- Культура. Искусство
- Психология
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Растениеводство
- Коллекционирование
- Публицистика
- Эзотерика. Парапсихология
- Медицина и здоровье
- История. Исторические науки
- Филологические науки
- Развлечения. Праздники
- Экономика. Бизнес
- Технические науки
- Книги для родителей
- Кулинария
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Секс. Камасутра
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Философские науки. Социология
- Уход за животными
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Естественные науки
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Красота. Этикет
- Государство и право. Юриспруденция
Искусство утраты. Трудности перевода и локализации в игровой индустрии; Эксмо
1739 р.
- Издатель: Эксмо
- ISBN: 978-5-04-205982-7
- Книги: Прикладное программное обеспечение
- ID:15752858
Где купить (1)
Цена от 1739 р. до 1739 р. в 1 магазинах
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
Описание
Локализация — это не только перевод. Это битва с недостатком контекста, культурными ловушками и техническими ограничениями. И выиграть эту битву без потерь, увы, не получится: у каждого языка свои правила, у каждой культуры – свои особенности.
Как адаптировать игру, чтобы ее новая аудитория получила лучший опыт из возможных? Общего решения нет: для каждого проекта ответ будет свой. Эта книга на ряде примеров наглядно объяснит, в чем заключается работа игровых локализаторов, как и зачем содержимое игр меняют для разных стран и почему видеоигру нельзя "просто перевести".
Смотри также о книге.
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| ISBN | 978-5-04-205982-7 |
| Издатель | Эксмо |
| Серия | Российский компьютерный бестселлер. Гейм-дизайн |
| Автор(ы) | Владимир Викторович Сечкарев |
Отзывы (0)
Добавить отзыв
Книги: Информационные технологии - издательство "Эксмо"
Категория 1391 р. - 2086 р.
Книги: Информационные технологии
Категория 1391 р. - 2086 р.