Отзывы на книгу: Котята Симон и Беата, или Чудесное спасение; АСТ, 2018

от 233 р. до 569 р.

Где купить

Отзывы (5)


  • 5/5

    • Книжка идеальна для первого чтения. Милые котята — это любимчики всех детей, даже самых маленьких. Это здорово, когда писатели берут знакомые образы за основу, потому что таким образом они сразу вызывают интерес у маленьких читателей. Эту книжку очень удобно брать с собой, потому что у нее компактный формат и твердая обложка. Теперь мы хотим купить другие книжки этой серии, чтобы продолжить знакомить малыша с милыми зверюшками, у которых есть свои приключения и друзья.

  • 5/5

    Купила эту книжку дочке, она настолько понравилась, что пришлось покупать все остальные истории. На развороте обложки много картинок с героями этой серии. Дочка, не зная, что есть другие истории, указывала пальцами на всех и говорила, что хочет сказку про цыпленка, про "вот эту мышку", про собачку, про пчелку. Конечно, истории простоваты, возможно на более мелкий возраст (моей то уже почти 5 лет), но она была в восторге. И иллюстрации отличные, немного детские, но именно они в первую очередь зацепили моего ребенка. И очень интересный слог, вроде и проза, а вроде и в рифму. Эдакий плпвный переход от стихотворной формы к прозе. В общем прочли уже все книги из данной серии, про обитателей одного сада, и переодически перечитываем, и ребенок часто пересказывает их.
    Сами сказки о доброте и дружбе. Тут нет плохих, если кто-то ворчит, ошибается, то потом исправляется и помогает другим.

  • 5/5

    Специально для Masnira: Уважаемый читатель, спасибо большое за отзыв! Давайте разберемся в жанре этой детской серии: существует такое понятие как «рифмованная проза». Достаточно сложный жанр, в котором пишет французский автор, Антун Крингс. Именно благодаря этому сложному жанру он завоевал любовь миллионов детей и родителей во многих странах. Про Антуна есть много информации в Интернете. Он большая знаменитость во Франции. Давайте узнаем заодно про рифмованную прозу. Вот, как пример, что пишут: ««Рифмованная» – потому что треть или половина слов в тексте рифмованные. «Проза» – поскольку рифмы не разделяют текст на стихотворные строки, не выделяют ни синтаксических, ни ритмических пауз, а возникают внезапно и непредсказуемо – как украшение, а не структура». Украшение текста! Многие русские и иностранные классики писали в таком стиле.
    Переводчику чудесным образом удалось сохранить этот жанр для русских детей. Кое-чем иногда приходится «жертвовать», невозможно перевести дословно, один-в-один на другой язык, особенно в художественном переводе. Но смысл профессионального литературного перевода именно в том, что сохранить суть и ритмику текста оригинального, сохранить душу книги. Особенно детской! Высший пилотаж!
    Наталья Самойловна Мавлевич - всегда соавтор, именно поэтому она поставлена в один ряд с французским автором. Она со-творец! Сомневаться в ее профессионализме сложно: она переводила Бориса Виана, Эжена Ионеско, Марселя Эме, Жана Кокто, Амели Нотомб и многих других известных французов. Она переводила и детские книги, например, серию детских книг про Марусю, выпущенных издательством Малыш. Лауреат престижных премий в области перевода. И одним из ее учителей была известная всем Лиллиана Зиновьевна Лунгина. Жаль, было мало места на обложке и нельзя было написать больше про такого чудесного мастера.
    Наслаждайтесь, делайте паузы, когда читаете, почувствуйте сами эту мелодику. Думаю, Вашему ребенку не зря так понравилась книжка! Картинки тоже прекрасны, конечно. Дети иногда чувствуют и слышат тоньше, чем взрослые!

  • 3/5

    Безусловно очень красивая книга для малышей. Особенно понравится тем, кто любит котиков.
    Твердая обложка, удобный небольшой формат, как раз чтобы и взрослым удобно было читать и ребенку полистать.
    Иллюстрации, на мой взгляд, на высшем уровне. Как только я принесла книгу домой, из всей стопки ребенок выбрал именно её (котики!) и ходит несколько дней именно с ней. Смотрит картинки. Даже на форзаце, где изображены все герои этой милой французской серии.
    Претензии к книге у меня всего 2:
    1) Стихи, которые не стихи. Я так и не поняла, ошибка ли это редакторов и верстки или во французской серии так и задумано (но зачем?), слить средней тяжести стишки в прозу. Рифма есть, но держать строй сложно из-за меняющихся размеров и отсутствия выделения стихов в тексте.
    2) Перевод. Во имя вышеупомянутой "рифмы" изменено имя главной героини Марион на Беата (а скорее всего и многих других), слова иногда тоже прям притянуты к рифме. Возможно, это бы и не бросалось в глаза, если не реклама с ошибками этого самого переводчика на обложке книги наравне с автором и притягиванием уровня её работы к очень известным русским переводчикам без каких-либо причин.
    В целом, книжка достойна занять место на детской полке. Серия очень похожа на книги Беатрис Поттер и по духу, и по историям, но, конечно, не дотягивают до их уровня. Но разве это должно волновать двухлетнего ребенка?

  • 5/5

    Симон и Беата - озорные котята, которые любят шалить, бегать и играть в саду. Правда иногда кажется, что их проказам нет конца: то чашку разобьют, то кружева паучьи порвут. До того разбаловались, что никто не хочет приглашать их к себе в гости. Никто, кроме пчёлки Алёнки. А старый Гном Подокном всё ворчит: где это видано, чтобы таких озорников в чужие дома приглашали. Не место им здесь. Пускай убираются восвояси. 
    Испугались котята и убежали. Забрались на самое высокое дерево, а слезть не могут. Что же делать? Кого звать на помощь? Конечно же того самого Гнома, самого мудрого и храброго обитателя волшебного сада. И пусть он немного ворчлив, зато у него очень доброе и ласковое сердце!
    Очаровательная история спасения двух маленьких озорников, напоминающая нам о том, что дети есть дети, и что любить каждого из них надо несмотря ни на что, даже если порой они нечаянно выпускают свои коготочки!



Где купить (5)

Цена от 233 р. до 569 р. в 5 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
569 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

27.06.2024
360 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

01.07.2024
360 р.
439 р. -18% Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

01.07.2024
255 р.
319 р. -20% Электронная книга Кэшбэк до 14%

01.07.2024
233 р.

Наличие уточняйте
24.06.2024
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
353 р.
29.01.2024
Читай-город
360 р.
28.05.2024

Описание

В нашем очаровательном волшебном саду под каждым листиком, в каждом домике бурлит интересная жизнь. У маленьких героев все по-настоящему, как у людей: они дружат и радуются, сердятся и грустят, чтобы, в конце концов, научится пониманию и терпению, доброте и любви. Ведь в этом маленьком большом мире возможно всё, особенно если у тебя есть друзья!

Непослушные котята целыми днями только и делают, что озорничают. До чего может довести озорство и кто поможет котятам в сложной ситуации - об этом расскажет забавная история о чудесном спасении.

Идеальное первое чтение!

Для детей до 3-х лет, текст для чтения взрослыми детям.

Котята Симон и Беата, или Чудесное спасение - фото №1

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательАСТ
Год издания2018
Кол-во страниц32
СерияЛучшие истории о зверятах
ПереводчикМавлевич Наталия Самойловна
РазделСказки зарубежных писателей
ISBN978-5-17-110273-9
Количество страниц32
БумагаМелованная матовая
Формат84x90/16
Вес0.24кг
Страниц32
Переплёттвердый
Размеры19,90 см × 21,20 см × 0,70 см
ТематикаСказки
Тираж3000


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Сказки и истории для малышей - издательство "ООО "Издательство Астрель""

Категория 186 р. - 279 р.

Книги: Сказки и истории для малышей

Категория 186 р. - 279 р.

закладки (0) сравнение (0)

15 ms