Медведи в икре (Зимарин О.А.); Весь мир, 2016

1752 р.

  • Издатель: Весь мир
  • ISBN: 978-5-7777-0635-5
  • Книги: Мемуары
  • ID:1782315
Где купить

Где купить (1)

Цена от 1752 р. до 1752 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
1752 р.
1922 р. -9%

18.06.2024
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
665 р.
20.10.2021
Буквоед
428 р.
31.08.2021
book24
355 р.
21.05.2022

Предложения банков


Компания Предложение
Альфа-Банк

Беспроцентный период - до 100 дней. Выпуск кредитной карты - бесплатно

Халва

Рассрочка 0% до 36 мес. Лимит кредитования - до 500 000 рублей. Снятие заемных средств в рассрочку на 3 мес. Кэшбэк до 10%

Описание

Воспоминания американского дипломата Чарльза Тейера (1910-1969), работавшего в составе первого посольства США в Москве в 30-е годы прошлого века, публикуются на русском языке впервые. Однако отдельные сюжеты книги Тейера давно получили широкую известность. Они связаны с проведением в посольстве США в Москве в 1934-1935 гг. роскошных приемов и феерического "Весеннего фестиваля", послужившего для одного из гостей посольства - Михаила Булгакова - прообразом бала у сатаны в романе "Мастер и Маргарита". Организатором этого фестиваля был Тейер.

Книга "Медведи в икре" была впервые издана в США в 1951 г. Ее большая часть посвящена годам, проведенным автором в России (1933-1937, 1940-1942). Кроме того, автор делится забавными воспоминаниями о годах обучения в Военной академии в Вест-Пойнте, о драматическом периоде своей дипломатической службы в фашистской Германии в 1937-1940 гг., о создании посольства США в Афганистане в 1942-1944 гг., о дружеских встречах военачальников стран-союзниц в Европе в победном 1945 г.

Тейер - внимательный наблюдатель, озорной и предприимчивый человек, талантливый литератор. Это делает его воспоминания увлекательным чтением. Для русского читателя важно, что, не будучи поклонником советской власти, Тейер с большой теплотой относился к нашей стране, где у него было много друзей. В том числе и поэтому Тейер поплатился своей карьерой в США уже в 50-е годы, в эпоху маккартизма.

Русское издание книги сопровождается введением, написанным племянницей Ч. Тейера - Эвис Болен, много лет проработавшей на дипломатической службе. В издании немало прежде не публиковавшихся фотографий.

Книга предназначена для самых широких кругов читателей.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет210.00mm x 140.00mm x 18.00mm
ИздательВесь мир
Год издания2016
РазделБиографии. Мемуары
ISBN978-5-7777-0635-5
Количество страниц328
Формат210.00mm x 140.00mm x 18.00mm
Вес0.40кг
Размеры14,10 см × 21,10 см × 1,80 см
Кол-во страниц328
Страниц328
Переплётмягкий
ПереводчикЗимарин, О.А.
ТематикаИсторических, государственных и общественных деятелей


Отзывы (5)


  • 3/5

    Автор книги, выпускник Вестпойнта, волею судеб оказался в 30-х годах в СССР, где стоял у истоков процесса организации посольства США в Москве. С юмором он описывает свои контакты с советскими людьми и их быт, рассказывает, как менялась обстановка в стране с началом репрессий...небезынтересен рассказ о тогдашних бытовых условиях иностранных дипломатов. Хотя порой сложно понять, где правда, а где автор что-то додумал, что присуще многим мемуарам. Интересно прочитать о перемещении посольства при подходе немцев к Москве и дальнейшей дипломатической биографии автора, когда ему пришлось заниматься организацией посольства в Афганистане. Книга достаточно увесистая, читается легко, есть иллюстрации.

  • 5/5

    Чарльз Тейлор (1910-69) — известный американский дипломат, хотя известность его связана с непродолжительным периодом жизни и службы, а карьера имела трагический финал. Родившись в богатой и «аристократической» (по американским понятиям) семье, окончил военную академию Вест-Пойнт, хотя быть военным не хотел, видя себя на дипломатической службе, причем не где-нибудь, а в СССР. В этом отношении ему повезло — режим экономии в начале 1930-х гг. привел к сокращению армии, поэтому Тейлор смог «перевестись» с одной госслужбы на другую — в Госдеп. Однако дипотношений между США и СССР на тот момент еще не было, хотя всё шло к тому. На свой страх и риск Тейлор уезжает туда по туристической визе, селится в Москве в коммуналке и начинает усиленно учить русский. К моменту истечения срока визы язык он знал плоховато, однако в Москву ехал новый посол У. Буллит, которого Тейлор дожидался, прячась по друзьям от милиции. Буллит охотно взял Тейлора (которого последний слегка обманул в отношении своего знания русского) своим личным секретарем (что не сделаешь для сына своего друга). В посольстве Тейлор проработал, с перерывами, до 41 г., начав с открытия представительства и закончив эвакуацией сотрудников в Куйбышев.
    После Москвы Тейлор работал в Германии (в разных местах и разных качествах, до, после и во время Второй мировой), Лондоне, недолго (меньше месяца) был главой миссии в Кабуле (создав ее на пустом месте, почти как в Москве). В 44 г. вернулся на военную службу, побывал в этом качестве в Югославии, о чем оставил воспоминания. В 48-49 гг. возглавлял радиостанцию «Голос Америки». С конца 40-х гг. попал под прицел Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности. Сенатор Маккарти и глава ФБР Э. Гувер постоянно проверяли его, обвиняя в разных преступлениях, от членства в компартии до гомосексуализма. Ни одно из обвинений не подтвердилось, но тогда это было не так важно, и в 53 г. Тейлор, в конце концов, подает в отставку. Последние годы он вместе с семьей живет между Германией и США, пишет (ничего значительного).
    Его самой знаменитой книгой стали «Медведи в икре». Две трети объема книги посвящены пребыванию Тейлора в СССР, где он, судя по его рассказу, прекрасно проводил время: готовил разные публичные мероприятия в Спасо-хаусе, включая знаменитый «весенний праздник», использованный Булгаковым для описания «бала Сатаны», которого (Булгакова, конечно) Тейлор, похоже, знал шапочно, учил советских кавалеристов играть в поло по заданию маршала Буденного (фантастический рассказ), многократно пил с последним, устраивал гонки на скорость на посольском роллс-ройсе с московскими автолюбителями (на деньги), боксировал с замнаркома иностранных дел Вышинским в самолете (см. скан стр. 262-3), и проч. Обо всем этом Тейлор рассказывает с юмором (в жизни, говорят, был веселым человеком и авантюристом), ни одного недоброго или язвительного слова об СССР не сказал, не считая разных чиновников, да и о тех отзывается скорее снисходительно (см. скан стр. 220-25). Хотя написанное Тейлором читается легко, но это не легковесный материал. Иногда описываемое им звучит как анекдот
    наверное, иной раз автор приносит факты в жертву красному словцу
    Первое издание вышло в 1951 г. и было очень хорошо встречено. Перевод (вполне добротный) выполнен с издания 2015 г. Текст снабжен небольшим, но толковым введением, написанным племянницей Тейлора Э Болен (тоже сотрудницей Госдепа), снабжен довольно большим количеством примечаний переводчика О.А. Зимарина.
    Оформление среднее: мягкий переплет, тонкая офсетная бумага, много ч/б иллюстраций в тексте. Тираж 1500 экз.
    Очень рекомендую всем интересующимся историей нашей страны в 30-е гг. как яркий и остроумный рассказ дружелюбного и много видевшего человека.
    Как много писателей, как мало читателей…

Все отзывы (5)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Мемуары - издательство "Весь мир"

Книги: Мемуары

Категория 1401 р. - 2102 р.

закладки (0) сравнение (0)

18 ms