Бостонцы (Джеймс Генри); Иностранка, 2016

  • Издатель: Иностранка
  • ISBN: 9785389079915
  • Книги: Классика
  • ID:1904642
Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 403 р. до 444 р. в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Буквоед
444 р.
Лабиринт
440 р.

Описание

Впервые на русском языке — знаменитый роман классика американской литературы. Генри Джеймс, как выдающийся психолог, создал очень яркие и реалистичные портреты героев с богатым внутренним миром, живущих в интеллектуальной атмосфере Бостона, — самых безрассудных романтиков, самых наивных идеалистов, выразителей самых ярких идей. Что может быть трогательнее и печальнее, чем жизнь богатой старой девы Олив Чанселлор, которая мечтает погибнуть в борьбе за всеобщее женское освобождение и ждет только знака от мироздания, чтобы начать свой поход против мужчин? Что может быть безнадежнее послевоенного существования ее кузена Бэзила Рэнсома, молодого красивого южанина, который потерял в гражданской войне не только свое состояние и положение

.в обществе, но и надежду на процветание? Только юмор и старые добрые консервативные идеалы поддерживают на плаву его южную гордость. И эти двое вдруг сталкиваются с чем-то совершенно новым, с чем-то, что может спасти их обоих.

.

.Это юная Верена Таррант, обладающая удивительным даром публичных выступлений и не менее удивительной красотой...

.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердая бумажная
ИздательИностранка
Год издания2016
СерияИностранная литература. Большие книги
Страниц416
Переплёттвердый
ПереводчикЗохан, Лариса , Черненко, Жанна
ISBN978-5-389-07991-5
Размеры14,40 см × 21,50 см × 2,20 см
Формат216.00mm x 145.00mm x 24.00mm
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж3000


Отзывы (3)


  • 3/5

    Отличная книга для тех, кто страдает бессонницей. Думала, что не одолею эту эпопею. И вроде бы темы затронуты очень серьёзные, но отклика в моей душе не нашли. Америка после Гражданской войны. В обществе грандиозные перемены. Новшества коснулись всех сфер жизни людей. На первый план автор вывел аболиционистов и женщин, борющихся за равные права и привилегии с мужчинами. Роман очень "камерный", то есть действие происходит буквально в четырёх стенах, почти всё время. Посидели-поболтали в одной гостиной, пошли в гости, поговорили в другой гостиной. Аннотация к книге не перекликается с содержанием, не понимаю, кто мог написать такое. В общем, роман не впечатлил совершенно. Описаны какие-то глупые и нездоровые отношения.

  • 5/5

    В конце XX века было создано несколько списков лучших англоязычных романов века. В одном из них присутствует и этот роман. Не очень люблю Генри Джеймса (нахожу его довольно тягомотным), но решил прочесть эту книгу. Она относится к его раннему периоду творчества и представляет собой что-то вроде сатиры на тему борьбы женщин за равные права в Америке. Не знаю, как сам Джеймс относился к этой проблеме, но ни один из основных женских персонажей не вызвал у меня ни сочувствия, ни интереса - они безлики, пусты, совершают нелепые поступки и говорят лозунгами. На их фоне главный мужской персонаж, пожалуй, вызывает сочувствие. Поистине голливудский финал является естественным завершением этого произведения. Очень позабавила фраза в аннотации на задней стороне обложки: "Генри Джеймс, как выдающийся психолог, создал очень яркие и реалистичные портреты героев с богатым внутренним миром". Джеймс, безусловно, психолог (что иногда и довлеет над его сюжетами), но в этой книге... Яркие и реалистичные портреты? С богатым внутренним миром? В самом деле? Ну, разве что переводчики до неузнаваемости исказили замысел автора, так сочувствовавшего женщинам. Как раз на эту тему - единственная фраза из книги, которую я нашел достойной цитирования - "увидеть какое-то место ночью - то же самое, что читать иностранного автора в переводе".

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "Иностранка"

Категория 322 р. - 483 р.

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 322 р. - 483 р.

закладки (0) сравнение (0)

46 ms