Ирландские чудные сказания (Мартынова Шаши (переводчик), Рэкэм Артур (иллюстратор), Стивенз Джеймз); Фантом Пресс, 2018
- Издатель: Фантом Пресс
- ISBN: 978-5-86471-795-0
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID:2645005
Где купить
Последняя известная цена от 418 р. до 529 р. в 2 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 529 р. |
Описание
"Ирландские чудные сказания" (1920) - сборник из десяти ирландских средневековых текстов в переосмыслении Стивенза. В коллекцию попали преимущественно истории из фенийского цикла, но не только. Настоящий ценитель и хранитель древних голосов своего народа, Стивенз бережно и при этом живо и искрометно переложил эти фантасмагории на более понятный нам современный язык, сохранив поэзию устной разговорной речи, какую, наверное, слышали ирландские холмы в незапамятные времена. Эта книга - приключение в недостижимой ныне действительности богов, королей и героев, которая когда-то была нам, теперь обычным людям, родной.
Стивенз мой духовный близнец.
Джеймс Джойс
Под маской легкого смеха Джеймз Стивенз оставался философом - и премудрым, с тех самых пор, как вообще начал писать.
Оливер Сент-Джон Гогарти, поэт, прозаик (Бык Маллиган в "Улиссе")
Джеймз Стивенз... прирожденный человек искусства, миниатюрный снаружи, но большой внутри, громадный, просторный.
Сэр Альберт Генри Джордж, граф Грей, 9-й генерал-губернатор Канады
Ума тебе не занимать, фурор же малозначим, Ты Лиффи вынудил сиять, зажжешь и десять Темз. Но без тебя мы как без рук, мы единенья алчем; О, половина сил Эрин! Ну что случилось, Джеймз?
Джордж АЕ Расселл, писатель, поэт, художник, мистик
За последние годы мы почтили двух ирландских поэтов - Уильяма Батлера Йейтса и Джеймза Салливэна Старки. Сегодня к ним добавится третий, Джеймз Стивенз, чей гений столь разнообразен, что некоторые критики сравнивают его и с Эсхилом, и с Мильтоном, некоторые же считают, что его дар в основном, если не в главном, - лирический. Когда мнения знатоков так сильно расходятся, что уж говорить о читателе. Оратор растерян: Stat et incertus qua sit sibi. Nescit eundum. Но одно можно утверждать наверняка: что бы ни решила дальнейшая история о деяниях Джеймза Стивенза, он навеки пребудет среди старших жрецов Муз. В его представлении безмерного -- Вечности, Пространства, Силы -- в его картинах Бога, что бродит по опустевшему саду, в его рассказах о том, что Томас ляпнул в пабе о гневе Всевышнего, "он превосходит простое человеческое и становится голосом Духа Поэзии": musas ipsas audire videaris; среди писателей-прозаиков, как всем известно, он тоже в первых рядах. Вряд ли необходимо цитировать из "Полубогов", "Дочери поломойки" и, возможно, знаменитейшей его работы - романа "Горшок золота". Столь выдающемуся человеку полагаются бурные аплодисменты.
Из речи на торжественном присвоении Стивензу докторской степени по литературе Дублинского университета*
Поэт-балагур с лучезарной звездой под шутовским колпаком.
Шон О'Кейси, драматург, прозаик
Джеймз Стивенз (1880-1950) - ирландский прозаик, поэт и радиоведущий "Би-би-си", классик ирландской литературы ХХ века, знаток и популяризатор ирландской языковой традиции. Стивенз подарил нам пять романов (всего один переведен на русский - "Горшок золота", 1912), три авторских сборника сказок, россыпь малой прозы и невероятно разнообразной поэзии. Стиль Стивенза не спутаешь ни с чьим другим: он ироничен, невероятно богат и щедр - и пронизан бездонной ирландской историей и музыкой языка. Стивенз близко дружил с великим Джорджем У. Расселлом, а Джеймз Джойс вообще звал Стивенза писать вместе Finnegans Wake (но в итоге справился сам). Джеймз Стивенз в целом скорее из "когорты Джойса" - яркий смелый модернист, умный наблюдательный сатирик, лирический поэт - но его приверженность ирландской литературной традиции, глубокое знание языка и сильное национальное чувство создали для него уникальное место в ирландской и мировой литературе ХХ века.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Мартынова Шаши (переводчик), Рэкэм Артур (иллюстратор), Стивенз Джеймз |
Серия | Скрытое золото ХХ века |
Издатель | Фантом Пресс |
Год издания | 2018 |
Страниц | 320 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-86471-795-0 |
Размеры | 13,00 см × 17,00 см × 2,20 см |
Формат | 70х108/32 |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 1500 |
Отзывы (7)
- Виталий — 1 Мая 2019
Дополнение к отзыву Сергея Шепита. Не поленился получить комментарии у переводчика (кстати, лауреата премии Норы Галь за 2019 год, именно за эту книгу). Привожу комментарии Шаши as is.
1. Манстер не перемежается с Мунстером - в тексте везде Мунстер, кроме единственного комментария о том, что в современном ирландском он называется "Манстером". Легко проверить простым поиском по тексту.
2. Ог/Ок. Вариант сверялся по источникам, частотность "Ог" значительно выше.
3. Фидхелл переводится как "шахматы", потому что у Стивенза chess, и я в комментарии об этом подробно пишу.
4. Елизавета, разумеется, I, а не II, это, к сожалению, ляп, упущенный при корректуре. За замечание спасибо, постараемся исправить в допечатке.
5. Про "бессистемность комментариев": хотелось бы понять, ЧТО для рецензента "системный" комментарий.
6. Про транскрибирование ирландских слов: я написала в предуведомлении к глоссарию, что Стивенз и другие писатели его времени обходились со словами весьма вольно, я придерживалась авторского текста.
7. "Савань/Самайн" -- об этом тоже есть довольно подробный комментарий. рецензент почему-то то смотрит в комментарии, то не смотрит.
В общем, из всей рецензии - одно дельное замечание. - Вячеславовна Дарья — 19 Марта 2019
Великолепная книга. Я-не специалист в этой теме, поэтому судить могу только художественность перевода, а не суть (с которой не знакома) и не текст оригинала.
Книга понравилась. Есть много мыслей, которые надо обдумать. Читается легко и очень интересно.
Рада, что совершенно случайно приобрела эту книгу!!! Теперь хочу поглубже вникнуть в тему.
Рекомендую смело.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "Фантом Пресс"
Категория 334 р. - 501 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 334 р. - 501 р.