Несносный Шварцвальд (Элла Савицкая); Автор, 2019

189 р.

  • Издатель: Литрес
  • ISBN: 978-5-532-07455-2
  • Книги: Современные любовные романы
  • ID:5951840
Где купить


Где купить (1)

Цена от 189 р. до 189 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
189 р.
Электронная книга Кэшбэк до 6.7%

24.05.2026
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Меня, по жизни ответственную и исполнительную, угораздило впервые, на эмоциях, провести ночь с тем, чьего имени даже не знаю. Он – Ричард Шварц. Заносчивый, невыносимый выскочка, который всегда делает и получает то, что захочет. Теперь он хочет меня… Не на одну ночь, а в полное его распоряжение. Летний молодежный роман. Море. Юмор. Секс. А так же встреча с полюбившимся героем Стасом Багировым из романа "Не моя". Содержит нецензурную брань.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательАвтор
Год издания2019
ISBN978-5-532-07455-2
Возрастные ограничения18
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT


Отзывы (7)


  • 5/5

    какая горячая и сексуальная парочка тут у нас, нужны огнетушители!!! а ещё гарантировано шикарное настроение, смех, юмор, развитие героев и любоффф!

  • 1/5

    Во время прочтения книги приходилось смотреть в Интернете слова, которые автор считает русскими литературными, хотя на самом деле они являются диалектными местечковыми максимум для Юга России, а скорее – украинскими.Автору невдомек, что россиянам это непонятно и даже смешно. Например: «струшиваю волосы», «поправляя воротник покашлаченной синей футболки», «Стас рассматривает фотку. Секунда, две, три и меня это нагребает», и т.д. Что, простите, с волосами делаете? Струшиваете? А «покашлаченная футболка» – просто шедевр! Не сразу и найдешь в Интернете, что это значит. А «нагребает»! У меня даже родилась фееричная фраза: «Я струшиваю волосы, поправляя воротник покашлаченной синей футболки, и меня нагребает». Россияне, если им прочитать эту фразу, вообще не поймут, о чем речь. Как можно такой изопов язык продавать за деньги?
    Очень много синтаксических ошибок, а ведь запятая меняет смысл фразы. Автор путает значение русских слов, например, «увесистый пинок локтем под ребра», создает собственные слова, которых нет в русском, например, «футболяя траву», забывает имена героев, например: «Разворачиваю к себе Пью» (хотя парня зовут Рич) и т.д.
    В общем, книга сырая, не отредактированная человеком, знающим русский язык. Если говорить о писательстве, то автор русский язык знает слабо, к тому же не понимает, что использует диалектизмы, не догадывается, что такое стилистика, игнорирует правила языка.
    По сюжету. Простая и незатейливая история вроде как любви с большим количеством интимных сцен. Всё.Если и читать эту книгу, то исключительно для посмеяться над фразами автора, для процитировать фразы автора друзьям и для посмеяться уже вместе, как говорят у них в Одессе, где происходит действие.

Все отзывы (7)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

закладки (0) сравнение (0)

8 ms