Собрание стихотворений (Пауль Шеербарт); Гилея, 2012
400 р.
- Издатель: Гилея
- ISBN: 978-5-87987-073-2
EAN: 9785879870732
- Книги: Классическая зарубежная поэзия
- ID:1716612
Где купить (1)
Цена от 400 р. до 400 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 765 р. | |
Яндекс.Маркет | 2342 р. | 27.06.2024 |
Описание
Вашему вниманию предлагается сборник стихотворений Пауля Шеербарта.
Издание содержит приложение эссе Йоханнеса Баадера и Вальтера Беньямина.
Предисловие и комментарии Ильи Китупа.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Пауль Шеербарт |
ISBN | 978-5-87987-073-2 |
Серия | Real Hylaea |
Год издания | 2012 |
Издатель | Гилея |
Форматы электронной версии | FB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT |
Отзывы (1)
- Иван^2 — 18 Сентября 2016
Книга отлично издана. Качество бумаги превосходное. Печать отчетливая. На странице располагается по одному стихотворению. Имеются иллюстрации: фотографии и рисунки, как черно-белые, так и цветные. Обложка из жесткого картона с отворотами. Блок сшитый. В целом, издание несомненно наделено аурой эксклюзивности.
По-своему "эксклюзивен" и текст. Перевод явно выходит за рамки "информирования" и на основе иноязычного текста систематически создает новое явление в пространстве русского языка. Образно говоря, если разделить расстояние между поэтом и переводчиком на три равные части, то "русский Шеербарт" окажется в целой трети от автора и всего лишь в двух третях от переводчика. (В философии, к примеру, похожая ситуация сложилась в паре Хайдеггер-Бибихин.) Но иной подход к переводу данного поэта вряд ли вообще оказался бы оправдан (для сравнения уместно представить, как может быть "с пониманием" переведен на немецкий, скажем, Венедикт Ерофеев).
Книга достойна заведомо доброжелательного и великодушного к себе отношения, внимательнейшего прочтения и даже - именно в этом случае такая перспектива вовсе не исключена - личностного усвоения. Вероятно, отнюдь не одно, а многие стихотворения в ней, словами переводчика, "стОят того, чтобы выучить их наизусть". Да может и учить особо не понадобится - запомнятся сами.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Гилея"
Категория 320 р. - 480 р.
Книги: Классическая зарубежная поэзия
Категория 320 р. - 480 р.