Отзывы на книгу: Сон в летнюю ночь (Сатин Николай Михайлович (переводчик), Рэкхем Артур (иллюстратор), Шекспир Уильям); СЗКЭО, 2018
Отзывы (6)
- Александра Орлова — 28 Сентября 2021
Не могу сказать, что «Сон в летнюю ночь» зацепил меня. Больше всего в пьесе мне понравилось как Лизандер описывал «путь истинной любви» . Пожалуй, только это и останется у меня в памяти.
- Ksenia_275 — 7 Сентября 2021
Качество на высшем уровне!
Волшебная обложка, невероятные цветные иллюстрации!! Супер!
Сомневаюсь что о таком известном произведении хоть кто-нибудь не слышал, и хоть в общих чертах, но точно знаком с ним.
Могу сказать только, что мне очень понравилось.
Лёгкая и задорная история, в которой мир лесных волшебных созданий столкнулся с миром людей)) - Анонимно — 29 Сентября 2020
Это классика, тут уж выбор за вами читать или не читать. Типичная трагикомедия, где все любят всех, но в произвольном порядке.
- Анонимно — 27 Сентября 2020
С удовольствием бы прочитала в другом переводе, но попался в руки именно этот экземпляр. Чтож, перевод Сатина Н. М. был опубликован еще в 1851 году и, как все прекрасное, не потерял своей захватывающей волшебности. Читать приятно, не оторваться. К тому же, всю книгу пронизывают иллюстрации Артура Рэкхема, что является решающей причиной, почему я приобрела именно эту книгу.
- Кальминг Наталья — 10 Мая 2020
книга интересная ,а формат книги разочаровал книга совсем маленькая в описании размеры указаны другие это к Лабиринту.
- Матвеев Олег — 2 Июня 2019
Отличное качество! Хорошая бумага, множество цветных иллюстраций. Подобную книгу приятно держать в руках. Хотелось бы видеть в этой серии еще "Отелло"
Добавить отзыв
Где купить
Последняя известная цена от 439 р. до 762 р. в 2 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 762 р. | 07.06.2022 |
Буквоед | 439 р. | 14.02.2024 |
Описание
Комедия дается в переводе Николая Михайловича Сатина (1814-1873), впервые опубликованном в 1851 году. Текст снабжен рисунками английского иллюстратора Артура Рэкхема (1867-1939), а статья филолога Федора Дмитриевича Батюшкова (1857-1920) - рисунками из книги американского издателя Чарльза Найта (1791-1873) "Живописное издание произведений Шекспира"/Комедии. Т. 1, 1839. Комментарии к текстам даны по изданию "Шекспир В. Полное собрание сочинений"/Библиотека великих писателей под редакцией С.А. Венгерова. Т. 1, 1903.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Сатин Николай Михайлович (переводчик), Рэкхем Артур (иллюстратор), Шекспир Уильям |
Переплет | 70х100/32 |
Издатель | СЗКЭО |
Год издания | 2018 |
Серия | Библиотека мировой литературы |
Страниц | 224 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-9603-0458-0 |
Размеры | 12,00 см × 16,60 см × 2,30 см |
Формат | 70х100/32 |
Тематика | Зарубежная |
Тираж | 3000 |
Книги: Зарубежная драматургия - издательство "СЗКЭО"
Книги: Зарубежная драматургия
Категория 351 р. - 526 р.