Отзывы на книгу: Японская классическая поэзия хокку; Эксмо, 2015
Отзывы (8)
- сергей сава — 6 Октября 2019
это классика не только японской поэзии, но и тех, кто перевел ее на русский язык. Впервые эти переводы были изданы в 1956 году и с тех пор никто не смог сделать лучше.
- Мария Дмитриевна Абрамова — 16 Сентября 2018
Наверное, хокку могут показаться крайне несовременным явлением в общепринятом смысле понятия современности. Но удивительное дело - эти поэтические миниатюры для нынешнего городского человека в стремительном потоке забот и бесконечном цейтноте могут стать лазейками в тот мир, который точно где-то есть - в этом мире можно созерцать цветение вишни, слушать пение жаворонка и ничего не знать о суете. Данное издание поэзии хокку хорошо тем, что книжка получилась компактная, лёгкая, её можно взять с собой и в транспорт, и на прогулку. Шрифт чёткий и крупный, на белой бумаге удобно помечать карандашом те стихи, к которым захочется вернуться.
- Катерина Силичева — 17 Августа 2018
прелестно!!впервые в жизни читаю японскую поэзию, море удовольствия! спасибо автору за перевод
- Анонимно — 16 Сентября 2017
Хокку - жанр традиционной японской лирической поэзии, известный с XIV века, в самостоятельный жанр выделился в XVI веке, знаменитые японские трехстишия. Первая строка хокку должна состоять из пяти слогов, вторая из семи, третья опять из пяти. Всего 17 слогов. В книге представлены хокку 16 поэтов, 140 страниц отведено Мацуо Басё, самому известному представителю этого жанра, жившему в XVII веке. Радует, что перевод со старояпонского осуществлен Верой Марковой, самой лучшей в этой области, на мой взгляд.
Сборник в твердом глянцевом переплете, белый офсет почти не просвечивает, печать достаточно крупная. Можно рекомендовать всем интересующимся культурой Японии. Любителям же японской поэзии, возможно, лучше купить более солидное издание. - Антонина — 7 Января 2017
Я очень люблю японскую поэзию. Танка и хокку всего несколько фраз, но какой глубокий смысл. А японская любовная лирика очень романтична. Огромная благодарность переводчикам В Марковой и А.Глускиной в их переводах я прочитала много стихов. Спасибо за эту книгу.
- Lasкa — 6 Августа 2016
По-настоящему красиво смогли передать японский слог и раскрыть японскую действительность! После прочтения пары стихотворений мне, как любому российскому обывателю, удивительно было осознать, что в трех коротких строчках может быть заложено не меньше смысла, чем в самых объемных стихотворениях Пушкина или Есенина! И это, безусловно, заслуга хорошего переводчика и редактора.
Не уверена, что всю полноту этих стихотворений смогут осознать 7-классники, на мой взгляд, такие хокку лучше начинать как минимум в старшей школе. Взрослым она прекрасно подойдет, - даже тем, кто мало знаком с японской культурой, она приоткроет завесу тайны культуры Страны Восходящего Солнца и навеет философско-лирическое настроение...
Наличие хороших фотографий к книге определило мой выбор - это на самом деле хорошая книга в твердой обложке и по привлекательной цене. - Батыршин Григорий — 31 Июля 2015
Сборник классической японской поэзии хокку отличная книга и для любителей японской поэзии и для школьников. В сборник включены многие знаменитые японские поэты, но больше всего представлены хокку знаменитого поэта Басё, остальные поэты представлены порой парой стихов. Перевод отличный, выше всяких похвал, с удивительным мастерством передаёт настроение, тему, все тонкости этого сложной поэзии. За такие небольшие деньги-просто потрясающая книжка, рекомендую всем!
- KAWABATA — 5 Июля 2015
Очень удивлен - японская поэзия в школе! Когда я учился в школе.... не это главное. Пособие, так назовем эту книгу, дает уникальную возможность прикоснуться ко множеству источников феноменального явления в мировой литературе - японская поэзия. Наряду с танка, хокку являет пример краткости выражения мысли. Можно, конечно, выразиться и междометием и интонацией что-то подчеркнуть... но здесь мысль выражена СЛОВАМИ. Я, признаюсь, страстный поклонник танка, но хокку - высший пилотаж, если это слово применимо к поэзии. даже если в школе японскую поэзию просто "пройдут" , то эта книжка не даст пройти мимо....
Добавить отзыв
Где купить (1)
Цена от 79 р. до 79 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Буквоед | 132 р. | 23.06.2021 |
Лабиринт | 208 р. | 11.05.2021 |
book24 | 138 р. | 14.05.2021 |
Описание
Перед вами книга из серии "Классика в школе", в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.
.Классические японские хокку изучаются на уроках литературы в 7 классе.
.Для среднего школьного возраста.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Назарова Елена |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | Эксмо |
Год издания | 2015 |
Возрастные ограничения | 12 |
Серия | Классика в школе. Новое оформление |
Раздел | Произведения школьной программы |
ISBN | 978-5-699-80416-0 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Количество страниц | 160 |
Бумага | Офсетная |
Формат | 84x108/32 |
Вес | 0.19кг |
Страниц | 160 |
Переплёт | твердый |
Переводчик | Маркова, Вера Николаевна |
Размеры | 13,00 см × 20,50 см × 1,20 см |
Тематика | Литература |
Тираж | 3000 |
Книги: Произведения школьной программы отечественные - издательство "Эксмо, Редакция 1"
Книги: Произведения школьной программы отечественные
Категория 63 р. - 94 р.