Снежная королева. Сказка в семи сказках Андерсена; Нигма, 2012

  • Издатель: Нигма
  • ISBN: 978-5-4335-0016-7
  • Книги: Сказки зарубежных писателей
  • ID:2412065
Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 639 р. до 639 р. в 1 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
639 р.

Описание

Уже полтора столетия сказка "Снежная королева" Андерсена одна из самых любимых как взрослыми, так и детьми во всем мире. Может, дело в том, что "Снежная королева" - гораздо больше, чем просто волшебная история?

Для детей это рассказ об удивительных приключениях Кая и Герды, взрослые замечают ироничные бытовые детали и серьезный философский и религиозный смысл, для самого Андерсена эта сказка была наполнена глубоко личными переживаниями. Известно, что когда умирал отец сказочника, его последними словами были: "Вот идет Ледяная Дева и она пришла ко мне"...

Стоит ли удивляться, что "Снежная королева", благодаря многослойности и многогранности этого произведения, всегда была необычайно интересна художникам. Каждый из них стремился показать свое видение этой истории, пытался расставить свои акценты. Тоже самое можно сказать и о переводах "Снежной королевы" (опубликованы как минимум шесть ее переводов на русский язык).

Но несмотря на множество вариантов, как образных, так и словесных, каждый читатель мечтал бы увидеть "Снежная королева" такой, какой мог бы увидеть и одобрить сам Ганс Христиан Андерсен.

Книга с иллюстрациями художницы Т. Пим (псевдоним Клары Крид) была издана в Англии в 1883 году - со смерти Андерсена не прошло и десяти лет. И датский сказочник наверняка оценил бы не только нежность и изысканность этих иллюстраций, но и близость их к своему тексту. Не случайно на некоторых страницах можно увидеть именно те сцены, которые редко интересовали других художников. Так же бережно относилась к сказке Андерсена и Анна Ганзен, чей перевод на русский язык сегодня считается классическим.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ISBN978-5-4335-0016-7
Год издания2012
ИздательНигма


Отзывы (13)


  • 5/5

    Розы цветут... Красота, красота!
    Скоро узрим мы младенца Христа.
    Так сидели они рядышком, оба уже взрослые, но дети сердцем и душою, а на дворе стояло теплое, благодатное лето!
    Так заканчивается сказка.

  • 4/5

    Скажите, кто уже читал эту книгу. В ней текст в классическом советском варианте или не редактированный перевод, где присутствует христианская тема как в аутентичном тексте? Розы цветут.
    Красота, красота!
    Скоро узрим мы
    младенца Христа! (последняя строчка в сказке)

Все отзывы (13)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классические сказки зарубежных писателей - издательство "Нигма"

Категория 511 р. - 766 р.

Книги: Классические сказки зарубежных писателей

Категория 511 р. - 766 р.

закладки (0) сравнение (0)

14 ms