Настя и игрушки (Оксана Стази); ИЗДАТЕЛЬСТВО БИЛИНГВА, 2015
129 р.
- Издатель: Особая книга
- ISBN: 978-5-906730-57-2, 978-5-9797-0113-4
EAN: 9785979701134
- Книги: Знакомство с иностранным языком
- ID:1747246
Где купить (1)
Цена от 129 р. до 129 р. в 1 магазинах
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
| Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
|---|---|---|
| Лабиринт | 257 р. | 20.10.2022 |
| book24 | 165 р. | 21.05.2022 |
| Яндекс.Маркет | 706 р. | 27.06.2024 |
| МАЙШОП | 356 р. | 23.06.2024 |
| OZON | 1328 р. | 24.06.2024 |
| Мегамаркет | 378 р. | 24.12.2024 |
Описание
Настя собирается играть в песочнице, но там уже играют мальчик и девочка. Как с ними познакомиться, как играть дружно?
Настя играет в куклы. Одна кукла приходит в гости к другой. Как быть гостеприимной хозяйкой? Как навести порядок после ухода гостей?
Настя играет во дворе, наблюдает, как старшие мальчики играют в футбол. В какие ещё игры можно играть во дворе? И разве интересно девочкам играть в машинки, если это игрушечные "Скорая помощь", "Пожарная" и "Полицейская" машины?
Ответы на эти вопросы малыш найдёт в книге "Настя и игрушки". В книге собраны короткие истории для детей 2-3 лет. Каждая книга серии содержит по четыре рассказа на определённую тему, обозначенную в общем заглавии. А в конце книги имеются упражнения на развитие логики и внимания.
Каждый рассказ переведён на французский язык и отображен зеркально напротив русского. Данная книга полезна не только детям-билингвам из франко-русских семей, но и русским детям. Ведь они тоже учатся навыкам коммуникации с другими детьми, играют во дворе и знакомятся с разными видами транспорта. Также эта серия книг принесет пользу детям, посещающим занятия по французскому языку для малышей.
![]()
Смотри также о книге.
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Автор(ы) | Оксана Стази |
| Издатель | ИЗДАТЕЛЬСТВО БИЛИНГВА |
| Год издания | 2015 |
| Серия | Книжка про Настю |
| Раздел | Иностранные языки для детей |
| ISBN | 978-5-906730-57-2 |
| Количество страниц | 12 |
| Формат | 203x260мм |
| Вес | 0.08кг |
| Размеры | 20,30 см × 26,00 см × 0,20 см |
| Обложка | твердый переплёт |
| Язык издания | rus |
| Кол-во страниц | 152 |
| Страниц | 12 |
| Переплёт | мягкий |
| Тематика | Обучение иностранным языкам |
| Возрастное ограничение | 0+ |
| Тип обложки | мягкая |
| Оформление обложки | интегральный переплет |
| Количество книг | 1 |
| Издательство | БиЛингва |
| Жанр | современная отечественная проза |
| Тип издания | подарочное |
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Форматы электронной версии |
Отзывы (17)
- Ксения Михеева — 13 Сентября 2018
Мне, как преподавателю, не понравилась эта книга: тонкая и пустая!
- Проценко Дмитрий — 7 Апреля 2016
Серия про Настю была задумана для малышей от 2 лет по многочисленным просьбам родителей после успеха серии «Жил-был Сережа» (4 книги от 2-3 до 7 лет). Некоторые задания в последней серии были сложноваты для отдельных двухлеток, поскольку в этом возрасте могут наблюдаться различия в развитии – одни малыши еще не говорят, другие уже философствуют. Поэтому в «Книжках про Настю» предложения были сделаны короткими и простыми, а картинки — крупными и понятными.
Поскольку автор несколько лет преподавала в Париже, в русской школе, первые книги были изданы в русско-французском варианте. Впрочем, наличие французского не мешает родителям читать только русскую часть.
Перевод на французский пригласили сделать известную переводчицу Татьяну Чугунову, перу которой принадлежат, в частности, блестящие переводы Ришелье и Лафонтена. Ей пришлось преодолеть много сложностей, связанных с разными культурными особенностями российских и французских семей.
Большая работа завершилась успехом этой серии, особенно среди детей, растущих в билингвальной среде. Наряду с русскими школами во Франции, эти книги заказывают и российские дошкольные учреждения с преподаванием французского. Автор только что подготовила к изданию английский вариант серии про Настю. Каждая книга будет заметно толще французской, наряду с картинками содержит раскраски и устроена по типу перевёртыша — с одной стороны всё на русском, с другой — на английском.
Все дети разные и невозможно в полной мере удовлетворить ожидания каждого ребенка, каждой семьи. И у Моны Лизы мастера Леонардо есть свои критики. Как сказал поэт: «Каждый выбирает по себе — женщину, религию, дорогу…». Но тут важно не забыть про вторую часть этой строфы: «Дьяволу служить, или пророку — каждый выбирает для себя».
Больше всего в общении между людьми (даже в критике), в коммуникации на любом уровне — от кухни до межгосударственных встреч — я ценю конструктивность и созидающий подход. Именно, созидающий, а не разрушающий. Важно противопоставлять невежеству — образованность, хамству — интеллигентность, лжи — правду, лицемерию — искренность. Если будем поступать так и передадим эту привычку своим детям, то агрессивное невежество останется в меньшинстве.
Издатель
Добавить отзыв
Похожие товары
Книги: Сказки отечественных писателей
Категория 103 р. - 154 р.