Отзывы на книгу: Разум и чувства (Джейн Остин); Седьмая книга, 1811

50 р.

  • Издатель: Седьмая книга
  • ISBN: 978-5-906-13705-0
  • Книги: Исторические любовные романы
  • ID:5912480
Где купить

Отзывы (12)


  • 5/5

    Вот она любовь, во всех ее проявлениях! Как всегда читается, на одном дыхании со слезами радости за героев. Джейн Остин

  • 1/5

    Оценка не книге, а ее переводчику и редактору. Это какой-то кошмар. такое впечатление, что использовали google переводчик.

  • 5/5

    Джейн Остин великолепна. Перевод не слишком хорош, соглашусь с мнениями высказанными выше. И все таки, спасибо Лит Рес за возможность за символическую цену прикоснуться к мировой классике!

  • 5/5

    Смысл повествования теряется по причине отвратительного перевода. Уважаемый ЛитРес, вы когда пускаете книгу в продажу, сами-то предварительно читаете? Жалко потраченных денег за покупку, читать было просто мучительно.

  • 1/5

    прекрасная книга, но отвратительный перевод. переводчик путает мисс и миссис, имена героев. Орфография и пунктуация хромают как у первоклассника. Смысл многих фраз при переводе потерян или изменен на противоположный. отвратительно!

  • 5/5

    Книга – классика романтики в прозе. Главные героини – родные сёстры. И, хоть их связывает кровное родство – они совершенно не похожи друг на друга восприятием мира. Старшая Элинор – словно неприступный величественный замок. Даже родным невдомёк, что творится у неё на душе. Все переживания надёжно скрыты в сердце. Снаружи – спокойствие и рассудительность. Полная ей противоположность – Марианна. Девушка с открытой душой. Натура впечатлительная и эмоциональная. На протяжении всего романа читатель погружается в глубину переживаний и, подчас, трагических событий. Интриги, человеческие пороки борются с благородством, силой любви и притяжением родных душ.

  • 2/5

    Отвратительно переведена. Что теперь не корректируют рукописи перед печатью? Многие моменты приходилось самой до думывать, так как имена действующих лиц были перепутаны. А какие глупые стилистические ошибки

  • 3/5

    Сама книга прекрасна. Но перевод… Периодическая путаница с именами, применение частицы «не» там, где её быть не должно, ошибки в суммах дохода… Для тех, кто знаком с фильмом или читал другой перевод ошибки не критичны. Но те, кто читает впервые вполне могут потерять нить смысла.

  • 1/5

    Перевод ужасный, ощущение что переводил робот. Вся красота повествования Джейн Остин утрачена. Понять смысл многих диалогов не представляется возможным!

  • 5/5

    Одна из лучших книг Джейн Остин. Яркие характеры персонажей, неспешное действие, сильные чувства и дух старой доброй Англии создают яркое целое. Читала. удовольствием, всем рекомендую.

  • 4/5

    Эта книга Джейн Остин мне понравилась меньше, чем «Гордость и предубеждение», казалось, что она не такая продуманная. Но 4 я поставила не за содержание, а за отсутствие редакторской работы – выпадают предлоги, иногда невозможно понять, кто что говорит. При выборе книги стоит обратить внимание на другое издание.

  • 4/5

    Я читала эту книгу в бумажном варианте и название звучало чуточку иначе «Чувства и чувствительность». По скольку произведение написано два века назад, то слог порою кажется сложным да и сами сюжетные линии после первого прочтения не всегда ясны, так что некоторые моменты приходилось перечитывать не оттого, что они так заинтересовали, а лишь от желания понимать происходящее. И хотя книга казалась мне нудной, однообразной и вполне предсказуемой, все-таки что-то побуждало меня продолжать чтение. И когда, наконец дочитав, я отложила книгу в сторону и вздохнула с облегчение, я искренне была этому рада. Но спустя какое-то время мне захотелось вновь взять в руки какое-нибудь произведение Джейн Остин. Причина тому объясняется так: в ее романах есть то, что для ее века было типичным, а для нашего, к сожалению, абсурдным. Роман пропитан уважением мужчин к женщинам и наоборот, вежливостью, обходительностью,женщины предстают перед читателями в образах леди, конечно там есть сплетни, людская болтовня, гнилые мужчины и женщины, но в целом вся атмосфера в книги иная, которую нигде не найдешь сейчас. Возможно это как раз и «цепляет», хотя и не сразу.



Где купить (1)

Цена от 50 р. до 50 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
50 р.
Электронная книга Кэшбэк до 6.5%

20.08.2025
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Что важнее при выборе спутника жизни – чувства или разум? Да и в самой жизни, собственно, чем лучше руководствоваться? «Разум и чувства» – типичная история своего времени. История матери и трёх дочерей, в одночасье оставшихся без мужской поддержки, и вынужденных самостоятельно пробиваться в жизни в непростой век, принадлежавший мужчинам.

Нет, более прекрасного и вдохновляющего чувства, чем любовь. Любовь окрыляет и заставляет совершать безумные и жертвенные поступки, любовь способна преодолеть все преграды и предубеждения.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательСедьмая книга
Год издания1811
Возрастные ограничения16
ISBN978-5-906-13705-0
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Познавательная литература для детей, История - издательство "Седьмая книга"

Категория 40 р. - 60 р.

Книги: Познавательная литература для детей, История

Категория 40 р. - 60 р.

закладки (0) сравнение (0)

13 ms