Отзывы на книгу: Японские хайку о любви и временах года; ВКН, 2019
Отзывы (4)
- Анастасия — 18 Января 2023
В отличие от других книг в серии \"по методу Ильи Франка\", эта книга мало годится для реальной практики языка или улучшения навыка чтения, так как имеет дело с, по большей части, устаревшим и глубоко литературным языком. Так что эта книга больше про погружение в японскую культуру, про ощущение мелодики языка, про изучение именно что поэзии, так как мало где можно ее у нас прочесть в оригинале в книжном формате.
- Рина — 24 Октября 2022
Мне нравятся книги, написанные методом Ильи Франка, потому они действительно помогают в изучении. Можно практиковаться в чтении вслух, запоминается чтение иероглифов и сами слова. Но с хайку это работает не очень хорошо, т.к. это стихотвореная форма — теряется понимание грамматики; перевод тоже местами запутывает. К сожалению, в качестве дополнения к учёбе, если у вас не суперпродвинутый уровень, эту книгу рекомендавать не могу.
- Фия Сергеевна Шутовская — 7 Октября 2021
Ещё одна книжка из серии "Метод обучающего чтения Ильи Франка", решила разбавить детективные истории Эдогавы Рампо и классику Акутагавы. Хайку красивые, перевод корректный, ученикам нравится когда что-то вроде такого иногда ввожу в наши занятия японским. Словом, в очередной раз книжка из этой серии меня не разочаровала. С удовольствием рекомендую всем кому интересен японский язык и имеется неплохая база.
- Гарина Ка — 7 Октября 2021
Почти полторы сотни хайку, как поэтов ХVII-XIX веков, так и настоящего времени, известных, таких как Басё, Исса, Бусон, так и неизвестных. Половина о любви и половина о природе, расположены традиционно по временам года - весна, лето, осень, зима. Для непереводимых слов даны пояснения.
Из минусов - транскрипция дана на ромадзи, имена поэтов только на русском языке и в нетрадиционном для японцев порядке - Имя Фамилия.
Добавить отзыв
Где купить (5)
Цена от 279 р. до 471 р. в 5 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
В предлагаемый сборник вошли японские стихотворения-хайку — общепризнанные шедевры японской лирики.
Каждое стихотворение приводится сначала с включенными в него транскрипцией, дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода.
Такое построение текста дает возможность читать японскую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать японский язык.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Грушевский В. (сост.) |
Переплет | Мягкий переплёт |
Издатель | ВКН |
Год издания | 2019 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 80 |
Серия | Метод обучающего чтения Ильи Франка |
Раздел | Билингвы |
ISBN | 978-5-7873-1185-3 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 80 |
Формат | 200х130 |
Вес | 84 |
Жанр | филология |
Автор | Грушевский Вадим Станиславович |
Тип обложки | мягкая |
Оформление обложки | интегральный переплет |
Издательство | ВКН |
Книги: Другие языки - издательство "ВКН"
Категория 223 р. - 334 р.
Книги: Другие языки
Категория 223 р. - 334 р.