Биология настоящего (Торрес Серджи, дель Росарио Давид); Портал, 2022
от 797 р. до 2407 р.
- Издатель: Портал
- ISBN: 978-5-907241-87-9
EAN: 9785907241879
- Книги: Другие биологические науки
- ID:8594641
Где купить (3)
Цена от 797 р. до 2407 р. в 3 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Что происходит, когда в беседу вступают, казалось бы, два совершенно разных человека - духовный учитель и ученый-нейробиолог? Появляется прекрасная необычная книга, которая предлагает нам присоединиться к диалогу науки и духовности. Есть два способа существования: биология выживания, когда мы отвергаем то, что с нами происходит, и отказываемся руководствоваться определенным опытом, и биология настоящего, когда мы приветствуем всё, что приносит жизнь. Серджи Торрес и Давид дель Росарио приглашают нас перестать выживать и начать жить, показывая, что честное наблюдение за своими мыслями и физическим телом - это ключ к получению удовольствия от свободы сознания.
"Чтобы перестать вырабатывать эмоциональные антитела, нам лишь надо чувствовать ощущения и эмоции, вместо того чтобы управлять ими. Мы должны начать сознательно переучивать мозг и говорить, какие мысли полезные, а какие - нет. Ты начинаешь мирно взаимодействовать со своими мыслями, своими эмоциями, потому что признаешь за каждой ее функцию. Ты осознаешь, как работает твой разум и твой организм. Ты с ним становишься одним целым.
Ты - биология. Ты - настоящее".
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Торрес Серджи, дель Росарио Давид |
Издатель | Портал |
Год издания | 2022 |
Серия | ПроНаука |
ISBN | 978-5-907241-87-9 |
Обложка | твердый переплёт |
Кол-во страниц | 192 |
Отзывы (6)
- Никитина Елена — 8 Декабря 2022
Солипсизм (от лат. solus — «одинокий» и ipse — «сам») — философская доктрина и позиция, характеризующаяся признанием собственного индивидуального сознания в качестве единственной и несомненной реальности и отрицанием объективной реальности окружающего мира. Солипсизм впервые отмечен у греческого софиста-досократика Горгия из Леонтины (483—375 г. до н. э.) Стыдно учёному нейробиологу выдавать рассуждения в таком духе за какое-то откровение.
Пример: Серджи (один из авторов) рассказывает, что встречает в аэропорту друзей, вернувшихся из отпуска, видит, что они загорели. Далее цитирую его мысли: "Я увидел нечто из ряда вон выходящее, Давид. Смуглость их кожи не была следствием только что прошедшего отпуска. В общем-то они нигде и не были. Они были здесь, только здесь. Я понял, что они появились в моём сознании в этот самый миг, и так же понял, что смуглость их кожи была вызвана в тот же миг мыслью..." Получается, что людей не было, пока он их не увидел и не станет, когда он от них отвернётся. Опасная философия. Таким людям можно внушить что угодно.
Логика изложения тоже поражает: "Ощущение одиночества опаснее для здоровья, чем загрязнение окружающей среды, ожирение или ежедневное выкуривание пятнадцати сигарет. Несмотря на это ощущение одиночества фальшиво. Оглянись. Цветок не один. Пчела не одна. Пчела и цветок - часть одной репродуктивной системы. ..." Одинокие люди, вы всё поняли? Теперь то ясно, что ощущение одиночества априори фальшиво, ведь пчела и цветок. У Уральских пельменей есть такое выражение "потому, что гладиолус".
Как я скучаю по настоящим научно-популярным книгам... лучше перечитывать старое... - Постоловская Галина — 26 Июля 2022
Пишу исключительно для того, чтобы никого больше не ввёл в заблуждение отзыв о том, что у этой книги «хороший перевод, нет ощущения переводного текста». Я поверила, купила книгу и сильно разочаровалась.
Во-первых, абсолютно очевидно, что переводчик совершенно не разбирается в теме. Вполне достаточно школьных знаний по биологии, чтобы оценить бредовость его фразы «чувство – это орган». И это далеко не единственный его «перл».
Во-вторых, такое ощущение, что переводил неопытный студент, для которого дословный перевод с сохранением порядка слов в предложении важнее смысла и грамотности русской речи. Некоторые предложения и абзацы невозможно понять даже после многократного прочтения. Встречаются даже предложения, в которых слова не согласованы по числам и падежам.
Привожу несколько шедевральных примеров безграмотного и крайне неудачного перевода:
Добавить отзыв
Книги: Другие биологические науки - издательство "Портал"
Категория 637 р. - 956 р.
Книги: Другие биологические науки
Категория 637 р. - 956 р.