую книги о Гарри Поттере издательства Махаон. Эти книги не для чтения, а для исправления ляпов!!!

  • 5/5

    C детства мечтала обрести коллекцию книг о Гарри Поттере. Наконец, нашла серию в красивой обложке, заказала, а дальше... дальше ужас! Неадекватный перевод, исковерканы имена, названия, да что угодно! Тем, кто не читал ранее Гарри Поттера в нормальном переводе, наверное, ничего не покажется подозрительным, но... Для меня это вынос мозга, Думбльдор, Хогварц - этот перевод заставляет плакать, то ли от горя, то ли от смеха... Росмэновский Гарри Поттер - лучшее, что я видела.

  • 5/5

    После просмотра фильмов дети,11 и 13 лет, захотели прочитать книги. Приобрела по пять томов (6 и 7 еще в редакции ). Мальчики в восторге, сказали читать лучше, чем смотреть. Я не смотрела фильм, сын уговорил начать читать, я "проглотила" пять книг за неделю, не могла оторваться от чтения, мне очень понравилась сказка, жду с нетерпением два тома продолжения. Считаю, этими книгами надо прививать любовь к чтению у малышей. Имена и названия никаких трудностей в прочтении у нас не вызывали ( хотя дети сказали, что в фильмах по-другому, но перестроились без проблем), очень интересная и захватывающая добрая история.

  • 5/5

    Мне очень понравилось! Читается легко, шрифт большой

  • 1/5

    У этой переводчицы очень кривой перевод. У РОСЭН тоже не все гладко, но заметно лучше. А лучше всего - читайте на английском.

  • 5/5

    Есле бы не было Росмэна, всем бы нравился этот перевод:D

  • 1/5

    Дочь, прочитавшая две книги от "росмэна" , отказалась читать книгу этого издательства с таким веселым переводом:(
    Махаон выкупило права на издательство Гарри Поттера, но почему тогда нельзя было оставить старый перевод? Старых книг не купишь, а новые читать не возможно!
    Бумага хорошая, качество отличное, но содержание - оставляет желать лучшего. На что надеялись в издательстве, отправляя такое в типографию и в продажу?

  • 1/5

    Хотела прикупить книгу сыну на будущее, в библиотеку, сама бы перечитала, но увидела фамилию редактора и вздрогнула. Как-то не сложился у нас союз "читатель-писатель" после "Гордости и предубеждения". Затем стала искать отрывки перевода. Собственно, для себя я выбор сделала. Мы подождем несколько лет, может, дождемся. Совет всем другим: ознакомьтесь с переводом, тут уж дело вкуса, понравился-покупайте, никого не слушайте.
    И все-таки вздохну чуть-чуть с сожалением, не знаю, с точки зрения мамы или с точки зрения филолога. Конечно, мне хочется, чтобы мой сын говорил по-английски не хуже, чем я, даже превзошел бы меня. Самое важное для меня, чтобы он мог изъясняться грамотно по-русски. Мне, по большому счету, где-то все равно, насколько перевод близок оригиналу, лишь бы он не выглядел топорно. Можно сколько угодно кричать, что "так правильней", но если это стилистически неоправданно, вы меня простите.
    Коннотация - это по сути все "внутреннее содержание" слова, все ассоциации, которые возникают."Она ведьма! Сжечь ведьму!" - ничего не напоминает? Я себе тут же представляю такую косматую, шипящую от злости старуху, а никак не безобидную Гермиону.Кстати, про имена. Как переводчик их переводит - методом транскрипции или транслитерации я так и не поняла. Почему Хагрид стал Огридом? Ладно. А почему, в таком случае, имена трех друзей она переводит уже буква в букву. Гермиона вместо Хермаэни, например.
    Говорящие имена вообще отдельная песня. У переводчика они почему-то говорят совсем не то, что они говорят у автора.

  • 1/5

    Прочитала уже третью книгу от Махаона. Если первые две подойдут для деток от 7 лет, то эта уже для подростков. Книга понравилась. С нетерпением жду продолжения!

  • 2/5

    Перевод тяжелый, читаю в слух ребенку 9 лет, язык ломается от некоторых предложений. Не хватает "литературности" перевода. Кажется, что переводил школьник дословно. Но ребенок слушает с удовольствием, ему нравится.

  • 5/5

    Здравствуйте, люди! Какие, однако, страсти вокруг книг о Поттере! Сестра подарила сыну на день рождения все книги в коробке два года назад, до этого только смотрели. Почитав баталии, сбегала посмотреть - издано "Росмен", печать и иллюстрации так себе. До этого даже не заморачивалась. Перечитываю третий раз и смотрю все серии один раз в год (перед Новым годом почему-то). Просто чудо- волшебство! Хотя местами очень больно...

  • 1/5

    Единственное, что мне нравится в этом издании — это обложка. Перевод – жуть.

  • 1/5

    Очень пожалела деньги и время на этот "Шедевр". Грустно очень!!! Не ожидала, что Лабиринт может продавать такую дрянь! Ни в коем случае не покупайте книги издательства "Махаон"!!!! И вообще - это не издательство, а издевательство!!!! А Лабиринту надо думать, что продаете! Прибыль получите за одну книгу, а покупателя потеряете навсегда!!! Серьезные компании дорожат своей РЕПУТАЦИЕЙ!!!! Похоже Вы к таким не относитесь!!!

  • 1/5

    Уважаемая Анастасия Донских, цитирую Вас: "Не потеряна ли Оранским и Литвиновой безвозвратно принципиально важная для автора связь фамилии "Snape" со Змеем, сохранённая в переводе Спивак?"
    Ответ: нет , не потеряна, потому что она ОТСУТСТВУЕТ!
    А теперь откройте словарь и найдите ПРАВИЛЬНОЕ английское слово - snake!
    А фамилия Снейп была взята госпожой Роулинг вовсе не от змеи, да будет Вам известно.
    Действительно складывается впечатление, что вам за ваши рецензии проплачено.

  • 1/5

    Уже третья книга поттерианы изгажена Махаоном и дружным тандемом Спивак/Грызунова - книгу хочется обнять и плакать, а не читать и перечитывать, увы... Здесь нафталиновые архаизмы типа "споспешествование" спокойно соседствуют рядом со словами "всхрапнула" и "всхрюкнула"
    здесь "апоплексически чпокают" уже не только фонари, но и тети
    здесь можно услышать "спотыкливый топот", попасть в "шерстяную сумятицу", увидеть, как "размахнулась нога Гермионы" (видимо, сама по себе)
    отметить появление первого ляпа - теперь у нас не "Шляпа-Распредельщица", а "Шляпа-Распредельница" (не беспредельщица, а рукодельница - прогресс налицо!)
    много чего еще можно отметить в этой, с позволения сказать, книге, но не хочется - хочется положить ее как можно скорее на полку и вымыть руки с мылом, ибо это не "Гарри Поттер", а сборник перлов!!!

  • 5/5

    Добрый вечер! Думаю, "ведьма" - изначально всего лишь самоназвание, без какой-либо оценки. Лишь ПОТОМ это слово в устах muggles стало ругательством. Так и английское слово "wizarg" связано с "wisdom" - "мудрость". Название знаменитой сказки Баума иногда даже переводят как "Мудрец из страны Оз". А миссис Дурсли - ведьма в сугубо современном, бранном значении этого слова - "злая, вздорная женщина".
    Как я уже говорила, в "классическом" переводе от издательства Росмэн книгу "залакировали", естественно, ещё не зная, ЧЕМ всё закончится... А закончилось всё довольно мрачно: "сказка" обернулась страшной и жестокой историей, в которой добрый и мудрый волшебник использовал бедного мальчика как пешку в своей игре и хладнокровно послал его на верную смерть... При этом самым храбрым и великодушным человеком оказался дважды (!!!) предатель и убийца...
    И несколько слов по поводу особенностей перевода Марии Спивак. Во-первых, просторечные и даже грубые слова и выражения используют в своей речи многие герои Роулинг (не исключая и Гарри), встречаются они порою и в замечаниях автора. Слова "придурки", "очуметь", "дрянь", "паршивец", "идиоты", "таращиться", "ржать " "дурачина", "простофиля" (почти как в "Сказке о рыбаке и рыбке"!) и т. п. встречаются и в переводе от издательства Росмэн. Книги Роулинг написаны не тем безупречным литературным языком высшей пробы, которым мы можем наслаждаться, открыв "Властелина Колец"... Во-вторых, "самодеятельность" Марии Спивак - не что иное, как ВЕЛИКОЛЕПНЫЕ находки, к сожалению, бесконечно недооценённые. Разумеется , ПО ПРАВИЛАМ личные имена НЕ переводятся вовсе, но... Прозвища, клички, псевдонимы, некоторые географические названия ПОДЛЕЖАТ переводу. Мы читаем в учебнике истории о Филиппе Красивом и путешествуем, чтобы увидеть собор Парижской Богоматери, Эйфелеву башню, Елисейские поля и т. д. И если уж переводчик берёт на себя смелость переводить имя или прозвище, то не лучшим ли будет тот перевод, где полнее передан авторский замысел, ведь Роулинг даёт своим героям не просто значимые, но многозначные имена? Не ближе ли по смыслу и эмоциональной окраске к имени "Gilderoy"
    "Сверкароль", чем "Златопуст"? Не потеряна ли Оранским и Литвиновой безвозвратно принципиально важная для автора связь фамилии "Snape" со Змеем, сохранённая в переводе Спивак?

  • 1/5

    Виктория оставила свой первый и единственный хвалебный отзыв о непонятно какой книге, так как выложенные ею сканы, судя по обложке, издательства РОСМЭН!
    Очень и очень странно...

  • 5/5

    Замечательная книга о замечательных волшебниках.
    Гарри Поттер и узник Азкабана - это третья часть серии книг о Гарри Поттере от замечательной писательницы Джоан Роулинг.
    Все главные, основные действия конечно же происходят в учебном заведении "Хогвартс".
    Книга интересная, содержательная и захватывающая: новые герои, новые заклинания, новые переживания.
    В этой книге читатель знакомится с крестным Гарри - Сириусом Блэком, который сбежал из Азкабана . Новый персонаж, имя которого будет упоминаться в нескольких последующих книгах.
    Советую перед просмотром фильма прочитать книгу, так как в фильме многие интересные эпизоды опущены, иначе, если бы фильм был снят в точности по книге, он длился бы часов 5 может и дольше.
    В общем книга очень интересная.

  • 1/5

    Издательство, во всех иных отношениях прекрасное, почему-то решило издавать этот филологический кошмар. И теперь твердо идет к своей цели - издать все тома, не смотря на низкие рейтинги и плохие отзывы. "Мыши плакали, кололись, но продолжали есть кактус". Обложки прекрасны, да. Перевод ужасен! Такое впечатление, что, с позволения сказать, переводчик вообще не знает правил произношения в английском языке. Иначе зачем она коверкает слова?! Вместо мАглов у нее мУглы... Почему?!
    Убожка вместо Венделины - это вообще за пределами понимания. Венделина Странная - звучит достойно. Да, она была странная. Но она была совсем не убогая.
    Да даже и это не главное. Сам текст ужасен. Нет ни гладкости повествования, ни плавности, ни гармонии... Школьное сочинение, написанное на тройку. Фразы рубленные какие-то... Юмор какой-то совсем не детский.
    Однозначно, читать лучше в оригинале. Только не все могут. Но такой перевод лучше уж не читать вообще. Этим переводом книгу изуродовали. Как только издательство смогло получить права на издание серии в таком отвратительном переводе?! Или Джоан Роулинг не в курсе дела?

  • 1/5

    В принципе, предыдущие 2 отзыва хоть и противоположны к моему мнению, но правда в них есть))
    Детям, пожалуй, что не стоит давать эти книги (хотя бы лет с 14-15).
    Единственно, с чем я категорически не согласен, это с концовкой рецензии Galina Lukashina. В оригинале не у всех есть возможно почитать. Понятное дело, что это на-а-а-амного лучше, но... Постоянно изменять "в своём мозгу" названия как-то не интересно. Да, "РОСМЭН" не идеале: что-то укоротили, что-то изменили, но у "Махаона" язык настолько неприятен... Что просто ужас. Какое-то графоманство с примесью быдло-словечек. И дело тут не в точность...

  • 5/5

    Iris sunny, спасибо! Отвечаю по порядку.
    Во-первых, в данном переводе восстанавливается первичная, изначальная коннотация: "ведьма" - ругательство ТОЛЬКО для muggles. В их восприятии Хогвартс/ц - сумасшедший дом, "исправительное заведение".
    Во-вторых, детям "Гарри Поттера" категорически нельзя давать в руки НИ В ОДНОМ из переводов. Это - не "добрая" сказка, а очень жёсткая и жестокая история. Более того, перед нами - явление КОНТРкультуры. Традиционное общество, весь наш "взрослый" "правильный" мир не просто высмеивается - он буквально демонизируется (это миссис Дурслеи ведьма-в-том-самом-бранном-смысле, а МакГонаголл - в высоком, настоящем).

  • 5/5

    А мне очень нравится эта серия!!! Решила собрать коллекцию Гарри Поттер от Махаон , и не смотря ни на что я ее соберу. Говорите,перевод некачественный?!Читайте в оригинале.Нет, ну правда - не нравится Махаон или Росмэн? Читай в оригинале! Инфа 100%
    Прочитала сначала Росмэн, понравилось)) Потом, как стала учить английский, прочитала все в оригинале. И оказалось, что в Росмэне как-то по-корявому х) К примеру, откуда они взяли Пуффендуй? Или Когтевран? В оригинале они Хафлпафф и Равенкал (даже не знаю, как по-русски правильней сказать).
    Только читая в оригинале можно полностью проникнуться историей.Могу сказать с полной уверенностью,что у РОСМЭН это был даже не перевод,а урезанный до крайности пересказ.Если Вы истинный поттероман,то читать можно в любом переводе,не важно это РОСМЭН или МАХАОН.Повторюсь,что все негативные отзывы были именно по поводу перевода имен и оглавления книги.Да и потом,мнение большинства основано на фильме,т.к. каждая последующая книга была представлена нам в определенном видении режиссеров и переводчиков.Никто не скажет с полной уверенностью,что именно так,а не иначе оно должно было быть.В свое время я прочла все 7 книг,но в бумажном варианте не приобретала.Сейчас же решила собрать всю коллекцию и не важно от какого издательства.Даже через столько лет читая книгу я на автомате заменяю имена на те,которые устоялись в моем мозгу.Это не проблема.Если Вам действительно нравится эта книга,то думать нечего.Тем более в наше время очень сложно найти качественный перевод зарубежной литературы.

  • 1/5

    Шилина Ольга, это, конечно, ваше дело, но такой перевод давать детям... Категорически не стоит. Дело даже не в сравнении с тем, что было. Сам язык в стиле "гоп-стоп" отбивает само желание читать.
    Например:
    1) Всеми здесь приводимые примеры логических ошибок.
    2) Не имеющие ничего общего с литературой слова и пренебрежительное отношения ко всему, что только можно.
    3) Не хотите сравнивать с прошлым переводом, так можно сравнить хотя бы с фильмом. Таких имён как "Убожка" не было и не могло быть ни в оригинале, ни в фильме, ни в любой нормальной литературе.
    Дело даже не в сравнении, а в качестве. И в этом согласен с предыдущей рецензией (автор: Алонсо Кихано).
    А сравнение с "Росмэном" скорее от безысходности :) Такую хорошую книгу в ближайшее время не почитать на бумаге в хорошем переводе (под словом хороший, читайте "грамотный", хотя для меня это почти одно и тоже).
    Ах да, ещё хотел сказать по поводу этимологии. Донских Анастасия, я, конечно, не филолог, но мне кажется, что не беда если не совсем дословно переведено слово, ведь, в этом суть перевода... У одних народов одно восприятие, у других - другое. Согласен с тем, что в нашем мозгу очень укоренилось, что ведьма - плошая, а волшебница - добрая. Мало кто вдаётся в исторические значения эти слов. Стереотипы... А перевод тем и хорош (должен быть), что передаёт мысль, понятную какому-либо народу. И не всегда дословно.

  • 1/5

    Ирис золотистый и Шилинга Ольга - две разныз рецензии.
    Ирис - спасибо за "коннотацию".
    И еще - добавлю - очень важна для восприятия текса СЕМАНТИКА. и я бы добавил "этимологию" слов.
    Шилина Ольга - отнюдь не так вы "усмотрели" - я и другие критикуем перевод М.Спивак.
    Этот, с позволения сказать, "перевод" - я критикую относительно его самого.
    Перевод этот не умен и не интересен.
    Примитивен и не точен по смыслам, по интонациям, по оттенкам.
    "Через пень колоду" - вот что такое перевод Спивак.
    Вы читаете ляпы из "сочинений школьников"????
    А я - читаю!
    И Задорнов читает.
    Откуда такие ляпы у школьников - от такого перевода.
    "Лето оборачиволось", "Из него вытекало" (нет это не о моче, жэто о его речи)... и так дальше.
    Мы что уж не можем различить на слух отвратительный перевод от нормального?
    И для этого не нужны сравнения.
    Достаточно самого текста.

  • 5/5

    Хочу отметить, что большинство рецензентов данной книги оценивают не конкретно книгу, но проводят сравнения и аналогии с другим переводом. Это, знаете, как посмотреть фильм-оригинал, а лет через 10 увидеть римейк этого фильма и сказать "Ах, он совсем ужасен!" Однако, для тех, кто видел римейк, но не видел оригинал - фильм далеко не так плох! И даже впечатляет по-своему! Поэтому мой совет: если вы еще не читали эту книгу сами, и не давали своим детям, то данный экземпляр - очень даже хорош!!! Лучше него может быть только оригинальный перевод Марии Спивак, сделанный ею давным-давно (параллельно с росмэном) и выложенный в интернете (может, и сейчас еще можно найти). Своему ребенку подарю именно это издание! Сама перечитываю всю историю заново, постепенно покупая книгу за книгой. Издание хорошее. Перевод адекватный! Шрифт и оформление полностью устраивают. Ставлю 10 из 10.

  • 5/5

    Прошу прощенья, если я не вовремя присоединяюсь к дискуссии, но... я профессиональный педагог-филолог. И для меня именно перевод Марии Спивак (при всех СОЗНАТЕЛЬНО допущенных неточностях и погрешностях) является лучшим на данный момент. Слово "ведьма" изначально означает ведающую, мудрую женщину, целительницу и наставницу, а не злую старуху, которая только и думает, как бы наслать на кого-нибудь порчу через дымоход. К сожалению, об этом сейчас мало кто знает... Английское слово ''wizard'' можно перевести как "чародей" или "колдун", но не "волшебник". ("Волшебник" по-английски "magicain").

  • 5/5

    Как жаль, что вполне добротное с полиграфической точки зрения издания - абсолютная чепуха в плане содержимого.
    Диалектическое противоречие - "форма не определяет содержание".
    Конечно - это абсолютно не "ГП".
    Это все что угодно, но не "ГП" - честный переводчик снял бы своё имя.
    Давайте просто для себя оценим смысловые нагрузки "слов".
    Колдун - это нечто ограниченное по своему дарованию. Колдун - злой, всегда.
    Волшебник - всегда - добрый.
    Ведьма - сейчас это определение означает злую женщину, знающую заклинания, могущую навести порчу, приготовить привортное зелье.
    Чародей - не однозначное слово - чародей и добр может быть и не добр, но он знает "чары"...
    Хогвард - это школа "чародейства и волшебства" - это действительно по смыслу очень точно.
    Все эти "ведьмы и колдуны" - это низший уровень магии (вот еще слово - магия).
    А "волшебники чародеи" - это высокое искусство.
    Принимают в Ховард - избранных, ОДАРЕННЫХ необычными способностями детей
    Любой кто читал книгу - понимат, что и Дамблдор и МакГонагалл - это "рафинированные" волшебники, строгие люди.
    То есть в закрытой школе и преподаватели особые - выдающиеся волшебники и очень высокодуховные люди.
    Да, есть в школе - "зельеварение" - но выского, высочайшего уровня. Выше уровны "знахарства".
    В общем в книге Роулинг "есть дух высокой науки", "дух высокого полета мысли".
    И ведь не только волшебству учать детей - нет...
    Дают их способностям огранку, развивают способности.
    Но еще и воспитывают личным примером.
    Строгость преподавателей, чопорность - воздействует на детей.
    Где "этот роулинговский дух элитной школы" у Махаона?
    Его нет.
    Нет ни в "слоге", ни в "слове" - нигде нету.
    Из книги "про элиту" - на которую можно захотеть быть "похожим" - нам дали какое-то "колдовское ПТУ", "ремеслуху для ведьм".
    Это диаметрально противоположно тому о чем написала Роулинг.
    "Имена" - Махаона - позорище.
    И ведь невзирая ни на что - издадут все семь книг.
    Конечно - это мелочи.
    Жизнь интереснее этого.
    Немного грустно, что не все дети смогут прочесть нормальный перевод.
    Кому-то достанется и эта гадость.

  • 1/5

    Те, кому нравится этот перевод, видимо не читали "росмэновский" (и даже не смотрели фильм). Как можно было так перевести? В данном исполнении - это больше быдло-чтиво, нежели ЛИТЕРАТУРА. Не, однозначно не стоит читать. Хотите прочитать Гарри Поттера - ищите либо электронные варианты издательства "РОСМЭН", либо б/у.

  • 1/5

    Каждый раз, как вижу, что следующая часть"обновленного" издания все-таки вышла, сердце сжимается: поттериана для будущих поколений будет мертва.

  • 1/5

    Бедный профессор Злей на месте.
    Рон, оказывается, приятель-КОЛДУН,
    Гермиона, соответственно, ВЕДЬМА, ну и самое потрясшее то, что родители Гарри тоже КОЛДУН И ВЕДЬМА...По определению они должны были быть темными магами, светлых никогда не называли ни колдунами, ни ведьмами. Да, еще Убожка конечно, тоже порадовала...Между прочим, у Росмэна ее звали Венделина Странная. Судите сами, кому что нравится.
    Да, еще мне лично резануло глаза, что сова Хедвига ДУРЕЛА...
    P.S. Дон Алонсо, браво!

  • 2/5

    Пусть и издание качественное, с большим шрифтом, красивой обложке, но то что внутри меня отнюдь не порадовало - перевод ужасен.

  • 5/5

    Издатели молодцы.
    Если вы не читали эти истории приобретите обязательно для коллекции. Очень качественно издано, увеличенный шрифт, хорошая бумага. Я не читал. Читать не собираюсь. Оценят внуки, если нет, сохраню для чтения на пенсии. И не слушайте тех у кого руки чешутся воткнуть всем (кроме себя) иголки под ногти.
    К переводам и транскрипции кличек претензий нет.
    Отдельное спасибо издательству. Первое переведенное на русский язык (для наших детей, между прочим) издание которое приятно держать в руках и читать.

  • 5/5

    Очень странное впечатление от книги.
    Имя - "Убожка" - хоть, что-то "английское" есть в этом имени? Это ж "русский слух" - убоженька, безноженька.
    Тогда почему имя "Гермиона" не переиначили?
    "Хермиона Грандсер" - классно бы читалось.
    Ну, да , уж и "Хэрри Потта" - нормально бы прижалось.
    Чего ж так выборочно перекрестили персонажей?
    "Глаза от усталости ЧЕСАЛИСЬ" - фейеерверк мысли.
    Конечно привычнее глаза "слипались" от усталости.
    Рон "происходил из КОЛДОВСКОЙ семьи". Ну уж хоть бы из семьи колдунов. Но тем не менее из "семьи волшебников" - лучше звучит. "Колдун" - это не волшебник, все же.
    "Хогварц" - это школа "... и ведьминских" искусств.
    Конечно же, "Хогвард - школа чародейства и волшебства" - значительно лучше и точнее.
    Гермиона, она что ВЕДЬМА? У кого-то складывалось о ней такое впечатление?
    "... лето ОБОРАЧИВАЛОСЬ" хуже предыдущего.
    Ну бывает, что "дело (жизнь) ОБЕРНУЛОСЬ" чем-то. Но вот "оборачиваемость ЛЕТА" - это нечто. Оборотная сторона медали - это точный смысл. Оборотная сторона лета???
    "... по-средневековому" относились Дурсли (не могуписать Дурслеи) к колдунам. А ведь и по современному - к колдунам, и к любым загодным явления - мы (всем мы) относимся с настороженностью, иногда с интересом, но и с настороженностью, в удивлением, с недоверием...
    Конечно, это не перевод.
    Естесственно, что это и НЕЛИТЕРАТУРА!
    Это так... повод поискать ляпы.
    Товар не для покупки.
    (хранить в чулане под лестницей!).
    Данные книги беречь, ... от детей.
    и
    Берегите детей, от таких книг!

  • 5/5

    Книга очень понравилась,прочитала все книги о Гарри Поттера. Волшебный мир магов,фантастических существ,приключений и дружбы. Книга очень классная!!! 12840464

  • 4/5

    4 звезды за ужасный перевод Спивак. Самая необычная часть для меня. Никак не могла поверить,что узник Азкабана окажется не тем, кем его все сначала представляют. Мальчик почти вырос, уже учится на 3 курсе в школе волшебства. В этой части характеры героев раскрываются лучше,чем в предыдущих частях. И это книга кажется последней доброй сказкой, с 4-ой начинаются более серьезные события. Но в "Узнике" уже видна отмеченная жесткость, идет речь не об абстрактном зле, которое слабо и где-то прячется и не о каких-то страшных мифических животных вроде Василиска или гигантского паука в лесу, а о конкретных людях, которые способны на предательство, подставу и убийство. Также в этой книге глубже раскрывается образ отца Гарри, и становится понятно, что он был вовсе не идеален и совершал глупые и безумные поступки. Мне очень нравится идеи создания боггартов и дементоров. Присутствие дементоров олицетворяет собой грусть, вернее депрессию, когда человек думает только о плохом и не может с собой справиться, и только сгусток хороших эмоций может преодолеть это состояние. Боггарт – это безопасное приведение, которое принимает форму того, чего человек боится. И, действительно, люди с помощью своих страхов и воображения могут превратить маленькую проблему в очень большую и реагировать на нее как на большую. Снейп. Учитель,который привлек мое внимание с первых строчек, показан ужасным человеком, но, несмотря ни на что, я почему-то вижу его отнюдь не таким. Я прониклась к нему симпатией даже в малом возрасте,когда впервые узнала и фантастическом мире Гарри Поттера. Понравилось появление оборотней и анимагов. Борьба учителя со своим внутренним миром, со своей сущностью впечатляет. Эта книга становится сумрачней, в ней как будто сгущаются краски над волшебным миром. Во время чтения ощущается постоянное беспокойство... и даже какой-то ужас...Единственный минус - крыса Рона. Она мне не нравилась всегда, а человек,который из неё превратился, вообще вызывал у меня раздражение(а сейчас все вспоминаем нового директора Хогвартса-дамочку в розовом с кошечками; даже она меня не так сильно раздражала, как это делала крыска, лучше бы её съел кот Гермионы :D). Для меня эта книга стоит на 6 месте среди 7 всей саги о ГП, потому как 1)крыса 2)маховик времени (очень много споров из-за неё, мол "а почему не вернуться и не спасти того или того", "почему бы его не использовать всегда?", "а спасти родителей Гарри с помощью него почему нельзя было сразу?" и тд и тп")- спорная вещичка. Несмотря на некоторые недочеты, эта история о мальчике,который выжил, всегда останется в наших сердцах.Сюжет держит вас в напряжении на протяжении всей книги:неожиданные повороты, искрометный юмор! Эту книгу можно посоветовать как детям, так и взрослым! Маленьким читателям она поможет пережить опасное приключение, познакомиться с новыми героями и получить огромное удовольствие от прочтения, а взрослым-снова поверить в волшебство и вернуться в то далекое детство, когда все вокруг казалось таинственным и загадочным!



Где купить (10)

Цена от 373 р. до 1251 р. в 10 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
373 р.
532 р. -30% Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

25.06.2024
788 р.

26.06.2024
890 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

26.06.2024
760 р.
1168 р. -35% Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года Кэшбэк до 6.5%

23.06.2024
1251 р.
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

26.06.2024
939 р.
1127 р. -17% Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

26.06.2024
939 р.
1127 р. -17% Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

26.06.2024
РЕСПУБЛИКА
5/5
786 р.
1070 р. -27%

26.06.2024
761 р.
939 р. -19% Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

25.06.2024
1056 р.
1524 р. -31%

24.06.2024
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Подписные издания
922 р.
23.04.2024

Описание

Книга, покорившая мир, эталон литературы для читателей всех возрастов, синоним успеха. Книга, сделавшая Дж.К. Роулинг самым читаемым писателем современности. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. "Гарри Поттер и узник Азкабана" - история продолжается.

Для среднего школьного возраста.

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №1

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №2

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №3

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №4

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №5

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №6

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №7

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №8

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №9

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №10

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №11

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №12

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №13

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №14

Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг Джоан Кэтлин) - фото №15

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет206.00mm x 134.00mm x 40.00mm
ИздательМахаон Издательство
Год издания2014
Возрастные ограничения6
Кол-во страниц528
СерияГарри Поттер
Формат206.00mm x 134.00mm x 40.00mm
Переводчик Спивак М.
АвторыРоулинг Дж.К.
Переплёттвердый
Год публикации2019
ЯзыкРусский
Количество страниц528
АвторГарри Поттер
Тип обложкитвердая
Вес0.556
Особенностибез особенностей
ИздательствоМахаон
Жанрдетские фэнтези и фантастика
Возрастное ограничение6+
авторРоулинг Джоан Кэтлин
год выпуска2017
количество страниц книги528
ISBN978-5-389-07788-1
язык (основной) русский
формат 130х200
переплет твердый
К-во страниц книги528
Язык (основной)русский
Обложкатвердый переплёт
Размеры13,50 см × 20,80 см × 4,00 см
Язык изданияРусский
Страниц527
ТематикаФантастика
Тираж10000


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Мистика. Фантастика. Фэнтези отечественное - издательство "Махаон, Азбука-Аттикус"

Категория 298 р. - 447 р.

Книги: Мистика. Фантастика. Фэнтези отечественное

Категория 298 р. - 447 р.

закладки (0) сравнение (0)

16 ms