Сонеты (Шекспир Уильям); Карьера Пресс, 2021

от 607 р. до 826 р.

Где купить

Где купить (2)

Цена от 607 р. до 826 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
826 р.
1037 р. -20% Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

15.06.2025
607 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.1%
Промокоды на скидку

15.06.2025
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
884 р.
21.11.2024
Подписные издания
715 р.
23.04.2024
Читай-город
607 р.
14.11.2024
Мегамаркет
525 р.
24.12.2024
Яндекс.Маркет
836 р.
27.06.2024
МАЙШОП
537 р.
23.06.2024
OZON
434 р.
24.06.2024

Описание

Новое прочтение великих Сонетов Шекспира. В переводе Аркадия Штыпеля, поэта андеграунда. Аркадий Штыпель увидел Сонеты как “модерновые”, как пишет он сам, что совершенно не просматривается в «классических» переводах. И как менее серьезные, чем принято думать. Он старался брать метафоры, которые больше соответствуют оригиналу, не размывая их. Не выбрасывал прозаизмы и просторечия, которыми изобилует оригинальный текст. Оставил мужские рифмы, свойственные оригиналу, что, на взгляд Аркадия Штыпеля, подчеркивает весомость и вещественность высказывания. Постарался добиться максимальной звуковой выразительности, но не в ущерб смыслу.

Таким образом, Аркадий Штыпель надеется, что читатель услышит больше

шекспировских интонаций, чем в прежних переводах Шекспира. Английский язык чуть приблизился к русскому. Сонеты в переводе Аркадия Штыпеля, собранные под одной обложкой и в классическом порядке, публикуются впервые. Издание сопровождается предисловием Аркадия Штыпеля. Все Сонеты идут с параллельным английским текстом.

Сонеты (Шекспир Уильям) - фото №1

Сонеты (Шекспир Уильям) - фото №2

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый переплёт
ИздательКарьера Пресс
Год издания2021
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц320
Формат17.2 x 13.5 x 2.5
ПереводчикАркадий Штыпель
АвторыШекспир У.
ПереплётТвёрдый
Год публикации2021
ЯзыкРусский
Количество страниц320
Количество книг1
Назначениедля гуманитарных ВУЗов
Тип обложкитвердая
ИздательствоКарьера Пресс
АвторШекспир Уильям
Вес, в граммах292
ISBN978-5-00074-275-4
Размеры70x108/32
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus
РазделКлассическая поэзия
Возрастное ограничение16+
Вес0.29кг


Отзывы (4)


  • 5/5

    Когда хочется прочитать сонеты Шекспира и понять всю глубину их смысла, но незнание языка (на шекспировском уровне) препятствует прочтению и понимаю сонет, на помощь приходит эта книга. Для меня перед и наличие рифм, присутствующих именно в этом сборнике, оказались максимально интересными и понятными. Рада наличию возможности понять поэзию Великобритании 16-17 веков, так еще и с сохранением всех рифм и смыслов, на родним языке. Изумительный перевод. Рекомендую к прочтению.

  • 5/5

    Я коллекционирую различные переводы Шекспира. Сонеты - моя особая слабость. Впервые в жизни встречаю переводы Арк.Штыпеля и совершенно потрясена! Мои любимые переводы - дореволюционные, там были сохранены и смысл, и мужские рифмы. Среди современных переводов часто опускается первоначальный смысл, но в этой книге всё правильно. Рифмовка мужская, как и в оригинале; смысл и метафоры сохранены, а кто не верит, может легко проверить - ведь эта книга ещё и билингва. Если рассматривать сонеты как ребусы, то Штыпель предлагает потрясающие варианты разгадок.

Все отзывы (4)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

Книги: Билингвы (английский язык)

Категория 485 р. - 728 р.

закладки (0) сравнение (0)

13 ms