Гимн Лейбовицу (Миллер-младший Уолтер М., Головкин Михаил А. (переводчик), Гарутин М. (переводчик)); АСТ, 2017

924 р.

  • Издатель: АСТ, Neoclassic
  • ISBN: 978-5-17-099469-4
  • Книги: Современная зарубежная проза
  • ID:1799410
Где купить

Где купить (1)

Цена от 924 р. до 924 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
924 р.
1174 р. -21%

24.06.2024
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
548 р.
29.08.2021
Буквоед
378 р.
book24
437 р.
17.01.2022
ЛитРес
209 р.

Описание

После ядерной войны цивилизация отброшена на много веков назад. Суровые земли, на которых сложно вырастить какой-либо урожай. Суровые люди, с ненавистью относящиеся ко всему новому и непонятному, и хуже всего - к ученым, носителям знания, - потому что именно они, по общему мнению, довели мир до катастрофы.

Насельники аббатства, расположенного в пустыне на юго-западе США, в течение веков ведут кропотливую работу, собирая по крохам и обрывкам все доступные знания - книги, записи, устные предания. Когда-нибудь эта титаническая работа возродит цивилизацию.

Но стоит ли возрождать канувший в лету мир?

Что, если любое знание таит в себе роковые ошибки, неизбежно ведущие человечество к гибели?

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательАСТ
Год издания2017
Кол-во страниц352
СерияФантастикаклассика и современность
ПереводчикБаканов Владимир Игоревич
РазделСоциальная фантастика
ISBN978-5-17-099469-4
Возрастное ограничение16+
Количество страниц352
ПереплетТвердый (7БЦ)
БумагаОфсетная
Формат84x108/32
Вес0.33кг
Страниц352
Переплёттвердый
Размеры13,00 см × 20,60 см × 2,00 см
ТематикаНаучная фантастика
Тираж2000


Отзывы (10)


  • 2/5

    Прочёл уже половину книги и до сих пор не проникся. По моему субъективному мнению - данная книга жутко нудная. Первый раз сталкиваюсь с такой неинтересной историей. Возможно это потому, что мне чужда тема религии, ритуалов, богослужений и всех этих терминов церковных. Хотя сама задумка мне показалась отличной, но вот реализовать автору по-моему не удалось.

  • 5/5

    «Гимн Лейбовицу» (оригинальное название «A Canticle for Leibowitz») – единственный прижизненный роман американского писателя-фантаста Уолтера Майкла Миллера-младшего (1922-1996), перу которого также принадлежит несколько десятков рассказов и повестей. Примечательно, что изначально Миллер не планировал создавать произведение большой формы. В период с апреля 1955 по февраль 1957 года в журнале «Fantasy & Science Fiction» у него вышло три рассказа, события которых разворачивались в разное время вокруг вымышленного аббатства Альбертианского ордена Лейбовица. Лишь после публикации третьего рассказа автор пришёл к мысли о том, что цикл вполне можно представить публике и в качестве «философско-гуманистического романа». В таком виде «Гимн Лейбовицу» и был переиздан в 1960 году, а уже в следующем году произведение отметили премией «Хьюго» как лучший «фантастический роман» года. На первый взгляд единой традиционной сюжетной линии в книге нет: каждая из трёх её частей – это вполне самостоятельный и завершённый фрагмент хроник затерявшегося где-то в пустыне на юго-западе бывших США католического монастыря. Первая история начинается где-то шесть столетий спустя случившейся в XX веке глобальной ядерной войны, а каждую последующую историю от предшествующей отделяет ещё шесть столетий. Роман, соответственно, охватывает примерно двенадцать веков истории «нового человечества», и сквозных действующих лиц (за исключением разве что загадочного «старого еврея Бенджамина») в нём нет. Одно поколение монахов сменяет другое, и из века в век обитатели монастыря посвящают себя сохранению и осмыслению уцелевших остатков наследия сгинувшей в «Огненном Потопе» цивилизации. Монахи не теряют надежды, что когда-нибудь хранимые ими «реликвии» помогут людям восстановить забытые знания. Темы регресса и деградации, обесценивания и утраты научных знаний, восстановления и сохранения их в изустной традиции и рукописях переписчиков-священнослужителей, использования научно-технологических достижений для совершенствования средств уничтожения себе подобных и т.п. – затрагиваются и в других произведениях писателя. Но пресловутая «большая» композиционная форма позволила Миллеру выйти на совершенно новую для него тему – цикличности и повторяемости истории человечества, через научно-технический прогресс и регресс. Как человек верующий и воцерковлённый (известно, что Миллер принял католичество в 1947 году, отчасти во искупление своего военного преступления – уничтожения древнего римско-католического монастыря в Монте-Кассино в период службы во Вторую мировую войну в американских ВВС на Балканах и в Италии), писатель особую остроту придаёт проблемам нарушенного баланса духовного и мирского начал, а также взаимоотношений церкви и светской власти. Человеку дано очень многое. Но сможет ли он когда-нибудь, сделав вывод из ошибок прошлого, научится сочетать стремление к знаниям с соблюдением духовно-нравственных заповедей? Увы, похоже, что Миллер в «Гимне Лейбовицу» приходит к весьма неутешительному заключению. Наблюдения и выводы писателя определяют характер предлагаемого читателю текста – доброта и ирония изложения в романе тесно переплетена с мрачными апокалиптическими мотивами. «Гимн Лейбовицу» – очень непростое для восприятия философско-аллегорическое размышление о сущности «человека разумного», выполненное в стилистическом формате пост-апокалиптической дистопии, которая наполнена множеством исторических, социально-философских, моралистических и религиозно-христианских аллюзий. Книга рассчитана прежде всего на эрудированного, подготовленного и думающего читателя. И конечно, в идеальном варианте читать её нужно на языке оригинала. Тем же, у кого подобной возможности нет, предлагается три достаточно отличающихся друг от друга варианта перевода романа на русский язык: первый перевод был сделан в 1991 году Иланом Изекииловичем Полоцком (1938-2013); второй – два года спустя С. Борисовым; третий – в 2017 году М. Гарутиным и М. Головкиным. Должен сказать, что публикация новой третьей версии перевода на русский язык вызвала у меня особый интерес: книга, выпущенная издательством АСТ в серии «Фантастика: классика и современность» была приобретена, прочитана и в отдельных фрагментах даже сопоставлена с оригиналом и с переводом И. Полоцка. Не стану утверждать, что новый перевод точнее, лучше и краше, но общие впечатления от текста вполне положительные. Очень стоит прочитать – даже если с романом вы уже знакомы. Igor G. / © 2019

Все отзывы (10)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза - издательство "АСТ, Neoclassic"

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 739 р. - 1108 р.

закладки (0) сравнение (0)

15 ms