О книге: Соглядатай. Отчаяние (Владимир Владимирович Набоков); Азбука, 2017
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Владимир Владимирович Набоков |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Издатель | Азбука |
Год издания | 2017 |
Кол-во страниц | 256 |
Серия | Азбука Premium. Русская проза |
Раздел | Классическая русская литература |
ISBN | 978-5-389-12759-3 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 256 |
Формат | 1.6/13.1/20.6 |
Вес | 0.32кг |
Размеры | 13,00 см × 21,00 см × 1,60 см |
Язык издания | Русский |
Страниц | 256 |
Переплёт | твердый, суперобложка |
Тематика | Классическая отечественная проза |
Тираж | 2500 |
Возрастные ограничения | 16 |
Где купить (1)
Цена от 530 р. до 530 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
book24 | 404 р. | 07.02.2025 |
РЕСПУБЛИКА | 226 р. | 06.07.2021 |
OZON | 1351 р. | 24.06.2024 |
Описание
В настоящем издании под одной обложкой объединены два произведения, созданные великим русско-американским писателем Владимиром Набоковым в его русскоязычный, «сиринский» период: повесть «Соглядатай» (1930) и роман «Отчаяние» (1932).
Смотри также о книге.
Отзывы (4)
- мария стюарт — 17 Сентября 2021
Не жалею, что приобрела эту книгу, но рекомендовать ее точно не буду ни здесь, ни своим друзьям. Я думаю мало кто поймет героев, сюжет и смысл, оценит качество исполнения. Увидят только черную и грязную поверхность. У меня к Набокову, как писателю особенное отношение: я его понимаю. Я не могу даже сказать, что мне нравится о чем пишет Набоков - Нет! Но я понимаю, и его слог, и его выбор материала, героев, те же Гумберт Гумберт(в Лолите), Герман здесь и прочие душевнобольные негодяи и т.д. {Просто к слову, не могу поверить отзывам людей, которые пишут про того же Гумберта из Лолиты, как про нормального человека. Сам автор яснее ясного написал так, что такой интерпретации и быть не может}. Набоковское литературное кружево всегда узнаваемо, его метафоры, гиперболы и "огненное кофе", например, мне очень нравятся, частая эмигрантская тема, которая видимо всегда была в его активной памяти, литературные отсылки к другим авторам и историям(в "Отчаяние" есть упоминание истории "Загадка Торского моста" и отсылки к Достоевскому, и Пушкину и т.д.) Если совсем кратко и о смысле этих двух произведений: показать кривой взгляд на жизнь. Очень понравилась задумка с названием "Соглядатая", которая читается только в английском варианте, а в переводе, увы, нет. "The Eye" это глаз, созвучно "I", то есть Я, это отлично.
- Дед Коля — 17 Сентября 2018
"Соглядатай" пришёлся мне тяжко, поскольку я читал его передвигаясь по городу - ездил на собеседования, сбегал с собеседований, нырял в метро, выныривал и опять нырял, пока в конце концов не надоело. Вот поэтому повесть в полном объёме я не смог оценить, но скорее всего задумка была... Я лишь аромат уловил, блюдо не распробовал.
А вот "Отчаяние" - тут другое дело, съел и чуть добавки не попросил. Потом немножко подумал, и пришёл к выводу, что хватит - хорошее тоже в меру нужно употреблять. "Отчаяние" вызвало у меня некоторые вопросы конечно, но в большей степени всё уловил, прожевал и проглотил. Довольно живой такой роман. Образы - чудные и запоминающиеся. А что ещё нужно для добротного прочтения?
Добавить отзыв
Книги: Художественная литература - издательство "Азбука"
Категория 424 р. - 636 р.
Книги: Художественная литература
Категория 424 р. - 636 р.