Сравнить цены на книгу: Из истории французских переводов "Божественной Комедии". XVIII-XX вв.; РГГУ, 2015
Где купить
Последняя известная цена от 142 р. до 489 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
| Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
|---|---|---|
| Лабиринт | 234 р. | 21.11.2024 |
| МАЙШОП | 142 р. | 23.06.2024 |
| OZON | 325 р. | 24.06.2024 |
| Мегамаркет | 489 р. | 03.09.2024 |
Описание
В настоящем издании собраны статьи, посвященные различным аспектам переводческой рецепции "Божественной Комедии" во Франции в XVIII-XX вв. Исследуя французские переводы поэмы, автор основывается на идеях и аналитическом инструментарии новейших направлений в переводоведении, исходящих из представления о переводе как неизбежном "этноцентричном насилии" над переводимым текстом. Затрагиваемые сюжеты включают обзор французских переводов "Комедии", сопоставление переводческой рецепции поэмы в XIX в. в России и Франции, историко-культурные аспекты перевода обсценных выражений, переводческие стратегии Андре Пезара.
Книга адресована литературоведам и всем, интересующимся историей и теорией перевода.
![]()
Смотри также о книге.
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Автор(ы) | Мошонкина Елена Николаевна |
| Издатель | РГГУ |
| Год издания | 2015 |
| Серия | Чтения по истории и теории культуры |
| ISBN | 978-5-7281-1675-2 |
| Размеры | 60x84/16 |
| Обложка | мягкая обложка |
| Язык издания | rus |
| Кол-во страниц | 130 |
| Тип обложки | мягкая |
| Жанр | филология |
| Возрастное ограничение | 18+ |
| Количество страниц | 130 |
| Издательство | Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ) |
| Формат | 145x200 |
Отзывы (0)
Добавить отзыв
Книги: Литературоведение и критика - издательство "РГГУ"
Книги: Литературоведение и критика
Категория 113 р. - 170 р.