Душа общества (на русском и итальянском языках); Лингвистика, 2014

486 р.

  • Издатель: Лингвистика
  • ISBN: 978-5-91922-031-2
  • Книги: Билингвы (итальянский язык)
  • ID:1744730
Где купить

Где купить (1)

Цена от 486 р. до 486 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
486 р.
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

Наличие уточняйте
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Промокоды на скидку
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Буквоед
310 р.

Описание

В книгу вошла первая пьеса великого итальянского драматурга Карло Гольдони "Душа общества", впервые переведенная на русский язык Геннадием Киселевым. Теперь русскоязычный читатель сможет по достоинству оценить это сочинение, наполненное страстью, шутками и любовью - к венецианцам, людям на подмостках и в зрительном зале. Известный филолог Кармело Альберти в своем предисловии рассказывает об истории развития венецианского театра, об актерах, работавших с Гольдони, и об истории написания пьесы.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательЛингвистика
Год издания2014
ISBN978-5-91922-031-2
Размеры14,40 см × 24,70 см × 1,60 см
ТематикаКлассическая зарубежная проза


Отзывы (3)


  • 5/5

    Пример того, как надо издавать книги. Изящное, достойное великого венецианца оформление - иллюстрации, качество бумаги, шрифт. Прекрасное предисловие о театре Гольдони, написанное Кармело Альберти, профессором венецианского университета Ка Фоскари. А главное - великолепный перевод Геннадия Киселева. Браво издательству "Лингвистика" и всем тем, кто трудился над изданием этой книги! Уверена, что Гольдони бы эта книга понравилась.

  • 5/5

    Комедия понравилась мне, хотя её концовка с поспешным превращением героя из повесы в добропорядочного мужа не совсем убедительна
    впрочем сам герой мне искренне симпатичен своей обходительностью и обезоруживающей честностью, своим проницательным умом и смелым поведением.
    Книга хорошего качества, изящного формата. С моей точки зрения, в ней лишь одно упущение: отсутствие сносок с толкованием забытых устарелых слов, которые встречаются в переводе пьесы. Они были бы здесь вполне уместны. : )

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

закладки (0) сравнение (0)

9 ms