Сравнить цены на книгу: Кот и Сова. Стихи с чудесами (Лир Эдвард); Азбука, 2013

  • Издатель: Махаон
  • ISBN: 978-5-389-05876-7
  • Книги: Зарубежная поэзия для детей
  • ID:2020237
Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 392 р. до 817 р. в 5 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
392 р.
Подписные издания
398 р.
02.08.2022
book24
476 р.
07.02.2025
Яндекс.Маркет
817 р.
27.01.2024

Описание

Всё в этой книге необыкновенно, удивительно - чудеса, да и только! .«При свете луны» бродят свиньи. с кольцами в носу; кто-то в решете мчится по крутым волнам туда, где живут синерукие существа и где можно купить «живых шоколадных морских обезьян». Эдвард Лир назвал свои стихи-небылицы «чистым и абсолютным нонсенсом» (чепухой, бессмыслицей). Но именно эти на первый взгляд простые произведения о смешном и невероятном сделали его знаменитым на весь мир. А Роберт Ингпен, известный иллюстратор классических произведений, превратил их в маленькие шедевры.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
СерияКниги с иллюстрациями Роберта Ингпена
РазделСтихи для детей
ИздательАзбука
ISBN978-5-389-05876-7
Год издания2013
Количество страниц50
Формат245x290мм
Вес0.58кг
Страниц48
Переплёттвердый
Размеры24,50 см × 29,00 см × 0,60 см
ТематикаПроза
Тираж10000
ПереплетТвёрдый переплёт
Бумагамелованная
Кол-во страниц50


Отзывы (15)


  • 5/5

    А в книге-то оказались ещё БОНУСЫ !
    Во-первых - рисунки самого Эдварда Лира. А я и не знала, что он был таким замечательным художником-анималистом! ДО этого видела только его смешных человечков, что бегали по книжкам его же лимериков:)
    Во-вторых - автобиографичное письмо от Эдварда Лира.
    В-третьих - два рассказа Лира. А я и не знала, что Эдвард Лир писал ещё и прозу!
    В-четвёртых..... рецепт чатни из плодов бонг (можно заменить на плоды манго)!
    Ну и также есть небольшие заметки об Авторе и от Художника.

  • 3/5

    Совёнок и Киска (Евгений Клюев), Филин и Мурлыка (Юрий Шипков) - да, но почему в Маршаковском переводе они поменялись полами?! Обидно(((
    Ясно-понятно, что дословно стихи не переводятся, скорее - пересочиняются, но у Маршака ооочень много вольностей, с чего бы сова - вдова?!
    pussy cat - для меня со школы "кошечка", да и обычно мужчина поёт песни и играет на гитаре для дамы сердца... В общем, не очень я оценила это приобретение, для коллекции пойдёт. Всё-таки книга, хоть и содержит ещё список всего, покупалась ради этого одного произведения и ради иллюстраций

Все отзывы (15)



Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

Книги: Зарубежная поэзия для детей

Категория 313 р. - 470 р.

закладки (0) сравнение (0)

14 ms