Охота на Крысь. Перевод в прозе и в стихах Юрия Лифшица; Издательские решения

192 р.

Где купить

Где купить (1)

Цена от 192 р. до 192 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
192 р.
240 р. -20% Электронная книга Кэшбэк до 14%

26.06.2024
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно!
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Описание

Сначала поэт Ю. Лифшиц сделал переложение фантастической поэмы Л. Кэрролла в прозе. При этом вместо Снарка в тексте появилась… Крысь. Затем был сделан – на весьма высоком уровне – поэтический перевод поэмы. Во время первой публикации переводчика вынудили сменить Крысь на Снарка. Но поэт верил, что правда, то есть Крысь – восторжествует! В оформлении обложки использована гравюра британского художника Генри Холидэя (1839—1927) к поэме Л. Кэрролла – «Охота на Снарка» – «Бойскотт и Бобер».

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательИздательские решения
Возрастные ограничения12
ISBN978-5-4483-2683-7


Отзывы (1)


  • 5/5

    Очень было интересно ознакомиться с данным произведением в прозе. К тому же, сам перевод написан очень простым и понятным языком – сразу видно, что переводчик работал с удовольствием!

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Юмор и сатира - издательство "Издательские решения"

Категория 153 р. - 230 р.

Книги: Юмор и сатира

Категория 153 р. - 230 р.

закладки (0) сравнение (0)

9 ms