Сравнить цены на книгу: Французская няня (Бьянка Питцорно); Самокат, 2004

  • Издатель: Самокат
  • ISBN: 978-5-91759-976-1
  • Книги: Историческая литература
  • ID:7330573
Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 399 р. до 832 р. в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
ЛитРес
399 р.
31.12.2021
Яндекс.Маркет
832 р.
03.11.2024

Описание

Исторический роман «Французская няня» знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно, изящно вплетенный в канву другого романа, написан в лучших традициях классического романа, полного оригинальных отсылок к произведениям культуры и искусства XIX века.

Французская няня (Бьянка Питцорно) - фото №1

Французская няня (Бьянка Питцорно) - фото №2

Французская няня (Бьянка Питцорно) - фото №3

Французская няня (Бьянка Питцорно) - фото №4

Французская няня (Бьянка Питцорно) - фото №5

Французская няня (Бьянка Питцорно) - фото №6

Французская няня (Бьянка Питцорно) - фото №7

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательСамокат
Год издания2004
Возрастные ограничения12


Отзывы (12)


  • 1/5

    По моему мнению, в данном романе хорошо только начало, в целом изложение и трактовка своеобразны, но финал откровенно глуп. Понятно, что Рочестер здесь отдувается за всю колониальную политику своей родины, но только ли вина его в этом? Смею утверждать, что не мало читателей узрели и беду тоже! Можно воспринимать характеры героев и их выверты как угодно, кому что и как откликается вследствие собственного бэкграунда - ничего не поделаешь, каждый тащит свой эмоциональный груз и перерабатывает его (или варится в нём) согласно собственному разумению. Но извращать - и извратить в корне! - смыслы, заложенные Ш.Бронте (так же, как и любого другого автора), просто неэтично. Кстати, чтение данного романа вызывает множество вопросов к самой французской няне. Например, отчего ребёнок, доверенный не только заботам озабоченных гувернантки и опекуна, но и собственно ей, и особенно ей, так как Софи исключительно благодарна и предана матери Адели и дружна с самой девочкой, так отчего Адель частенько предоставлена самой себе? Почему же Софи допускает частые отлучки ребенка в комнату Берты, не обращая должного внимания на рассказы доверенной её заботам девочки, просто безалаберно, безответственно (по-французски??) объясняя её неоднократные признания какими-то нелепыми домыслами о выдуманной подруге? Я не сомневаюсь, что Джейн, услышь она такое признание Адель, не преминула бы полюбопытствовать, хотя так увлеченно, а порой самоуничижительно (по убеждению гордячки няньки) устраивала свою личную жизнь! Однако же Софи, вместо того, чтобы пристально отслеживать все перипетии отношений гувернантки и хозяина дома (как ей это удавалось - отдельная тема со множеством вопросов!) ведь могла же (да она должна была!) просто один раз сама подняться в таинственную комнатку, чтобы убедиться или разубедиться в фантазиях о “выдуманной” подруге своей маленькой подопечной, по мысли автора так трепетно ею хранимой, а по факту никому не интересной и всеми заброшенной, вынужденной искать общения с сумасшедшей (ну, да сумасшествие Берты тут, конечно, тоже опровергнуто и является исключительно следствием заточения - ну, ещё бы!). А уж авторский взгляд на пожар в Торнфильде, изложение последующего за пожаром нелепого спасения-излечения Берты (все психиатры мира, вы чем заняты? о чём думаете? не слышали о таком простом и эффективном способе излечения сумасшедших? спасибо, что не применяете его!) - в целом вся трактовка этих событий Бьянкой Питцорно - неприкрытый бред! Вообще, если так хочется писать по следам великих произведений, то почему бы не писать, тем более, что немалому количеству читателей особенно интересно читать про любимых героев, но в этом случае читателю скорее всего захочется уважения к оригинальным характерам и сюжетам!

  • 5/5

    Давно я ничего не читала с таким увлечением, такая тёплая, добрая история о хороших людях, готовых всегда поддержать друг друга, сражаться с целым миром и его предрассудками. Перекличка сюжета с романом Шарлотты Бронте мне кажется излишней, и без этих отсылок история была бы не менее интересной и увлекательной. Однако она отражает различие характеров французов и англичан, их темпераментов, эмоциональности. Спасибо автору за столь приятное чтение!

Все отзывы (12)



Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Детская художественная литература - издательство "Самокат"

Категория 319 р. - 478 р.

Книги: Детская художественная литература

Категория 319 р. - 478 р.

закладки (0) сравнение (0)

9 ms