О книге: Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри); Эксмо, 2019

от 819 р. до 986 р.

Где купить

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательЭксмо
Год издания2019
Возрастные ограничения12
Кол-во страниц192
СерияПриключения маленьких человечков
Особенностибез особенностей
Возрастное ограничение12+
Тип обложкитвердая
Количество страниц192
Жанрприключения
АвторНортон М.
Вес0.504
Формат70x100/16
ИздательствоЭксмодетство
Оформление обложкилакировка
Полунисекс
Количество книг1
РазделСказки зарубежных писателей
ISBN978-5-04-091398-5
БумагаОфсетная
Страниц192
Переплёттвердый
Размеры16,60 см × 24,20 см × 1,70 см
ТематикаСказки
Тираж4000


Где купить (2)

Цена от 819 р. до 986 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
986 р.
1238 р. -20% Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

20.06.2025
819 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

20.06.2025
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
1090 р.
21.09.2023
ЛитРес
349 р.
31.12.2021
Читай-город
582 р.
24.10.2024
Мегамаркет
1326 р.
24.12.2024
Яндекс.Маркет
526 р.
02.01.2025
OZON
997 р.
24.06.2024

Описание

Прямо под кухонным полом раскинулся целый мир - мир Добываек. Там живут Под и Хомили Куранты и их дочка Арриэтта. Однажды она нарушает правило - никаких контактов с людьми! - и знакомится с настоящим мальчиком. Но тут семейному счастью добываек приходит конец: они вынуждены бежать в поисках нового убежища.

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №1

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №2

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №3

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №4

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №5

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №6

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №7

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №8

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №9

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №10

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №11

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №12

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №13

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №14

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №15

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №16

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №17

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №18

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №19

Добывайки (Островская Галина Арсеньевна (переводчик), Харченко Валерий В. (иллюстратор), Нортон Мэри) - фото №20

Смотри также о книге.

Отзывы (11)


  • 5/5

    Первая часть большой саги, в которых есть одна загадочная семья, о существовании которой не подозревает человечество.
    Данный сюжет позволяет детям поверить в волшебство, в добрых незаметных помощниках, а также узнать, что у каждого своего действия есть последствия.
    Получилась такая полу драматичная история, но со счастливым финалом.
    Мне понравились иллюстрации в книге - все четко и аккуратно.

  • 5/5

    Я очень любила в детстве и «Подземных жителей» Погорельского, и «Гарантийных человечков» Успенского, и «Гномобиль» Синклера, и прочие истории о гномах и малом народце: ирландские сказки, «Сиротку Марысю» Конопницкой и прочее-прочее-прочее. Идея о том, что в мире рядом с людьми существуют маленькие человечки, мне очень нравилась. И мне искренне жаль, что в моём детстве не было ещё и этой истории – она бы дополнила коллекцию.
    Я прочитала её в «сейчас лет» с дочкой. Ей всё понравилось. Настолько, что требует добавки (хорошо, что есть продолжения – это полновесный цикл).
    Это история маленьких человечков, которые веками живут рядом с людьми. Раньше их было много и один клан жил в сарае – Захомутники, другой в часах – Куранты, были Клавесины, Надкаминные…
    Среди них были аристократы и элита, а были и те, кого ни во что не ставили: социальное неравенство среди мелкого народца тоже имело место. Но где бы они ни жили, они – Добывайки. Они – маленький воришки, которые тащат всё, что плохо (и хорошо) лежит: нитки и булавки, консервы и промокательную бумагу, перчатки и носовые платки. Теперь мы знаем, куда пропадают вторые носки!
    Добывайки ведут скрытный образ жизни и не показываются людям – от людей одни неприятности: то кошку заведут, то крысолова притащат. Но некоторые люди иногда видят малышей. Собственно, о том и история: что произойдет, когда маленький мальчик увидит добывайку.
    Это неторопливая история, поэтому достаточно подробно получится узнать о том, как же живут маленькие человечки, как у них всё устроено в норе и как привычные нам вещи приспособлены под их маленький росточек. Я очень люблю такие истории, которые всегда попахивают духом «робинзонады» и несколько «инопланетной» бытовухи.
    Несмотря на очень простой сюжет, Мэри Нортон удалось усложнить текст массой непростых тем. И тут не только особый взгляд на привычные и понятные вещи, на мир вокруг, на мировоззрение, что непременно встречается в любой подобной истории. Тут же поднимаются достаточно сложные, а порой болезненные темы. Взросление в непростых условиях замкнутости. Одиночество – тотальное. Увядание.
    Тема увядания – как буквального, с облетающими лепестками цветов и невозможностью остановить мгновение, ибо можно только лишь наслаждаться моментом красоты, очень недолговечной, но от этого не менее ценной, так и метафизического. Это история про увядший род, от которого осталась лишь больная женщина, и старый дом, начиненный сокровищами. Это история про маленький народец, который тоже практически исчез. И это книга про выживших. Доживающих. О том, что движущей силой твоей персональной истории может стать одна фраза: «Когда-нибудь ты останешься последней».
    Это история про то, что в жизни каждого – не важно, человека или человечка – может наступить тот момент, когда придется хватать рюкзак с самыми простыми и базовыми вещами и уходить в никуда.
    Это книга о вещности и о том, где заканчивается «добывайство» и начинается «воровство». И о том, что чрезмерное потребление чревато не только захламлением, но и проблемами большего масштаба.
    Это книга много о чём.
    А ещё это – произведение классической британской детской литературы. И это значит, что помимо стройного сюжета и ярких персонажей, тут будет и расизм и колониализм и прочие приметы времени. Основной «приметой» будет то, что детские души не будут особо щадить. Поэтому сразу же читатели узнают, что девятилетний мальчик, который станет одним из главных персонажей, вырастет и погибнет на войне. Не то, чтобы судьба мальчика была как-то значима для сюжета, но «Добывайки» - помимо общей сказочности, очень реалистичная история, поэтому смерть в ней будет очень и очень близка. Какие-то моменты будут прикрыты эвфемизмами (а может и не прикрыты и про судьбинушку Эглтины и Люпи мы что-то узнаем дальше), какие-то налетом возрастного восприятия.
    В книге есть ряд моментов, которые будут понятны и прочувствованы только при наличии определенного жизненного опыта. Не знаю, радоваться или нет (наверное, всё же порадуюсь), но все многочисленные упоминания винных излияний, алкогольных бредней и того, что связано с распитием крепких напитков было совершенно непонятно нашей девятилетке. Она просто не сталкивалась никогда с «разбавленным вином» и ситуацией, когда человек может «увидеть маленьких человечков». Поэтому пояснительная бригада выезжала регулярно – в тексте достаточно много пассажей, которые могут показаться ребенку странными и мутными. Но да, это 1953 год, что мы хотим))))
    Возвращаясь к теме смерти и «детской классической прозы» - финал этой истории может быть сложен для современных детей. Он жесток, до графичности, отдельными персонажами будет смаковаться предвкушение кровавой расправы, и тревожность будет нагнетаться.
    Мне понравилось))))))))))
    Не кровавая расправа, конечно, а, в целом – всё.
    Мэри Нортон очень талантливо держала градус и очень осторожно прошла по грани: не была пересечена та черта, за которой переживания за героев скатились бы в авторское паразитирование на чувствах читателя, чем грешат многие авторы. Поэтому получилось динамично, увлекательно, переживательно и мы дружно эмоционально вовлеклись в эту историю.
    Пожалуй, у меня есть только одно «но», и я думаю, тут больше вопрос к переводчику, чем к автору. Очень сложный текст! Огромные пространные предложения, множество (чрезмерное, неоправданное) вставных конструкций и нагромождений. Сама история прекрасно могла бы быть прочитана и 5-летнему ребенку. Но специфика текста такова, что и читающий вслух взрослый запутается, и ребенок заскучает. Мы читаем вместе: я вслух, дочка следит по тексту глазами, поэтому нам было норм. Но местами мне самой приходилось останавливаться и соображать «кто на ком стоял».
    Ну, и имя папы-добывайки. Под. Не знаю, как англоязычные дети воспринимают папу Стручка (как по мне, в контексте истории всё очень органично), но я время от времени путала папу с предлогом.

Все отзывы (11)



Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классические сказки зарубежных писателей - издательство "Эксмо, Эксмодетство"

Категория 655 р. - 982 р.

Книги: Классические сказки зарубежных писателей

Категория 655 р. - 982 р.

закладки (0) сравнение (0)

12 ms