Отзывы на книгу: Полная иллюминация (Фоер Джонатан Сафран, Арканов Василий (переводчик)); Эксмо, 2017
- Издатель: Эксмо, Редакция 1
- ISBN: 978-5-699-98215-8
- Книги: Современная зарубежная проза
- ID:1803595
Отзывы (12)
- Мария Дмитриевна Абрамова — 15 Сентября 2021
Книгу "Полная иллюминация" отличает от других типичный фоеровский стиль - это та неподражаемая манера письма, когда чувствуешь суть повествования как бы обнажёнными нервами и видишь саму жизнь в её неизреченной сути. Как-то так. Я давно не хохотала в метро, читая книгу, вот эту книгу, и мне давно не было так больно от читаемого. Смысловым ядром книги является холокост, но акцент в книге, пожалуй, сделан на истории, человеческих взаимоотношениях и бытовых подробностях того посёлка в Украине, где жили предки автора. События той жизни показаны в несколько фарсово-лубочном стиле и, по правде говоря, бесконечные описания бесконечных любовных подвигов тех самых предков порою меня утомляли. Но это, конечно, не главное. Главное - умение Фоера так описать человеческие беды и радости, что ты уже не видишь текст, а видишь и слышишь живых людей. И погружаешься в книгу целиком.
- Екатерина Буянкина — 24 Декабря 2019
Однажды я чисто случайно посмотрела одноименный фильм, а потом чисто случайно узнала, что он снят по книге, вот так череда случайностей привела меня к покупке романа. И насколько хорошее вышло кино с милейшим Элайджей Вудом, ровно настолько отвратительно само произведение. По замыслу автора, главный герой (украинский паренек), якобы в совершенстве освоивший английский язык, превращает чтение в жуткую пытку, так как язык парню дался не особо. Фишка такая неправильно согласовывать слова и вворачивать словечки, не зная их точного значения. Поэтому кажется, что отвоевываешь каждое предложение, чтобы перестроить во что-то более удобоваримое. И мало того, повествование ведется с типичными американскими ужимками, пошлостями, вертящимися вокруг причинных мест, иначе говоря, слишком грубо вы шутите, товарищ автор, такая книга русскую душу не трогает. Ну и как следствие, роман не прочитала. Имя автора было на слуху, шум от успеха "Жутко громко и запредельно близко" достиг даже моих ушей, но с этим творением крупный просчет.Да и качество серии, кстати, так себе. Если сравнивать с другими бюджетными сериями - то самая качественная "100 главных книг" и "Правильные книги", на втором - "покет бук" и "эксклюзивная классика", а эта на самом последнем, как и книги Чака Паланика в мягкой обложке, что грозит оставить книгу вовсе без обложки (ну кто с этим сталкивался, поймет меня), она портится от каждого прикосновения. Разочарование по всем фронтам.
- Давыдова Надежда — 14 Сентября 2019
Джонатан Сафран Фоер «Полная иллюминация»
414 стр
. ??«Юмор-это единственный правдивый способ рассказать печальный рассказ»
. ??В печально-смешном путешествии двух подростков - американца и украинца - сплелись воедино события Второй мировой войны, традиции еврейского народа и взгляд на современную молодёжь, которая за своим цинизмом и бахвальством скрывает свои по-детски тонкие, ранимые души.
. ??«Полная иллюминация» - это роман, в котором иллюминация наступает не сразу.Для некоторых - никогда. И действительно, иллюминация наступила только ближе к концу романа.Половина книги написана от лица человека, который не знает английского.Его ошибки - источник комизма.Он то путает времена, то использует слова в ненужном контексте, то сыпет канцеляризмами.Лично мне это не понравилось, ничего забавного (за редким исключением) в "кривом" тексте я не нашла.В книге 2 сюжетные линии: путешествие Саши и Джонатана в глубь Украины, и описание Джонатаном 150-летней истории своего рода и жизни шетла.Приключения Саши и Джонатана мне не очень понравились, а рассказы о шетле очень интересные и воистину прекрасные. Старые традиции и обычаи настолько непривычны, что все это напоминает сказку.Моя оценка - 4± из 5, так как было интересно читать только одну из двух сюжетных линий, и вторая безумно понравилась.
. ??«Это и есть любовь, - думала она, - не так ли? Когда, заметив чьё-то отсутствие, ты ненавидишь его больше всего на свете? Даже больше, чем любишь его присутствие.» - Мария Родионова — 13 Сентября 2019
Интересная , странная , необыкновенная. Сюжет интригующий , все время думаешь , что же будет дальше, получится у героев или нет найти то, что ищут и т. Д. Очень понравился перевод. Как автору удалось сохранить то не знание английского одного из главных героев и как он невпопад и не по смыслу использовал те или иные слова. Полностью прочувствовать книгу поможет фильм. Хотя в фильме и поменяли немного сюжет ..
- Анонимно — 13 Сентября 2019
Потрясающая книга. Написанная таким легким слогом. Очень легко читается, прекрасный юмор. История как бы разделена на три части. Книга читается легко и не принуждено, но в какой-то момент, переходит по настроению в полную противоположность. Не смотря на легкий тон, книга не оставит равнодушными и заставит, даже если вы этого не хотели, думать и размышлять. О том как бы вы поступили, в той или иной ситуации, о том как бы вы описали происходящее, спустя много лет. Что бы вы делали, после. И как чувствовали. Книга, должна быть прочитана и возможно даже перечитана в последствии, так как ее послевкусие и весь букет открывается со временем все больше и больше.
- Надежда Писарева — 16 Сентября 2018
Просто отличная книга. И грустная, и смешная. Прекрасное чтиво!
- Анонимно — 14 Сентября 2018
Читается произведение сложновато, для меня "полная иллюминация" наступила только после просмотра фильма "Все осветилось", снятого по этой книге. Фильм, кстати, замечательный, и, хоть и снят в США, есть в нем что-то родное и близкое. Однако же книга, как почти всегда бывает, гораздо многослойнее фильма. Повествование ведется сразу от двух лиц: Алекса и самого автора, Джонатана С. Фоера. Причем Дж. С. Фоер излагает историю своей семьи, начав аж с 18 века. Эта история - самая сказочная часть повествования, правда здесь так тесно переплетена с вымыслом, что иногда перестаешь понимать, где что. Рассказ от имени Алекса в оригинале ведется на ломаном английском, и огромная заслуга переводчика в том, что он постарался и воплотил эту манеру изложения на русском.
Каждый из героев книги заслуживает отдельного описания: Алекс, его дед, Дж. С. Фоер и каждый из его предков, Августина, не-Августина, даже Сэмми Дэвис Джуниор Джуниор - это далеко не все персонажи, наполненные историей, болью, призраками "на изнанке век".
Развитие их взаимоотношений - еще одна тема для размышлений. Вторая мировая война, закончившаяся к моменту событий, описанных в книге, но присутствующая в каждом из персонажей, все разрушила, все перепутала и всех переплела в один живой, пульсирующий болью клубок. И когда герои встречаются, каждый из них пытается отыскать в этом клубке свою нить, чтобы бережно высвободить и по возможности обезболить.
"Полная иллюминация" - многогранное, наполненное произведение, которое обязательно надо прочитать и найти в нем частичку себя. - Стоева Елена — 27 Июня 2018
Специфическая книга. И скучная и интересная. В книге есть много трагических моментов, но есть место и юмору.
Советую прочитать и не делать выводы с первых страниц. - Смирнова Грета — 16 Марта 2018
Узнается стиль Фоера из "Жутко громко..." Повествование ведётся сразу в нескольких пространствах. В начале трудно читать из-за языка в некоторых местах(он там намеренно корявый) и из-за переходов повествования,но потом привыкаешь.
По изданию: листы тонкие,гладкие,сероватые
обложка шероховатая,с продавлены и английскими буквами , нежная
крепление крепкое - Л Александра — 31 Января 2018
Я получила противоречивые эмоции после прочтения книги, но от этого она стала для меня более запоминающейся.
Она и скучна и увлекательна одновременно. Рассказывать что-либо крайне сложно, потому что каждому она свои эмоции, весьма разнообразные, к слову.
Это было мое первое знакомство с автором. Не буду врать и говорить, что книга меня поразила, но интерес к произведениям Фоера появился.
Рекомендую книгу своим друзьям, чтобы узнать как они ее «почувствуют».
Качество печати, в целом, неплохое. Шрифт несколько мелковат. Страницы гладкие. - Окси — 4 Ноября 2017
Потрясающая своей необычностью вещь. Хотя это не первое моё знакомство с творчеством Фоера, я всё равно была изрядно удивлёна, хотя и знала, чего ждать. Сразу, чтобы прояснить ситуацию, отмечу, что восторженное удивление явно не единственная из возможных реакций. Спектр эмоций, что способен породить текст, широк до невероятности, и где-то там, на другом его конце, вполне возможно притаились непонимание и раздражение. «Последняя иллюминация» — явно не из тех книг, что нравятся всем (что невозможно в принципе) или хотя бы большинству (что часто идёт рука об руку с попсовостью и китчем). Но уж если вы оказались с Фоером на одной волне, удовольствие от книги получите громадное.
- Рувинская Ольга — 12 Августа 2017
Не спешите откладывать книгу после первого десятка страниц! Сначала я тоже очень пожалела, что взяла в поездку только Фоера, но потом от книги невозможно оторваться. К необычному языку не только привыкаешь, но даже как-то "подсаживаешься" на него, некоторые страницы перечитывала, какие-то фрагменты зачитывала мужу, ну а фраза "производить храпунчики" меня просто покорила. Сюжет тоже очень интересен, хотя поначалу сложно переключаться, так как книга построена по типу "история в истории".
В общем, это, пожалуй, самая необычная книга, которую я читала и которая надолго мне запомнилась! И...которую я вполне вероятно захочу перечитать!
Добавить отзыв
Где купить
Последняя известная цена от 194 р. до 289 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 284 р. | |
Буквоед | 289 р. | 10.05.2022 |
book24 | 243 р. | 21.05.2022 |
Подписные издания | 234 р. | |
РЕСПУБЛИКА | 194 р. | 23.09.2021 |
Описание
"Юмор - это единственный правдивый способ рассказать печальный рассказ", - утверждает Джонатан Фоер устами своего героя. В печально-смешном путешествии двух подростков - американца и украинца - сплелись воедино события Второй мировой войны, традиции еврейского народа и взгляд на современную молодежь, которая за цинизмом и бахвальством скрывает свои по-детски тонкие, ранимые души... Книга, которую трудно пересказывать, но хочется цитировать и перечитывать.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Фоер Джонатан Сафран, Арканов Василий (переводчик) |
Переплет | Мягкий (3) |
Издатель | Эксмо |
Год издания | 2017 |
Серия | Культовая классика (крафт) |
Кол-во страниц | 416 |
Раздел | Современная зарубежная проза |
ISBN | 978-5-699-98215-8 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 416 |
Бумага | Газетная |
Формат | 76x100/32 |
Вес | 0.21кг |
Страниц | 416 |
Переплёт | мягкий |
Размеры | 11,50 см × 18,00 см × 1,70 см |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 7000 |
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Эксмо, Редакция 1"
Категория 155 р. - 232 р.
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 155 р. - 232 р.