Алиса в стране Чудес. Соня в царстве Дива: первый; АСТ, 2019

от 495 р. до 1675 р.

  • Издатель: АСТ
  • ISBN: 978-5-17-983229-4
  • Книги: Классические сказки зарубежных писателей
  • ID:3089868
Где купить

Где купить (2)

Цена от 495 р. до 1675 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
495 р.
619 р. -20% Электронная книга Кэшбэк до 14%

08.06.2024
1675 р.
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

Наличие уточняйте
14.04.2022
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Промокоды на скидку
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Буквоед
1295 р.
28.08.2022
Подписные издания
1114 р.
31.01.2022
book24
1295 р.
27.08.2022
РЕСПУБЛИКА
687 р.
28.09.2021

Описание

Придуманная британским математиком Льюисом Кэрроллом в 1864 году Страна чудес, в которую попала одна любознательная девочка по имени Алиса, пробуждает воображение не одного поколения детей и их родителей. За сто пятьдесят лет существования эта сказка стала окном в мир фантазий, причудливых образов и загадок для миллионов детей. Пережив множество изданий, история Алисы породила большое количество переложений и переводов. Настоящее издание отличает наличие двух русскоязычных версий сказки. Мы воспроизвели текст первого русского переложения «Соня в Царстве Дива», вышедшего в 1879 году, и один из переводов, близких к тексту самого автора, выполненный А.Н. Рождественской в 1908 году. Прочтите, и вы удивитесь, насколько отличаются мир первого русского переложения от мира Кэрролла в переводе 1908 года. Желая поделиться своим видением этой дивной истории и ее чудаковатых персонажей, многие художники брались за создание иллюстраций к сказке. Мы постарались передать по-своему диковинную атмосферу, созданную художниками разных лет, и поместили в издание иллюстрации некоторых из них. Наравне со ставшими каноническими иллюстрациями Джона Тенниела (1865) в настоящем издании вы сможете увидеть ошеломляющие визуальные интерпретации Артура Рэкхема (1907), Чарли Робинсона (1907), А.Е. Джексона (1914?1915), Питера Ньюэлла (1901) и Гуинедда Хадсона (1932). А также познакомиться с факсимиле первой тетради сказки на английском языке, которую написал от руки и проиллюстрировал сам Льюис Кэрролл в 1864 году в подарок девочке, с которой автор списал образ Алисы.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7Б)
ИздательАСТ
Год издания2019
Кол-во страниц192
СерияКоллекционная книга
Возрастные ограничения12
РазделКлассическая зарубежная литература
ISBN978-5-17-983229-4
Возрастное ограничение12+
Количество страниц192
БумагаОфсетная
Формат110x90/16*
Вес0.79кг
Страниц192
Переплёттвердый
Размеры27,60 см × 21,90 см × 1,80 см
ТематикаСказки
Тираж3000


Отзывы (5)


  • 5/5

    Идея объединить в одной книге два первых перевода на русский и факсимиле первой рукописи, дополнив текст иллюстрациями разных художников, включая редко публикуемые - настоящая находка редакции. Мне как коллекционеру и поклоннику сказки сразу же захотелось приобрести эту великолепную книгу, и только отсутствие в тексте глав «Поросенок и перец», где происходит первая встреча с Чеширским котом, и «Безумное чаепитие» останавливает от покупки (тем более, что на разворот с содержанием как раз помещены иллюстрации к не вошедшим в текст главам).
    Понимая задумку редактора - расположить на развороте параллельно переводы и факсимиле первой рукописи сказки 1864 г. ‘Alice’s Adventures Under Ground’ (Приключения Алисы под землей), где эти главы отсутствовали, сделав удобным для читателя их сравнение между собой, хочу в то же время отметить, что перед выходом в печать первого издания (рукопись которого под названием «Приключения Алисы под землей» Льюис Кэрролл подарил девочке по имени Алиса в 1864 году) автор дополнил сказку главами про Чеширского кота и Безумное чаепитие. И переводы Рождественской 1908 г. и анонимного переводчика 1879 г. были выполнены по первому опубликованному изданию - ‘Alice's Adventures in Wonderland’ (1865 г.), где уже присутствовали выпущенные из настоящего издания главы.
    Само издание выше всяких похвал - дизайн обложки и текстура, имитирующая ткань, альбомный формат, размер книги, выбор шрифта, качество бумаги, иллюстрации. Очень радует, что сейчас издаются настолько прекрасные книги, в полной мере оправдывающие название серии «Коллекционная книга».
    А если поместить в книгу еще рисунки Мило Уинтера (ни в коем случае не убавляя объем уже присутствующих иллюстраций!) - безупречное сейчас издание стало бы, на мой скромный взгляд, более, чем идеальным.
    P.S. Ни в коем случае никого не призываю следовать моему примеру и не покупать эту книгу. Напротив, если отсутствие двух глав для вас окажется не столь принципиальным - однозначно советую приобрести!
    Данная рецензия написана, скорее, в надежде, что любимое мной издательство «АСТ» выпустит тираж книги, куда будут включены выпущенные главы, для тех, кого только лишь это обстоятельство удерживает от приобретения.

  • 4/5

    Издание вне всяких сомнений примечательное. Особенно отсутствием двух глав, в обоих переводах. Не будет в этой книге встречи Алисы с Герцогиней на кухне
    не будет первой встречи с Чеширским котом
    не будет и безумного чаепития со Шляпником и Мартовским зайцем. Вот так то, по мановению руки верстальщика, редактора или бог их разберёт кого, Алиса, сразу после разговора с Синей гусеницей, попадает на королевский крокет.
    Пропущенные главы: "Поросенок и перец", "Безумное чаепитие" в переводе Рождественской
    в анонимном переводе 1879 года: "Поросеночек" и "Шальная беседа" соответственно.
    Отлично задуманное издание, на поверку оказывается не настолько отлично исполнено. Тратить ли на это свои деньги, решать Вам.

Все отзывы (5)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Мистика. Фантастика. Фэнтези зарубежное - издательство "АСТ"

Категория 396 р. - 594 р.

Книги: Мистика. Фантастика. Фэнтези зарубежное

Категория 396 р. - 594 р.

закладки (0) сравнение (0)

17 ms