Отзывы на книгу: Медведь и соловей (Арден Кэтрин); ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ", 2018

319 р.

  • Издатель: ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
  • ISBN: 978-5-17-112477-9
  • Книги: Современный сентиментальный роман
  • ID:2655032
Где купить

Отзывы (39)


  • 5/5

    Понравилась вся серия! Атмосферная книга, видела отзывы, что в процессе чтения были разочарованы, т.к. сюжет стал скучным – это не так :) Книга меняется, главная героиня меняется и раскрывается вместе с повествованием! Единственный несущественный минус, на мой вкус, не достаточно раскрыт персонаж Морозко. Во 2 книге были включены его мысли, поэтому эмоциональный накал ощущался сильнее. Жаль, что в 3-ей этого не было.

  • 2/5

    Такое бойкое и интригующее было начало, я уже предвкушала нечто свежее и «вкусное», читала взахлеб первую треть книги, но по итогу – «смешались в кучу кони, люди…» Кони – это вообще видимо больная тема автора. Им уделено «экранного времени» больше, чем развитию сюжета и персонажей. Неожиданное и поспешное развитие чувств между ГГ и
      в конце книги занимает от силы страниц 30, зато упоминаний лошадей всех мастей и пород – каждые три страницы.

  • 4/5

    Эта книга постоянно оказывалась не тем, чем мне казалось. В ней есть сказочное, есть немного религии, есть мистика, есть ведьмовские таинства, есть история, то ли есть, то ли нет – романтика. И когда ты уже совсем не ожидаешь – снова узнаваемый сказочный мотив, а потом вдруг бодрое young adults фэнтези…
    Сложно погрузиться в книгу, поскольку в ней по сути нет главного героя, ты никому не сопереживаешь, не успеваешь прочувствовать в достотачной мере, смотришь со стороны.
    Я бы не стала перечитывать эту книгу и пока не знаю, буду ли читать вторую.Не уверена, что это можно назвать славянским фэнтези.
    Тексту местами не хватает корректорской работы. Большое количество неуместных и раздражающих комментариев от редактора «с исторической точки зрения», кхем, эта книга не позиционирует себя как учебник истории или летопись, оставьте в покое, это художественное произведение. Как будто редактору было стыдно, что он работает с фикшеном, ей богу
    Тем не менее, читать было интересно. Вероятно если бы у меня было больше информации о книге, я бы не выбрала её в магазине, но раз уж купила – почему нет)

  • 5/5

    Я начинала читать эту книгу с мыслью "Скорее всего это ромфант со славянскими мифами". Хорошо, что я была не права.
    С каждой главой беззаботна атмосфера сменялась мрачностью и холодностью. Авторка настолько хорошо описывала надвигающуюся бурю, что я невольно сама мерзла, пока читала. Авторка раскрыла нам уже знакомую культуру с бытовой точки зрения, что придало истории реалистичности. Чувства и эмоции героев очень хорошо показывают, как на них влияют происходящие события. Также был очень заметен личностный рост главной героини. Она окрепла не только физически, но и духовно. Описываемые события помогли Васе (главная героиня) определиться со взглядами на жизнь и поставить для себя некоторые приоритеты.
    Любовная линия... Отсутствие любовной линии несколько не испортило книгу. Там не было зацикливания на рандомном любовном интересе. Авторка показала нам, как главная героиня очарована жизнью, волшебством вокруг. Также авторка показала, что семья для Василисы гораздо важнее харизматичных молодых людей.
    Эта книга отлично подходит для зимних вечеров, когда ты хочешь погрузиться в размеренные приключения. Ты проходишь этот путь вместе с персонажем, но понимаешь, что это явно не конец!

  • 5/5

    Маленькая Василиса, родившаяся на излете зимы, любила слушать сказки про зимнего духа Морозко. Но никак не ожидала, что однажды Морозко спасет ей жизнь и станет незримым спутником на долгие годы.
    Первая часть трилогии "Зимняя ночь" есть не что иное как вольно-фэнтезийное переложение русской сказки о Морозко. Только в версии автора Морозко предстает перед нами не добрым дедушкой, а загадочным духом зимы, способным даровать и наказывать.
    Но и Василиса - не простая девочка. Когда защита деревни начала ослабевать и Зло стало подбираться к людям все ближе, тут и пригодились нечаянные способности Василисы, которые стали одновременно даром и проклятием.
    ---------------------------
    Всякий раз, когда ты выбираешь какую-то одну дорогу, тебе приходится жить с памятью о другой и о той жизни, которую ты не выбрала.
    ---------------------------
    Знаете - завораживает. Очень! Несмотря на то, что с историческими событиями и вообще историей русского народа автор явно перемудрила, это не делает книгу отталкивающей. История о жизни в суровом Лесном крае, где христианство идет рука об руку с язычеством, о быте русских людей, о мистике и старинных сказках. Все это щедро сдобрено русским фольклором - говорящие животные, домовые, вазилы, банники и прочие радости. Веет от этой книги чем-то давно забытым, из детства, добрым и волшебным.
    Очень зимнее чтение, и если вы ищете историю для зимних вечеров, то эта книга - самое то.

  • 4/5

    Признаюсь честно, книга меня не впечатлила и этому были причины. Уточню, что я читала ее в электронном виде, и есть вероятность того, что при выходе в бумажном варианте она прошла правки. И так, я никогда не встечала такого сухого текста, кажется, что его перевели через googl переводчик, ошибки в предложениях и слова не характерные для древней Руси резали взгляд, слово "аристократы" встретилось мне уже на первых страницах, что меня немного смутило. Беземоциональные фразы и "невкусные" описания не заставили меня проникнуться историей и сопереживать героям. Я даже не могу себе визуально представить описанные локации или героев, у каждого есть своя роль, ты либо хороший, либо плохой, нет серединки на половинку. А уж когда героиню собирались выдать замуж-это отдельная песня, тема рождения здоровых сыновей или монастыря поднималась в каждом предложении, как - будто читатель забыл фразу, которуюю произнес герой двумя строчками выше. Прочла книгу поверхностно, жалею о потраченном времени. P. S. Не считайте меня зажравшейся, мне есть с чем сравнить, в тему славянского фентези могу посоветовать Ольгу Громыко с ее "Годом крысы". Читайте, не пожалеете

  • 5/5

    Морозко
    Богат я, казны не считаю,
    А все не скудеет добро
    Я царство мое убираю
    В алмазы, жемчуг, серебро.
    Некрасов
    От настороженного отношения к американкам, дерзающим обратиться к русскому фольклору, меня излечил "Бессмертный" Кэтрин Валенте, в которого насмерть влюбилась полтора года назад, очередной раз укрепившись в уверенности, что для хорошей истории нет границ и расстояний. Пожелав воплотиться, она найдет стоящего рассказчика, география не главное. И вот, Кэтрин Арден (да. снова Кэтрин) со своим вариантом истории о Морозе Ивановиче.
    От мастера стилистических игр Валенте, она отличается, как день от ночи. Арден пишет просто, тяготея к уютной напевности, такое: "скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается". Что отлично отражает перевод Татьяны Черезовой - комфортное чтение, которое детям можно рекомендовать в той же мере, в какой взрослым. Тем более, что героиня первой книги трилогии "Зимняя ночь", девочка.
    Вася, отличный, кстати, выбор имени, правда? У наших сказочных героинь, кажется, их всего три: Марья, Елена и Василиса. Первая искусница, вторая прекрасная, что до Василисы, она всегда премудрая. До премудрости нашей Васе (забавно, что в романе ее ни разу не назовут полным именем) еще очень далеко. Девочка, чье рождение стоило матери жизни, большеротый лягушонок сорванец со способностью видеть чего другим не дано, вырастет на наших глазах. И, не прилагая специальных усилий, войдет в сердце.
    Сказка о господине зимы, который вознаграждает хорошую девочку за честную службу и наказывает ленивую, не чисто русская - бродячий сюжет, который есть у многих народов. Да и здесь этот мотив не основной, Арден мастерски вплетет в "Медведя и Соловья" исторические реалии Руси времен ордынского ига, многочисленных фольклорных персонажей, вроде домового, лешего, банника, русалки (любящей отдыхать на древесных ветвях, мавки с ногами, не хвостатой западноевропейской ундины). Даже эпизоду с подснежниками из "Двенадцати месяцев" найдет место.
    Но нет, это не производит впечатления солянки сборной. История удивительно цельная, от начала до конца. Захватывает и держит внимание так, что не продолжить знакомство никакой человеческой возможности.

  • 5/5

    Красивое и атмосферное славянское фэнтези. Василиса, Морозко и другие персонажи славянской мифологии – очень интересные персонажи, а поведение лошадей вообще отлично передали!Раздражали только пометки редактора, пытающегося выискивать ошибки автора

  • 2/5

    Я люблю свою страну, вот какая есть. Как любят семью, не выбирая плохих родичей или хороших. Наверное мне нельзя читать книги, где так грубо обращаются с нашим, родным. История ли это, славянские верования или с детства любимые сказки.
    Что ж, думаю, это символично, что я дочитала вторую часть этой трилогии в 0 часов, 0 минут. Над Русью раскинулась полночь
    Правда, полуночницу в углу я не увидела, но оно и не удивительно - куда мне до героини трилогии от американского автора Кэтрин Арден
    Итак, насмотревшись восторженных отзывов книжных блоггеров YouTube, схватила я себе это произведение в погоне за фентези в славянской атмосфере, пропитанным русской зимой, сказаниями, языческими легендами и прочим романтизмом. Что сказать. Сказки встречают нас прямо с порога. Хорошие такие, про Морозко. И все бы ничего, если бы не набор клише и штампов. Мама дорогая! Зима - перманентное время года. Ну ок, нагнетаем атмосферу. Но почему люди мрут от холода и голода в грязных избах?! Причём не в конкретной какой-то избе, а просто типично так, везде и всегда. Лучше уж рабство у татар (в книге на татарах сильный акцент), чем помереть от холода и голода на грязном полу нетопленной избы на Руси. Это цитата... Хм, где-то мы это уже слышали
    Причём, когда автор увлекается самим фентези - все очень даже good, а какая нежная и чистая lovestory между главной героиней и зимним демоном ??(ага, Морозко - ледяной демон смерти, если что). Но временами меня словно били книжкой по лбу эти "русский люд на улицах" (блин, а какой ещё, английский что ли?), постоянное слово Русь к месту и не к месту , на голове у женщин кокошник, и только он (куда дели кички хотя бы?) Из городов мы знаем только Москву, Серпухов и ещё пару. Да, очень политкорректно и актуально забыть про Киевское княжество.
    Про косноязычие и примитивный язык в первой книге молчу - спишем на недоработки переводчиков и редакторов. Во второй книге с этим уже лучше.
    Короче. Если вы - иностранец, мало знающий о стране - читайте, вам ничто не будет резать глаз, даже будет прикольно. Но если вы привыкли осмысливать то, что читаете.. Ну такое себе. 3/10 только за трогательную историю любви и хоть какое-то движение сюжета, начиная с последней части первой книги и во второй.

  • 2/5

    Перед вами полное собрание мифов о нашей стране глазами типичного американца. Вечная зима, постоянный голод, церкви, злые священники (по своим, видимо, судят), обращение только по имени-отчеству. Писательница (если её так можно назвать), видимо, два года жила в деревне и прочла пару наших сказок, коими и вдохновилась при создании сего опуса. Действий или сюжета ноль. Зато повествование включило в себя все русские слова, которые автор запомнила: Москва, Киев, баня, сарафан, князь, русалка… Так как названий других городов она не запомнила, то героиня книги живёт просто в Лесном Краю. А жених её из места «Восемь дней пути на восток на резвом коне». А, да, ещё автор знает про татар. Немного знает, поэтому они просто упоминаются в связи с тем, что назначают на Руси князей.
    В общем, читать сие творение можно только иностранцам, как сказку. Ну или если вам известно, что Иван Калита правил после своего брата Семена.

  • 4/5

    Сказки для взрослых ? Есть ли они?
    Нет ну конечно ипотека под 1%, хорошие дороги и честные чиновники- те ещё сказки, но я не про них???+??????+?
    Когда мы были маленькие - нам читали сказки! Сказки которые не имели авторов.
    Те где Морозко живет в лесу, домовой за печкой и баба-яга в ступе.
    Русалка и водяной, кощей и серый волк.
    Люблю я такое ??
    Попалась мне в рекомендациях однажды книга Кетрин Арден «Медведь и соловей». (Автор училась в России и увлеклась историей и мифологией)
    Книга повествует о девочке Васе. Долгими суровыми зимними ночами маленькая Василиса с братьями и сестрой сидела у огня и слушала нянины сказки. Больше всего Вася любила сказку о Морозко, голубоглазом духе зимы, который забирает неосторожные души.
    Книга вызывает противоречивые чувства, с точки зрения истории это конечно жуткая-жуть(несостыковки фактов и истерические неточности), но как сказка - это прекрасно и сурово, всеми любимый Морозко, глазами иностранки ! Книга написанная автором с любовью к нашей истории и мифологии ??
    В целом мне понравилось, с радостью прочту продолжение истории.
    Издательство «АСТ», твёрдая обложка , 400 страниц.

    В детстве нам всем читали сказки, а потом мы выросли и забыли о них.

  • 5/5

    Интересное славянское фэнтези. Все ждала, когда должен провалиться сюжет ( по некоторым отзывам), но не дождалась. Фольклор вплетён очень изящно.

  • 3/5

    История оказалась для меня слишком скучной. Безусловно написано красиво, автор хорошо разобралась в славянском фольклоре, мало к чему можно придраться. Но вся история какая-то отстраненая. Я не прониклась главной героиней, да вообще никем не прониклась. До самого конца мне было все равно на происходящее. Не говорю что книга плохая, но мимо меня прошла однозначно.

  • 5/5

    Очень классная книжка, прочитала с удовольствием. Совершенно не коробило описание русских реалий американкой. Автор молодец. Что-то среднее между Игрой престолов и книжкой про славянскую мифологию. Читаю вторую часть, нравится.

  • 5/5

    А не побыть ли мне адвокатом дьявола, или почему это хорошее фэнтези.
    Я брала с собой эту книгу в поездку, чтобы отвлечься во время многочасовых перелетов. И надо сказать, что с этой задачей книжка справилась прекрасно. С эмоциональной составляющей здесь все в порядке, жутенько и прекрасно одновременно. Так же как и с психологической достоверностью.
    Я не буду углубляться здесь в анализ композиции, героев и прочего, там есть пара огрехов. Мне хотелось просто пройтись по основным претензиям, предъявляемым к этой книжке. А так же попутно высказать пару соображений насчет задумок автора, или что именно мне в ней понравилось.
    1. Всем тем, кто сетует на историчность - книга НЕ ПОЗИЦИОНИРУЕТСЯ как историчный роман. И даже как историчное фэнтези она не позиционируется. Это вещь по мотивам сказок, причем сказки не просто взяты вместе с корешками и пересажены на новую почву - нет, здесь очень хорошо видно, что фольклорные мотивы автор отрефлексировал. То есть переосмыслил. И это в книге, пожалуй, самое интересное, ведь ее автор - человек другого, отличного от нашего менталитета. И то, как Кэтрин обращается с нашими сказками меня и подкупило. Редко когда встретишь такое внимание к своей культуре за бугром.
    Основные же сказочные мотивы, так сказать по Проппу, заметны даже невооруженным глазом. Но вписаны при этом в причинно-следственные связи и прочие мотивы персонажей - то есть составляющие любого хорошего сюжета. Возможно, в этом и есть секрет реалистичности книги, ее своеобразной атмосферы. Сказочная архетипичность и хтонь плюс развернутая психологичка и сюжет с сразу с несколькими конфликтами на разных уровнях - это прям вау. Мое почтение автору)))
    2. Об имени "Марина" для княгини могу сказать следующее. Комон, пипл, это не историчное, это былинное имя. Да, да, именно в русском эпосе ведьм и прочих чародеек почти поголовно именуют Маринками, Маринки там супруги змеев, или изменяющие богатырю со змеем, или же присушивающие богатыря при помощи вырезанного следа на печи. Тех, кто не в курсе, отсылаю к "Трем наукам молодецким", почитайте.
    Да, именно поэтому это имя подходит для матери Васи как нельзя лучше. Любому фольклористу сразу становится понятно, что она точно ведьма)))
    P.S : а вот имена типа Злата как раз не историчны от слова совсем, и к фольклору отношения не имеют.
    3. Для тех, кого смутила квашеная капуста, изба и прочий быт. Комон, народ, это не историческое фэнтези, никто вам тут археологические раскопы восстанавливать не собирается, ни тем более рисовать пышных теремов златокаменных. Кои имели место быть точечно и в центре, а мы тут про северную глушь читаем. Зато очень хорошо видно главное - что жизнь человека того времени сильно зависела от годичного цикла, от смены времен года, полевых сезонов. А про возмутившую многих капусту говорится в контексте поста. И да, во время поста она имела место быть, живите с этим.
    Что же касается копающих на огороде княжеских ребятишек - там отдельно было оговорено, что Вася сама лезла в это дело, и что это у нее потому, что отец не чурался работы. И он мог. И более того, когда ты в ответе за свой кусок земли и за работающих на ней людей - это естественно. Потому что изнутри всегда лучше видно, как вести хозяйство.
    И, да, момент про краски и красильные растения заставляет меня умиляться как историка.
    4. Отдельно хочется сказать про попа. Потому что он прекрасен, хоть к нему и больше всего претензий.
    Мотив его в произведении самый что ни на есть христианский. А почему? А потому что ярко и вместе с тем лаконично показан человек, в чем-то гениальный, с невероятным потенциалом. Но который гибнет от того, что не в силах перебороть собственный грех. И никакое вожделение тут не при чем, главный грех Константина - гордыня, его основной мотив как персонажа. Ему подчинены практически все его поступки, и именно он в конце концов приводит его к смерти. Кстати, эдаким оттеняющим его мотивом по краю идет образ Сергия Радонежского, истинно святого и великого духом человека.
    Вообще, пугающе живые и своеобразные характеры - фишка этой книги.
    5. Это книга не о той любви, к которой мы привыкли, читая женские любовные романы. Обжимания по углам, мурашек от его взглядов, любовных томлений и прочих вздыханий, ждать от нее не стоит. Но зато в книге много любви к своей земле и к людям, живущим на ней. И это ох как подкупает))
    Впрочем, задел конкретно на любовную линию есть, и мне кажется, что раскроется она во второй книге. Но не думаю, что она опять таки будет построена по принципу женского фэнтези. Стиль автора как бы намекает, что это скорее приключенческий роман, чем любовный.
    6. Язык я здесь обсуждать не хочу, ибо это в любом случае переводчик, а не сам автор. Хотя примечания к переводу меня позабавили. Автор пытался донести колорит в том числе через названия и антураж, и очень интересно, смог ли. Но чтобы это понять, надо быть англоязычным читателем. Сам же язык перевода нареканий у меня не вызывал.
    Итого. Книга понравилась, и вторую я куплю. В основном чтобы понять, как автор будет раскрывать пару крючков, закинутых в первой книге. Ну и потому, что мне импонирует то, как автор дает атмосферу и психологичку и как работает с фольклорными мотивами.

  • 1/5

    Купила из любопытства и доверившись аннотации: интересно же как наш фольклор видится из англоязычного мира. Была готова к вариациям в стиле "графини Гришки". Увы, не ошиблась. Тут и дочь Ивана Калиты, выданная замуж в северную глухомань за условного боярина, добывающего однако пропитание охотой, и живущего в добротной, но типичной крестьянской избе, и боярские дочери, штопающие прорехи на рубашках (причем именно штопающие, а не латающие), спящие, естественно, на печи, и прочие прелести "дикой русской жизни". Однако умиляет не полнейшая безграмотность содержания - это-то вполне объяснимо (все же пары лет студенческой тусовки московского ВУЗа, наверное, маловато для реализации столь масштабного проекта как трилогия по иноязычным сказкам и преданиям) , а стиль изложения, соответствующий уровню школьного сочинения, причем ученика 7-го класса. Уровень перевода - под стать литературным талантам автора. Графомания - беда, вызывающая сочувствие, но не в том случае, когда результат публикуется приличными тиражами и выставляется на продажу. АСТ же не только не успокоился на публикации данного продукта (книгой "это" назвать - оскорбить литературу), но выпустил еще два не менее сомнительных произведения автора.

  • 5/5

    В самом начале зимы Марина, дочь великого князя Московского и нищенки с глазами сказочной девы Лебедь, родила своего четвёртого ребёнка и умерла. Маленькую Василису растили отец, сестра, братья и старая няня, которая рассказывала ей сказки, позволяющие пережить стужу и голод. А потом Вася выросла и сама встретила Морозко.
    Прекрасная сказка.

  • 5/5

    Сказка,возможно. Приключения,однозначно. Крутая история,это 100000000000%! Эта книга пополнила список моих самых любимых книг!
    «Медведь и соловей» история которая завораживает с первого слова,и не отпускает до последнего! Главная героиня Василиса Петровна, белая ворона или как ее называют в семье -лягушонок. Несуразная,странная,непокорная и ведьма! Если ты обладаешь таким списком качест во времена древней Руси,жди неприятностей! Они и находят Васю! Знакомство с различно нечестью-доброй,злой. Потеря отца,приобретение лучшего друга. Все это переплетается здесь и превращается в прекрасную историю!!

  • 4/5

    чувствуется в некоторых сюжетах, что книга написана не носителем русской культуры. но в общем сюжетная линия была достаточно любопытна. эта книга мне, кажется, менее удачной, чем «Туманная долина»

  • 3/5

    От Книги честно ожидала большего . Думала будет более интересный фентези сюжет с приключениями и прочим. А получилось больше рассказа о жизни родных Васи , о православии и монарших войнах .
    За общую задумку можно на твёрдую 3. Старание автора раскрыть эпос 4.
    Скажем так неплохо , но на один раз . И закончилось так что продолжения и не хочется .

  • 2/5

    Мне лично книга не зашла. Понятно, что фэнтези на тему. Но слишком много ляпов, которые откровенно раздражают. Боярыня с исконно русским именем Марина, которая занимается штопкой вещей у печи или сидит в белом халате в своей опочивальне. Боярин-ветеринар, который лично принимает окот у овцы, ну и т. д. и т.п. Полати, которые оказывается широкая лежанка на печи, меня вообще доконали. А боярские дети с лопатами в огороде? И это только начало. Всё-таки к быту даже в альтернативной Руси надо относиться более бережно.

  • 2/5

    Приятное русское историческое фентази. Исторического конечно мало, но читается легко и очень захватывает. Сказка для легкого чтения. Рекомендую.

  • 2/5

    Вот автор понаплел, я вам скажу! Половину сюжета вообще можно выкинуть, вторая половина оставила много вопросов. Очень недоработанный роман, сырой. Если честно, то пожалела потраченного времени, читала и все ждала развития сюжета, а там масло масленое и каша-мешанка. Вообщем сразу видно, что писал автор далеко не с русской душой. Но это сугубо моё мнение.

  • 4/5

    Люблю славянское фэнтази. Погружение в жизнь наших предков. Преданий, сказаний. Да, что тот надумано, что то кажется не реальным. Но так раньше жили, верили в духов, домовых, русалок. И это все тесно вплеталось в повседневную жизнь.
    Книга написана легким языком. Хоть автор и иностранного происхождения, ей удалось ухватить колорит русских селений.
    Не понравился конец романа. Осталось много вопросов. Зачем же, все таки, Вася нужна была Морозко? Что он хотел ей дать или получить от нее? Немножко не доработан конец.

  • 5/5

    Оооочень понравилась эта книга! Прям моё!!! (кстати, написала ее американка, которая очень прониклась русским фольклором, атмосферой Древней Руси и нашими поверьями и сказками. И еще-это ее первая книга, дебют, так сказать). Тут вам русалки, лешие, болотники, водяные, вазилы и домовые
    противостояние христианства и язычества
    мотивы сказок «Морозко», «12 месяцев» и др. и все это во времена, когда Русь находилась под Игом Золотой Орды. Как вам такое? Мало? Тогда читайте дальше!
    Добро пожаловать на самый север Древней Руси. Туда, где зима длится почти круглый год, а деревья, кажется, касаются небес.
    Тут-то и живет добрый и славный боярин с богатыми угодьями Петр Владимирович.
    Как-то первая ноябрьская вьюга подарила его любимой жене, Марине Ивановне, рожавшей пятого ребёнка-девочку, которая должна быть, по её словам «особенной». Назвав свою дочь Василисой Петровной, Васей,Васенькой, Марина издала последний вздох и отправилась в мир иной.
    Долгими и суровыми зимними ночами маленькая Василиса с братьями и сестрой сидела у огня и слушала нянины сказки. Больше всего она любила сказку о Морозко, голубоглазом духе зимы, который забирает неосторожные души.
    Спустя несколько лет овдовевший отец Васи привозит из Москвы молодую жену. Глубоко верующая мачеха, которая оказалась ещё и весьма странной (видит различных чертей и бесов, шарахается от увиденного и сутками напролёт либо рыдает, либо молится) запрещает своей семье чествовать языческих духов, но Вася (которая, к слову, тоже видит разных существ, только вот реакция ее совершенна противоположна мачехиной) боится последствий этого решения. И действительно, на деревню одна за другой обрушиваются невзгоды. Но мачеха становится лишь суровее, намереваясь устроить жизнь поместья на свой лад, а заодно подготовить мятежную падчерицу к нежеланному замужеству или подстригу. Оставшись голодными, без людской заботы, домовые, лешие и другие существа, ослабевают и уже практически не способны защищать жилища людей. Защита угодий Петра Владимировича ослабевает и лесное зло подкрадывается все ближе. Одна лишь Вася понимает, за что беды обрушиваются одна за другой на их народ и что натворила мачеха, но вот что теперь делать? ...
    Единственный момент, который некоторых отталкивает от данной книги- это некоторые исторические неточности и отступления от исторической правды. Но, как по мне, можно простить Кэтрин эти погрешности, тем более что она в разделе «Послесловие автора » честно призналась в этом и просила читателей заранее ее простить, ведь все это сделано ради сюжета. А он тут просто ШИКАРНЫЙ!
    Если вы обожаете сказки, то эта книга создана для вас!!! Она не даёт оторваться от себя ни на секундочку. А тем временем, автор обещает трилогию! Я вот уже добавила в свой предзаказ вторую часть под названием «Девушка в башне».
    10/10

  • 5/5

    Книга издана в хорошей твёрдой обложке, достаточно небольшого размера - удобно брать с собой.
    Произведение прекрасно подходит для зимнего чтения, отлично передана атмосфера суровой зимней стужи и русского быта (хотя и с некоторыми историческими неточностями, которые, по словам автора, введены намеренно).
    Это холодная, мрачная и иногда жуткая сказка.
    Из минусов - концовка показалась скомканной и нелогичной, некоторые персонажи не раскрыты, но это не относится к классическим существам из славянской мифологии.

  • 1/5

    Книга для подростков.Скучно,картонные персонажи,которые пьют всё время мёд. Жалко потраченного времени на этот шедевр. Отнесу в библиотеку.

  • 5/5

    Прекрасная книга. Страшная сказка. Есть определённые неточности, но на то это и художественная книга. Идея, изложение очень хороши. Сказочность, предания переплетаются с основами. Ранимость, ведомость и разная глубина человеческой души. Удивительно, что автор не русский. Не ждите поверхностной любовной истории и предсказуемых эмоций. Эта книга глубже.

  • 1/5

    Плохой слог, незнание культуры той страны,о которой пишешь, безыскусное повествование - мои впечатления после прочтения книги. Ещё один, немаловажный для верующих людей, аспект. История поставлена на противопоставлении язычества и православной веры,не в лучшем свете выставляя религию, как таковую, и верующих людей, в частности.
    Один из не многих случаев, когда жалею, что купила книгу. При том, что отзывы были невероятно приятные. (

  • 5/5

    Книга неожиданно понравилась. Хотя изначально скептически отнеслась к сюжету. Но подснежники, пожалуй, все же лишними были. Не стоило 2 сказки смешивать.
    Буду ждать продолжение)

  • 5/5

    Я люблю сказки с детства. Многие книги зачиты до дыр.
    И вот, недавно, на глаза попалось произведение "Медведь и соловей". В первую очередь заинтриговало название. Что же может объединять настолько разных сущест?
    "Медведь и Соловей" это жутковатая сказка о чудесном Лесном Крае, его жителях, обычаях и греховных соблазнах.
    Описание природы не слишком богато, но его достаточно, и воображение само рисует заснеженные поля и леса, яркие и харизматичные образы абсолютно всех персонажей романа.
    Я осталась довольна книгой! Советую всем, кто любит сказки, историю Древней Руси и просто ценителям хороших произведений.

  • 5/5

    Темная сказка для взрослых!
    В далеком снежном краю живет девочка Вася с отцом, мачехой и братьями и она не такая как все. Вася видит домовых, русалок и духов. Сам Морозко дарит ей подарки, а Вазила учит говорть с лошадьми!
    Не всем по душе буйный нрав Василисы Петровны, особенно её мачехе и местному батюшке Константину, девочка слывет ведьмой и дорога ей в монастырь, но свободная духом Вася рождена не для этого...
    Это первая книга в серии и мне очень интересно что же за приключения ждут Василису и кто такие Медведь и соловей на самом деле...

  • 5/5

    Давайте представим, что мы попали в прошлое.. в далекое и темное прошлое.. Люди, при свете дня поклоняются Богу, а при наступлении сумерек вспоминают старых богов и приносят им подношения.
    Одним зимним вечером семья собралась у печки и просит свою любимую нянюшку Дуняшу рассказать сказку. За окном ревет метель, занося все тропинки и дорожки. В доме пылает огонь и все жмутся ближе друг к дружке. Дети просят сказку, да не простую, а про самого Морозко..
    «Расскажи нам про Морозко, Дуняша. Расскажи о ледяном чудище, о зимнем царе Карачуне. Он сегодня бродит вокруг и злится на оттепель».
    Нянечка сопротивляется, но все же начинает историю.
    Мы находимся в доме Петра Владимировича, который живет на севере и заведует северными землями. Его жена Марина дочь самого князя московского, была красавицей и нечаяла души в муже и своих детках, и вот однажды, она позвала Петра к себе в комнату и сообщила, что ждёт ребёнка. Это был пятый по счёту малыш и Петр испугался. Он боялся, что Марина не сможет выносить девочку и погибнет. Но женщина уверила, что эта девочка нужна ей, что она будет особенная, она будет обладать силами, ведь она «рождена зимой и для зимы».
    При родах Марина умерла, родив дочь Василису, и настоятельно потребовав от Петр беречь девочку, как зеницу око.
    Книга мрачная, идеально подходящая для чтения зимними вечерами.
    Магия сочится из всех углов. Домовой помогает штопать одежду. Вазила охраняет покой лошадей. Василиса болтает с русалкой, а однажды, будучи маленькой девочкой, встречает в лесу одноглазое чудище, которое желает заполучить ее.
    Все начинает рушиться, когда Петр Владимирович привозит из Москвы новую жену Анну. Мачеха одержима, она видит везде бесов, кричит от ужаса и тайком ночью бегает в церковь, чтобы хоть на секунду почувствовать себя в безопасности. В Василисе она видит ведьму и винит ее в том, что бесы приходят именно по ее приказу.
    Пожалуй, это лучшая книга, написанная по славянской мифологии, что я читала. Мир и быт прописан очень точно и красочно. Вам будет настолько страшно и интересно, что оторваться просто нереально.
    Домовые, русалки, вазилы, ведьма, упыри и бесы, бесы, бесы...бесы
    Надеюсь, что вы прочитаете эту книгу и полюбите ее так же сильно как и я.
    (Inst: @zefirkabooks )

  • 5/5

    Интерпретация сказки про Морозко, написанная американкой. Вот совершенно ничего не ждала, взяла из чистого любопытства - хотелось узнать, что может написать иностранный писатель по мотивам русского фольклора. И знаете, получилась неожиданно замечательная вещь!
    Это первая книга Кэтрин Ардэн и по первым 100 страницам это чувствуется, немного нескладно(на мой притязательный взгляд), запинаешься за какие-то исторические неточности и другие мелочи, но потом сюжет разворачивается и лихо закручивается морским узлом, да так, что невозможно оторваться. Персонажи харизматичные и мотивированные, не возникает вопросов почему и зачем герой поступил именно так, а не иначе. Атмосфера средневековой Руси с домовыми, лешими, русалками по одну сторону быта и христианством по другую выдержана отлично.
    Это книга о вере, суевериях, традициях, семье, роли и предназначении женщины, о честолюбии и религиозном фанатизме и...да много о чем)Думаю, каждый найдет за фасадом этой чудесной сказки что-то свое.

  • 4/5

    Начало интригует, но чем дальше, тем медленней разворачивается действие, тем больше разговоров и внутренних метаний. Кажется, автор решила скрестить фэнтэзи не только с русской сказкой, но и с русским психологическим романом. Результат средний.

  • 3/5

    Не хочу вдаваться в подробности, лучше расскажу о своих впечатлениях.
    Книга жутковатая. Я читала по ночам и потом очень долго засыпала. Впечатлительная.
    Сюжет необычный, поэтому хотелось дочитать до конца. Правда я ждала историю какой-то невероятной любви, а в итоге получила ужасы, греховного попа и один любовный поцелуй.
    Произведение больше для подростков: написано простым языком, не заставляет задуматься, поразмыслить. Поверхностно обличает парочку проблем того времени, но не более.
    Для расслабления прочитать можно.

  • 4/5

    Славянское фэнтези не очень люблю, но почему-то эту книгу ждала. За основу взята сказка «Морозко», что само по себе не плохо. Однако я думала (почему-то), что данная история будет похожа на «Восток» Эдит Пату.
    Мне было крайне сложно читать произведение. Особенно запомнить всех героев т.к. их иного и называют их по имени отчеству, что соответствует духу времени в повествовании, но совершенно не облегчало чтение мне.
    Автор отлично поработала с передачей атмосферы времени. Все эти духи, верования, отношения между людьми, предметы быта и т.д. Тем не менее, я бы многое из книги просто выкинула. Как по мне, там слишком много воды. Например, момент когда отец Васи ездил за женой себе. Слишком много времени уделено этому.
    У меня ни один герой не вызвал сочувствия, сопереживания или участия. Очень неоднозначные герои.
    Еще меня жутко раздражала фраза «с места в карьер». Может это косяки переводчиков, но меня это жутко раздражало. Я насчитала 3-4 повторения этой фразы.
    И для меня остался главный вопрос открыт: «почему книга называется «Медведь и соловей»?»
    Почему в названии присутствует Медведь очевидно, но Соловей? Этот герой появляется же… ладно, без спойлеров.

  • 1/5

    На мой взгляд книга не очень... сложилось впечатление, что это черновик, а не готовая книга.
    Текст примитивный. Удовольствия от прочтения не получила...

  • 5/5

    Пусть вас не пугает громкое «основано на славянских сказках» рядом с иностранным именем. Писательница несколько лет училась в Российском Государственном Гуманитарном Университете, чтобы по итогу подарить миру эту историю.
    «Медведь и соловей» - это замечательная сказка (а по совместительству первая книга в трилогии, спасибо большое), написанная с большой любовью и уважением к славянской культуре, но с маленькими историческими неточностями, которые автору можно легко простить, потому – что они только скрашивают произведение. История встречает читателя еще до рождения главной героини – Василисы, в теплом кругу княжеской семьи. Где дети, закутавшись в теплые ткани, очарованные голосом нянечки Дуни обрастают, словно деревья, сказками. И самая главная легенда, которая холодит юные души – это притча о зимнем властителе Морозко, безжалостном, но справедливом и милостивом существе. Морозко здесь – одна из ключевых фигур повествования, и в дальнейшем он сыграет решающую роль в жизни Васи. Причем, это вам не старый дедушка в красивом кафтане, а прекрасный молодой человек без возраста, с хищной улыбкой и колдовскими глазами. Короче, будто под меня персонажа писали.
    "Расскажи о Морозе, Дуняша. Расскажи о демоне холода, зимнем короле Карачуне. Он сегодня не здесь, он злится на оттепель».
    Одним словом: любовь. Их отношения с Васей – отдельный вид искусства.
    «- Не уходи, - прошептала она.
    Что – то мелькнуло на его лице, но она это не поняла.
    - Не уйду, - сказал он, а потом это не имело значения. Сон был темной волной, что нахлынула на нее. Ее веки закрылись. – Сон – двоюродный брат смерти, Вася, - прошептал он над ее головой. – И оба мои».
    Я очень - очень вас прошу дать этой истории шанс. Быть может, вы полюбите ее также сильно, как я.



Где купить (1)

Цена от 319 р. до 319 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
319 р.
399 р. -20% Электронная книга Кэшбэк до 14%

29.06.2024
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
730 р.
30.08.2023
book24
513 р.
14.01.2024
Читай-город
513 р.
14.01.2024

Описание

Долгими, суровым зимними ночами маленькая Василиса с братьями и сестрой сидели у огня и слушали нянины сказки. Больше всех Вася любила сказку о Морозе, голубоглазом духе зимы, который забирает неосторожные души. Спустя некоторое время овдовевший отец Васи привозит из Москвы молодую жену. Глубоко верующая мачеха запрещает своей семье чествовать языческих духов, но Вася боится последствий этого решения. И действительно, на деревню одна за другой обрушиваются невзгоды. Но мачеха становится лишь суровее, намереваясь устроить жизнь в поместье на свой лад, а заодно подготовить мятежную падчерицу к замужеству или постригу. Защита деревни ослабевает, и лесное зло подкрадывается все ближе. Чтобы защитить свою семью от сказочной угрозы, ставшей реальностью, Василиса вынуждена пустить в ход свои опасные умения, которые она так долго скрывала.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
Год издания2018
Кол-во страниц416
СерияКэтрин Арден. Мировой бестселлер
РазделЗарубежная сентиментальная проза
ISBN978-5-17-112477-9
Возрастное ограничение16+
Количество страниц416
ПереплетТвердый переплёт
БумагаОфсетная
Формат131x205мм
Вес0.40кг
Возрастные ограничения16


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Сентиментальная зарубежная проза, сентиментальный роман - издательство "ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ""

Книги: Сентиментальная зарубежная проза, сентиментальный роман

Категория 255 р. - 382 р.

закладки (0) сравнение (0)

26 ms